pauker.at

Persisch Deutsch gewährte Gnade

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
Gnade gewähren
amān dādan اﻣاﻦ ﺩاﺩﻦ
amān dādan اﻣاﻦ ﺩاﺩﻦ Verb
Frist gewähren
amān dādan اﻣاﻦ ﺩاﺩﻦ
amān dādan اﻣاﻦ ﺩاﺩﻦ Verb
eine Audienz gewähren
V. bâr ﺑاﺭ = Audienz / Empfang; hier als Verb bâr dâdan ﺑاﺭ ﺩاﺩﻦ
bâr dâdan ﺑاﺭ ﺩاﺩﻦVerb
um Gnade bitten irreg.
1. um Gnade flehen, um Gnade bitten; amān xwāstan اﻣاﻦ ﺧﻭاﺳﺗﻦ [ā = â / aa wie nasales a, xw = khw; alternative Schreibung amân khwâstan]
amān xwāstan اﻣاﻦ ﺧﻭاﺳﺗﻦ Verb
um Gnade flehen
1. um Gnade flehen, um Gnade bitten; amān xwāstan اﻣاﻦ ﺧﻭاﺳﺗﻦ [ā = â / aa wie nasales a, xw = khw; alternative Schreibung amân khwâstan]
amān xwāstan اﻣاﻦ ﺧﻭاﺳﺗﻦ Verb
Dekl. Gnade -n
f
loṭf ﻟﻁﻑSubstantiv
Dekl. Gnade -n
f

I. a) Sicherheit {f}, Gefahrlosigkeit {f} b) Friede {m} II.) Gnade {f} III.) Frist {f}, Zeit(angabe} {f}; amān اﻣاﻦ ;
Beispiel:1. begnadigen {Verb}, Gnade gewähren {Verb}
Synonym:1. Sicherheit {f}, Gefahrlosigkeit {f}; sicher, gefahrlos {neg. im Deutschen nicht im Persischen}; Gnade {f}
amān اﻣاﻦ
Beispiel:1. amān dādan {Verb} اﻣاﻦ ﺩاﺩﻦ
Synonym:1. amān
Substantiv
Dekl. Gnade
f

1. Barmherzigkeit {f}, Gnade {f}, Schonung {f}, Verschonung {f}; baxšayeš ﺑﺧﺷاﻳﺵ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung bakhshayesh]; Synonyme zu baxšayeš ﺑﺧﺷاﻳﺵ : raḥmat ﺭﺣﻣﺕ [ḥ = h ausgesprochen], reqqat ﺭﻗﺕ
baxšayeš ﺑﺧﺷاﻳﺵSubstantiv
Dekl. Gnade -n
f

I. a) opera di bene {f} b) dono {m} c) regalo II. a) favore {m} (benevolenza, f) b) clemenza {f} d) (per esempio: essere affezionale {a qd}; ne' mat ﻧﻌﻣﺕ Synonym: fażl ﻓﺿﻝ ; loṭf ﻟﻁﻑ ; karam ﻛﺭﻡ ; mennat ﻣﻧﺕ ; eḥṣān ; 'enāyat ﻋﻧاﻳﺕ ; {Deutsch} I. Wohltat {f} b) Gabe {f} c) Geschenk {n} II. a) Gunst {f} Gnade {f} c) clemenza {f} d) gewogen / Gewogenheit {f} (zum Beispiel: {jemanden} gewogen sein) e) Huld {f};
ne' mat ﻧﻌﻣﺕSubstantiv
Dekl. Gefahrlosigkeit --
f

I. a) Sicherheit {f}, Gefahrlosigkeit {f} b) Friede {m} II.) Gnade {f} III.) Frist {f}, Zeit(angabe} {f}; amān اﻣاﻦ ;
Beispiel:1. sich in Sicherheit befinden, sich keiner Gefahr aussetzen (neg. im Deutschen nicht im Persischen)
Synonym:1. Sicherheit {f}, Gefahrlosigkeit {f}, Gnade {f}
amān اﻣاﻦ
Beispiel:1. dar amān būdan
Synonym:1. amān
Substantiv
Dekl. Zeit -en
f

I. a) Sicherheit {f}, Gefahrlosigkeit {f} b) Friede {m} II.) Gnade {f} III.) Frist {f}, Zeit(angabe} {f}; amān اﻣاﻦ ;
amān اﻣاﻦSubstantiv
Dekl. Sicherheit -en
f

I. a) Sicherheit {f}, Gefahrlosigkeit {f} b) Friede {m} II.) Gnade {f} III.) Frist {f}, Zeit(angabe} {f}; amān اﻣاﻦ ;
Synonym:1. Sicherheit {f}, Gefahrlosigkeit {f} {neg. im Deutschen}; sicher, gefahrlos (neg. im Deutschen nicht im Persischen); Gnade {f}
amān اﻣاﻦ
Synonym:1. amān
Substantiv
Dekl. Frist -en
f

I. a) Sicherheit {f}, Gefahrlosigkeit {f} b) Friede {m} II.) Gnade {f} III.) Frist {f}, Zeit(angabe} {f}; amān اﻣاﻦ ;
amān اﻣاﻦSubstantiv
Dekl. Friede
m

I. a) Sicherheit {f}, Gefahrlosigkeit {f} b) Friede {m} II.) Gnade {f} III.) Frist {f}, Zeit(angabe} {f}; amān اﻣاﻦ ; Synonym zu amān اﻣاﻦ / Friede: astī اﺳﺗﯽ
amān اﻣاﻦSubstantiv
Dekl. Barmherzigkeit
f

1. Barmherzigkeit {f}, Gnade {f}, Schonung {f}, Verschonung {f}; baxšayeš ﺑﺧﺷاﻳﺵ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung bakhshayesh]; Synonyme zu baxšayeš ﺑﺧﺷاﻳﺵ : raḥmat ﺭﺣﻣﺕ [ḥ = h ausgesprochen], reqqat ﺭﻗﺕ
baxšayeš ﺑﺧﺷاﻳﺵSubstantiv
Dekl. Schonung, Verschonung -en
f

1. Barmherzigkeit {f}, Gnade {f}, Schonung {f}, Verschonung {f}; baxšayeš ﺑﺧﺷاﻳﺵ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung bakhshayesh] Synonyme zu baxšayeš ﺑﺧﺷاﻳﺵ : raḥmat ﺭﺣﻣﺕ [ḥ = h ausgesprochen], reqqat ﺭﻗﺕ
baxšayeš ﺑﺧﺷاﻳﺵSubstantiv
opera di bene Italiano
f

I. a) opera di bene {f} b) dono {m} c) regalo II. a) favore {m} b) clemenza {f} d) (per esempio: essere affezionale {a qd}; ne' mat ﻧﻌﻣﺕ sinonimo: fażl ﻓﺿﻝ ; loṭf ﻟﻁﻑ ; karam ﻛﺭﻡ ; mennat ﻣﻧﺕ ; eḥṣān ; 'enāyat ﻋﻧاﻳﺕ ; {Deutsch} I. Wohltat {f} b) Gabe {f} c) Geschenk {n} II. a) Gunst {f} Gnade {f} c) clemenza {f} d) gewogen / Gewogenheit {f} (zum Beispiel: {jemanden} gewogen sein) e) Huld {f};
ne' mat ﻧﻌﻣﺕSubstantiv
dono Italiano
m

I. a) opera di bene {f} b) dono {m} c) regalo II. a) favore {m} b) clemenza {f} d) (per esempio: essere affezionale {a qd}; ne' mat ﻧﻌﻣﺕ sinonimo: fażl ﻓﺿﻝ ; loṭf ﻟﻁﻑ ; karam ﻛﺭﻡ ; mennat ﻣﻧﺕ ; eḥṣān ; 'enāyat ﻋﻧاﻳﺕ ; {Deutsch} I. Wohltat {f} b) Gabe {f} c) Geschenk {n} II. a) Gunst {f} Gnade {f} c) clemenza {f} d) gewogen / Gewogenheit {f} (zum Beispiel: {jemanden} gewogen sein) e) Huld {f};
ne' mat ﻧﻌﻣﺕSubstantiv
regalo Italiano
m

I. a) opera di bene {f} b) dono {m} c) regalo II. a) favore {m} b) clemenza {f} d) (per esempio: essere affezionale {a qd}; ne' mat ﻧﻌﻣﺕ sinonimo: fażl ﻓﺿﻝ ; loṭf ﻟﻁﻑ ; karam ﻛﺭﻡ ; mennat ﻣﻧﺕ ; eḥṣān ; 'enāyat ﻋﻧاﻳﺕ ; {Deutsch} I. Wohltat {f} b) Gabe {f} c) Geschenk {n} II. a) Gunst {f} Gnade {f} c) clemenza {f} d) gewogen / Gewogenheit {f} (zum Beispiel: {jemanden} gewogen sein) e) Huld {f};
ne' mat ﻧﻌﻣﺕSubstantiv
Dekl. Geschenk -e
n

I. a) opera di bene {f} b) dono {m} c) regalo II. a) favore {m} (benevolenza, f) b) clemenza {f} d) (per esempio: essere affezionale {a qd}; ne' mat ﻧﻌﻣﺕ Synonym: fażl ﻓﺿﻝ ; loṭf ﻟﻁﻑ ; karam ﻛﺭﻡ ; mennat ﻣﻧﺕ ; eḥṣān ; 'enāyat ﻋﻧاﻳﺕ ; {Deutsch} I. Wohltat {f} b) Gabe {f} c) Geschenk {n} II. a) Gunst {f} Gnade {f} c) clemenza {f} d) gewogen / Gewogenheit {f} (zum Beispiel: {jemanden} gewogen sein) e) Huld {f};
ne' mat ﻧﻌﻣﺕSubstantiv
favore Italiano
m

I. a) opera di bene {f} b) dono {m} c) regalo II. a) favore {m} (benevolenza, f) b) clemenza {f} d) (per esempio: essere affezionale {a qd}; ne' mat ﻧﻌﻣﺕ sinonimo: fażl ﻓﺿﻝ ; loṭf ﻟﻁﻑ ; karam ﻛﺭﻡ ; mennat ﻣﻧﺕ ; eḥṣān ; 'enāyat ﻋﻧاﻳﺕ ; {Deutsch} I. Wohltat {f} b) Gabe {f} c) Geschenk {n} II. a) Gunst {f} Gnade {f} c) clemenza {f} d) gewogen / Gewogenheit {f} (zum Beispiel: {jemanden} gewogen sein) e) Huld {f};
ne' mat ﻧﻌﻣﺕSubstantiv
Dekl. Gunst
f

I. a) opera di bene {f} b) dono {m} c) regalo II. a) favore {m} (benevolenza, f) b) clemenza {f} d) (per esempio: essere affezionale {a qd}; ne' mat ﻧﻌﻣﺕ Synonym: fażl ﻓﺿﻝ ; loṭf ﻟﻁﻑ ; karam ﻛﺭﻡ ; mennat ﻣﻧﺕ ; eḥṣān ; 'enāyat ﻋﻧاﻳﺕ ; {Deutsch} I. Wohltat {f} b) Gabe {f} c) Geschenk {n} II. a) Gunst {f} Gnade {f} c) clemenza {f} d) gewogen / Gewogenheit {f} (zum Beispiel: {jemanden} gewogen sein) e) Huld {f};
ne' mat ﻧﻌﻣﺕSubstantiv
gewogen
I. a) opera di bene {f} b) dono {m} c) regalo II. a) favore {m} (benevolenza, f) b) clemenza {f} d) (per esempio: essere affezionale {a qd}; ne' mat ﻧﻌﻣﺕ Synonym: fażl ﻓﺿﻝ ; loṭf ﻟﻁﻑ ; karam ﻛﺭﻡ ; mennat ﻣﻧﺕ ; eḥṣān ; 'enāyat ﻋﻧاﻳﺕ ; {Deutsch} I. Wohltat {f} b) Gabe {f} c) Geschenk {n} II. a) Gunst {f} Gnade {f} c) clemenza {f} d) gewogen / Gewogenheit {f} (zum Beispiel: {jemanden} gewogen sein) e) Huld {f};
ne' mat ﻧﻌﻣﺕAdjektiv
clemenza Italiano
f

I. a) opera di bene {f} b) dono {m} c) regalo II. a) favore {m} (benevolenza, f) b) clemenza {f} d) (per esempio: essere affezionale {a qd}; ne' mat ﻧﻌﻣﺕ sinonimo: fażl ﻓﺿﻝ ; loṭf ﻟﻁﻑ ; karam ﻛﺭﻡ ; mennat ﻣﻧﺕ ; eḥṣān ; 'enāyat ﻋﻧاﻳﺕ ; {Deutsch} I. Wohltat {f} b) Gabe {f} c) Geschenk {n} II. a) Gunst {f} Gnade {f} c) clemenza {f} d) gewogen / Gewogenheit {f} (zum Beispiel: {jemanden} gewogen sein) e) Huld {f};
ne' mat ﻧﻌﻣﺕSubstantiv
Dekl. Gabe -n
f

I. a) opera di bene {f} b) dono {m} c) regalo II. a) favore {m} (benevolenza, f) b) clemenza {f} d) (per esempio: essere affezionale {a qd}; ne' mat ﻧﻌﻣﺕ Synonym: fażl ﻓﺿﻝ ; loṭf ﻟﻁﻑ ; karam ﻛﺭﻡ ; mennat ﻣﻧﺕ ; eḥṣān ; 'enāyat ﻋﻧاﻳﺕ ; {Deutsch} I. Wohltat {f} b) Gabe {f} c) Geschenk {n} II. a) Gunst {f} Gnade {f} c) clemenza {f} d) gewogen / Gewogenheit {f} (zum Beispiel: {jemanden} gewogen sein) e) Huld {f};
ne' mat ﻧﻌﻣﺕSubstantiv
Dekl. Wohltat -en
f

I. a) opera di bene {f} b) dono {m} c) regalo II. a) favore {m} (benevolenza, f) b) clemenza {f} d) (per esempio: essere affezionale {a qd}; ne' mat ﻧﻌﻣﺕ Synonym: fażl ﻓﺿﻝ ; loṭf ﻟﻁﻑ ; karam ﻛﺭﻡ ; mennat ﻣﻧﺕ ; eḥṣān ; 'enāyat ﻋﻧاﻳﺕ ; {Deutsch} I. Wohltat {f} b) Gabe {f} c) Geschenk {n} II. a) Gunst {f} Gnade {f} c) clemenza {f} d) gewogen / Gewogenheit {f} (zum Beispiel: {jemanden} gewogen sein) e) Huld {f};
ne' mat ﻧﻌﻣﺕSubstantiv
Dekl. Gewogenheit -en
f

I. a) opera di bene {f} b) dono {m} c) regalo II. a) favore {m} (benevolenza, f) b) clemenza {f} d) (per esempio: essere affezionale {a qd}; ne' mat ﻧﻌﻣﺕ Synonym: fażl ﻓﺿﻝ ; loṭf ﻟﻁﻑ ; karam ﻛﺭﻡ ; mennat ﻣﻧﺕ ; eḥṣān ; 'enāyat ﻋﻧاﻳﺕ ; {Deutsch} I. Wohltat {f} b) Gabe {f} c) Geschenk {n} II. a) Gunst {f} Gnade {f} c) clemenza {f} d) gewogen / Gewogenheit {f} (zum Beispiel: {jemanden} gewogen sein) e) Huld {f};
ne' mat ﻧﻌﻣﺕSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 2:30:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken