| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||
|
Konjugieren vermieten vermieten = edjara dadan wird verwendet bei Bauobjekten und Räumlichkeiten |
ejare dâdan ejare dâdan | Verb | |||||||||||
|
Konjugieren vermieten vermieten keraya dadan wird verwendet bei der Vermietung von Fortbewegungsmitteln oder auch bei Werkzeugen, Geschirr, usw. | keraya dâdan | Verb | |||||||||||
|
anzeigen anzeigen, inserieren |
āgahī dâdan āgahī dâdan | Verb | |||||||||||
|
inserieren inserieren, anzeigen |
āgahī dâdan āgahī dâdan | Verb | |||||||||||
|
errichten I. (er)bauen, errichten, machen; sāxtan ساختن [ā = ähnlich wie nasales a im Französischen, x = kh / ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung sâkhtan] | sāxtan ساختن | Verb | |||||||||||
|
vertrauen transitiv I. a) glauben b) zutrauen II. vertrauen, bāvar kardan ﺑاﻭﺭ ﻛﺭﺩﻦ | bāvar kardan ﺑاﻭﺭ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
lehren (z. B. jemanden ein Fach lehren) |
yâd dâdan یاد دادن yâd dâdan یاد دادن | Verb | |||||||||||
bekannt machen
|
āgahī dādan
| Verb | |||||||||||
|
unterrichten (in einem Fach z.B. unterrichten) |
yâd dâdan یاد دادن yâd dâdan | Verb | |||||||||||
|
sich ändern sich ändern |
taqyir dâdan taqyir dâdan [تغییر دادن] | Verb | |||||||||||
| fortsetzen |
edâme dâdan edâme dâdan (Präsensstamm: dah) | Verb | |||||||||||
gekränkt werden
|
āzār dādan
| Verb | |||||||||||
|
(er)bauen I. (er)bauen, errichten, machen; sāxtan ساختن [x = kh ähnlich wie ch in Bach, alternative Schreibung sâkhtan] | sāxtan ساختن | Verb | |||||||||||
|
sich bemühen I. sich bemühen, sich anstrengen, bestreben (nach etwas); kušīdan ﻛﻭﺷﻳﺩ [š= sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung kushidan]; | kušīdan ﻛﻭﺷﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
sich erheben I. aufstehen, sich erheben, aufhören, aussetzen; barxāstan ﺑﺭﺧاﺳﺗﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, barkhâstan] | barxāstan ﺑﺭﺧاﺳﺗﻦ | Verb | |||||||||||
|
aufstehen I. aufstehen, sich erheben, aufhören, aussetzen; barxâstan ﺑﺭﺧاﺳﺗﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung barkhâstan]
|
barxâstan ﺑﺭﺧاﺳﺗﻦ
| Verb | |||||||||||
|
Konjugieren glauben transitiv I. a) glauben b) zutrauen II. vertrauen; bāvar kardan ﺑاﻭﺭ ﻛﺭﺩﻦ | bāvar kardan ﺑاﻭﺭ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
sich anstrengen I. sich bemühen, sich anstrengen, bestreben (nach etwas); kušīdan ﻛﻭﺷﻳﺩﻦ [š= sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung kushidan]; | kušidan ﻛﻭﺷﻳﺩ | Verb | |||||||||||
|
Konjugieren aufhören I. aufstehen, sich erheben, aufhören, aussetzen; barxāstan ﺑﺭﺧاﺳﺗﻦ [x = kh / ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung barkhâstan) | barxāstan ﺑﺭﺧاﺳﺗﻦ | Verb | |||||||||||
|
Rechenschaft ablegen Rechenschaft ablegen |
hesāb pas dādan hesāb pas dādan [حساب پس دادن] | Verb | |||||||||||
|
sterben irreg. Präsensstamm im Persischen: mīr; im Kurdischen: mir; | mordan | Verb | |||||||||||
|
ergreifen irreg. ergreifen, packen, heraußreißen: qâpidan (قاپیدن); im Türkischen koparmak {Verb} = herausreißen, die persische Variante heißt qâp (قاپ); |
qâpidan qâpidan (قاپیدن) | Verb | |||||||||||
|
heraußreißen irreg. ergreifen, packen, heraußreißen: qâpidan (قاپیدن); im Türkischen koparmak {Verb} = herausreißen, die persische Variante heißt qâp (قاپ); |
qâpidan qâpidan (قاپیدن) | Verb | |||||||||||
|
ausgelöscht werden Präsensstamm im Persischen: mīr; im Kurdischen: mir; | mordan | Verb | |||||||||||
betrügen
|
rang kardan
| Verb | |||||||||||
|
einen Fußtritt erhalten; einen Dämpfer erhalten lagad xordan [lagad xᵛordan; x = xᵛ / xw im Kurdischen]
|
lagad xordan
| Verb | |||||||||||
| anführen | rang kardan | Verb | |||||||||||
|
neiden transitiv hier im übertriebenen Sinn: baḵῑlῑ; alternative Schreibweise baxῑlῑ Kardan [baḵῑlῑ Kardan; bakhîlî kardan]
|
baxῑlῑ kardan
| Verb | |||||||||||
|
reiben irreg. reiben, zerreiben, zerstampfen / zerstören, vernichten; abnutzen, abtragen, aufreiben, zerfressen, ermüden, quälen, abgenutzt werden | farsudan | Verb | |||||||||||
| existieren | hastan | Verb | |||||||||||
| Konjugieren leben | hastan | Verb | |||||||||||
| verzeihen irreg., vergeben irreg. | âmorzīdan | Verb | |||||||||||
|
kriechen irreg. Persisch: xazīdan (ḵazīdan/khazîdan) | xazīdan | Verb | |||||||||||
|
(sich) beschweren I. dād = Beschwer, Verb (sich)beschweren | dād zadan ﺩاﺩ ﺯﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
schleichen Persisch: xazīdan (ḵazīdan/khazīdan) | xazīdan | Verb | |||||||||||
|
(über etwas) entscheiden irreg. 1. über etwas entscheiden 2. berechnen, messen, rechnen, schätzen, annehmen 3. etwas durch etwas anderes ersetzen | engârdan | Verb | |||||||||||
| ausüben | varzīdan | Verb | |||||||||||
| anfangen irreg. | shodan | Verb | |||||||||||
|
Konjugieren beginnen irreg. transitiv beginnen: a) [mit etwas] einsetzen, beginnen, seinen Anfang nehmen , den Anfang machen | âghâzidan | Verb | |||||||||||
|
anfangen irreg. transitiv anfangen, beginnen: mit etwas einsetzen, den Anfang machen; beginnen, | âghâzidan | Verb | |||||||||||
| graben irreg. | kandan | Verb | |||||||||||
|
packen ergreifen, packen, heraußreißen: qâpidan (قاپیدن); im Türkischen koparmak {Verb} = herausreißen, die persische Variante heißt qâp (قاپ);
|
qâpidan (قاپیدن) qâpidan (قاپیدن)
| Verb | |||||||||||
|
(eine)Bestätigung bekommen irreg. intransitiv eine Bestätigung / einen Nachweis erhalten (über) | taṣdīq šodan | Verb | |||||||||||
|
veräußern verkaufen, veräußern (etwas zum Verkauf anbieten) |
forukhtan forukhtan فروختن | Verb | |||||||||||
|
anreden transitiv Persisch: xetāb kardan [ḵeṭāb kardan / khetâb kardan] | xetāb kardan | Verb | |||||||||||
| vermehren | dorošt kardan | Verb | |||||||||||
|
rügen tadeln, rügen, kritisieren (z. B. Fehler aufdecken und darüber berichten) |
eybjuyi kardan eybjuyi kardan | Verb | |||||||||||
| (eine) Bestätigung erhalten irreg. intransitiv | taṣdīq šodan | Verb | |||||||||||
| küssen transitiv | māč kardan | Verb | |||||||||||
| eilen transitiv | tond kardan | Verb | |||||||||||
| vergrößern | dorošt kardan | Verb | |||||||||||
| mieten | kerāy kardan | Verb | |||||||||||
| pachten | kerāy kardan | Verb | |||||||||||
| zerreißen irreg. | pāre šodan | Verb | |||||||||||
| Frieden akzeptieren | âšti bardâštan | Verb | |||||||||||
| brennen irreg. | sukhtan سوختن | Verb | |||||||||||
|
versuchen āzmūdan: Präsensstamm = āzmā; Präteritumstamm = āzmūd; Imperativ: āzmā!
|
āzmūdan
| Verb | |||||||||||
|
kopieren transitiv kopieren: schwaches Verb,
a) von etwas eine Kopie machen;
b) von etwas eine Kopie herstellen (Fotografie)
c) ein Kunstwerk o. Ä. nachbilden, ein zweites Exemplar nach einem Original herstellen;
d) (etwas oder jemanden) nachahmen, imitieren;
Herkunft: mittellateinisch copiare = vervielfältigen; zu: copia (Kopie/ Pers. kopi) | kopi kardan | Verb | |||||||||||
| Frieden annehmen irreg. | âšti bardâštan | Verb | |||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 8:00:44 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FA) Häufigkeit | |||||||||||||
Persisch Deutsch dād(am,ī,-,im,id,and)
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken