pauker.at

Persisch Deutsch dare nell'occhio

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
dare nell'occhio Italiano
namūdar būdan ﻧﻣﻭﺩﺭ ﺑﻭﺩﻦ : {Italiano}: I a) dare nell'occhio; {Deutsch}: I. a) ins Auge stechen;
namūdar būdan ﻧﻣﻭﺩﺭ ﺑﻭﺩﻦ Verb
ins Auge stechen irreg.
namūdar būdan ﻧﻣﻭﺩﺭ ﺑﻭﺩﻦ : {Italiano}: I a) dare nell'occhio; {Deutsch}: I. a) ins Auge stechen;
namūdar būdan ﻧﻣﻭﺩﺭ ﺑﻭﺩﻦ Verb
(ein / das) Tor der Hoffnung aufschließen dare ṭammā' bāz kardan ﺩﺭ ﻁﻣاﻉ ﺑاﺯ ﻛﺭﺩﻦ Verb
in un modo o nell' altro Italiano
be now' ī ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽ : {Italiano}: I. a) in un modo o nell' altro II. {avverbio}: a) così; b) talmente III. {aggettivo}: tale; {Deutsch}: I. a) in irgendeiner Weise II. {Adverb}: a) derart; III. {Adjektiv} derartig;
be now' ī ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽ
Ist das die Wahrheit?
haqiqat {auch Arabisch}
haghighat dâre?
dare da mangiare Italiano
I. {figurato} dare da mangiare; {Deutsch}: I. {fig.} füttern, zu Essen geben; nafaqe / nafaqa dādan ﻧﻓﻗﻪ ﺩاﺩﻦ
nafaqe / nafaqa dādan ﻧﻓﻗﻪ ﺩاﺩﻦ Verb
nominare Italiano
I. a) nominare b) (de)nominare / dare un nome c) indicare; {Deutsch}: I. a) nennen b) benennen c) bezeichnen; nāmīdan ﻧاﻣﻳﺩﻦ ;
nāmīdan ﻧاﻣﻳﺩﻦ Verb
bezeichnen
I. a) nominare b) (de)nominare / dare un nome c) indicare; {Deutsch}: I. a) nennen b) benennen c) bezeichnen; nāmīdan ﻧاﻣﻳﺩﻦ ;
nāmīdan ﻧاﻣﻳﺩﻦ Verb
indicare Italiano
I. a) nominare b) (de)nominare / dare un nome c) indicare; {Deutsch}: I. a) nennen b) benennen c) bezeichnen; nāmīdan ﻧاﻣﻳﺩﻦ ;
nāmīdan ﻧاﻣﻳﺩﻦ Verb
benennen irreg.
I. a) nominare b) (de)nominare / dare un nome c) indicare; {Deutsch}: I. a) nennen b) benennen c) bezeichnen; nāmīdan ﻧاﻣﻳﺩﻦ ;
nāmīdan ﻧاﻣﻳﺩﻦ Verb
dare un nome Italiano
I. a) nominare b) (de)nominare / dare un nome c) indicare; {Deutsch}: I. a) nennen b) benennen c) bezeichnen; nāmīdan ﻧاﻣﻳﺩﻦ ;
nāmīdan ﻧاﻣﻳﺩﻦ Verb
denominare Italiano
I. a) nominare b) (de)nominare / dare un nome c) indicare; {Deutsch}: I. a) nennen b) benennen c) bezeichnen; nāmīdan ﻧاﻣﻳﺩﻦ ;
nāmīdan ﻧاﻣﻳﺩﻦ Verb
beraten irreg.
I. consigliare, dare un consiglio {irreg.}; {Deutsch}: beraten, einen Rat erteilen / geben; naṣīḥat kardan ﻧﺻﻳﺣﺕ ﻛﺭﺩﻦ Synonym: pand kardan ﭘﻧﺩ ﻛﺭﺩﻦ ;
naṣīḥat kardan ﻧﺻﻳﺣﺕ ﻛﺭﺩﻦ Verb
füttern, zu Essen geben
I. {figurato} dare da mangiare; {Deutsch}: I. {figürlich} füttern, zu Essen geben; nafaqe / nafaqa dādan ﻧﻓﻗﻪ ﺩاﺩﻦ
nafaqe / nafaqa dādan ﻧﻓﻗﻪ ﺩاﺩﻦ Verb
einen Rat erteilen
I. consigliare, dare un consiglio {irreg.}; {Deutsch}: beraten, einen Rat erteilen / geben; naṣīḥat kardan ﻧﺻﻳﺣﺕ ﻛﺭﺩﻦ Synonym: pand kardan ﭘﻧﺩ ﻛﺭﺩﻦ ;
naṣīḥat kardan ﻧﺻﻳﺣﺕ ﻛﺭﺩﻦ Verb
indirizzare Italiano
I. a) indirizzare d) dare un indice e) istruire, guidare ammaestrare; {Deutsch} I. a) adressieren d) einen Hinweis geben, e) unterweisen, anleiten, belehren; nešānī dādan ﻧﺷاﻧﯽ ﺩاﺩﻦ ;
nešānī dādan ﻧﺷاﻧﯽ ﺩاﺩﻦ Verb
dare un indice italiano
I. a) indirizzare d) dare un indice e) istruire, guidare ammaestrare; {Deutsch} I. a) adressieren d) einen Hinweis geben, e) unterweisen, anleiten, belehren; nešānī dādan ﻧﺷاﻧﯽ ﺩاﺩﻦ ;
nešānī dādan ﻧﺷاﻧﯽ ﺩاﺩﻦ Verb
ammaestrare Italiano
I. a) indirizzare d) dare un indice e) istruire, guidare ammaestrare; {Deutsch} I. a) adressieren d) einen Hinweis geben, e) unterweisen, anleiten, belehren; nešānī dādan ﻧﺷاﻧﯽ ﺩاﺩﻦ ;
nešānī dādan ﻧﺷاﻧﯽ ﺩاﺩﻦ Verb
istruire Italiano
I. a) indirizzare d) dare un indice e) istruire, guidare ammaestrare; {Deutsch} I. a) adressieren d) einen Hinweis geben, e) unterweisen, anleiten, belehren; nešānī dādan ﻧﺷاﻧﯽ ﺩاﺩﻦ ;
nešānī dādan ﻧﺷاﻧﯽ ﺩاﺩﻦ Verb
consigliare Italiano
I. consigliare, dare un consiglio; naṣīḥat kardan ﻧﺻﻳﺣﺕ ﻛﺭﺩﻦ sinonimo: pand kardan ﭘﻧﺩ ﻛﺭﺩﻦ ; {Deutsch}: I. beraten, einen Rat geben / erteilen;
naṣīḥat kardan ﻧﺻﻳﺣﺕ ﻛﺭﺩﻦ Verb
dare un consiglio irreg. Italiano
I. consigliare, dare un consiglio; naṣīḥat kardan ﻧﺻﻳﺣﺕ ﻛﺭﺩﻦ sinonimo: pand kardan ﭘﻧﺩ ﻛﺭﺩﻦ ; {Deutsch}: I. beraten, einen Rat geben / erteilen;
naṣīḥat kardan ﻧﺻﻳﺣﺕ ﻛﺭﺩﻦ Verb
guidare Italiano
I. a) indirizzare d) dare un indice e) istruire, guidare ammaestrare; {Deutsch} I. a) adressieren d) einen Hinweis geben, e) unterweisen, anleiten, belehren; nešānī dādan ﻧﺷاﻧﯽ ﺩاﺩﻦ ;
nešānī dādan ﻧﺷاﻧﯽ ﺩاﺩﻦ Verb
talmente Italiano
be now' ī ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽ : {Italiano}: I. a) in un modo o nell' altro II. {avverbio}: a) così; b) talmente III. {aggettivo}: tale; {Deutsch}: I. a) in irgendeiner Weise II. {Adverb}: a) derart; III. {Adjektiv} derartig;
be now' ī ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽAdverb
derart
be now' ī ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽ : {Italiano}: I. a) in un modo o nell' altro II. {avverbio}: a) così; b) talmente III. {aggettivo}: tale; {Deutsch}: I. a) in irgendeiner Weise II. {Adverb}: a) derart; III. {Adjektiv} derartig;
be now' ī ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽAdverb
tale Italiano
be now' ī ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽ : {Italiano}: I. a) in un modo o nell' altro II. {avverbio}: a) così; b) talmente III. {aggettivo}: tale; {Deutsch}: I. a) in irgendeiner Weise II. {Adverb}: a) derart; III. {Adjektiv} derartig;
be now' ī ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽAdjektiv
così Italiano
be now' ī ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽ : {Italiano}: I. a) in un modo o nell' altro II. {avverbio}: a) così; b) talmente III. {aggettivo}: tale; {Deutsch}: I. a) in irgendeiner Weise II. {Adverb}: a) derart; III. {Adjektiv} derartig;
be now' ī ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽAdverb
einen Rat geben irreg.
I. consigliare, dare un consiglio {irreg.}; {Deutsch}: beraten, einen Rat erteilen / geben; naṣīḥat kardan ﻧﺻﻳﺣﺕ ﻛﺭﺩﻦ Synonym: pand kardan ﭘﻧﺩ ﻛﺭﺩﻦ ;
naṣīḥat kardan ﻧﺻﻳﺣﺕ ﻛﺭﺩﻦ Verb
in irgendeiner Weise
be now' ī ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽ : {Italiano}: I. a) in un modo o nell' altro II. {avverbio}: a) così; b) talmente III. {aggettivo}: tale; {Deutsch}: I. a) in irgendeiner Weise II. {Adverb}: a) derart; III. {Adjektiv} derartig;
be now' ī ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽ
derartig
be now' ī ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽ : {Italiano}: I. a) in un modo o nell' altro II. {avverbio}: a) così; b) talmente III. {aggettivo}: tale; {Deutsch}: I. a) in irgendeiner Weise II. {Adverb}: a) derart; III. {Adjektiv} derartig;
be now' ī ﺑﻪ ﻧﻭﻋﯽAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 9:41:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FA) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken