auf Deutsch
in english
auf Persisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Persisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Persisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Persisch
Farbschema hell
Persisch Lern- und Übersetzungsforum
Persisch
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
421
419
steffi3484
DE
FA
07.02.2011
Wie
sage
ich
: "
Ich
sterbe
vor
Sorge
!"???
Hallo , möglicherweise bin ich hier im falschen Forum, aber ich hoffe ihr könnt mir trotzdem helfen. Wie sage ich auf persisch: "Ich sterbe vor Sorge!"????? Bitte gaaaaaanz schnell antworten! Danke!!!Steffi
21432317
Antworten ...
ffmibc
.
DE
FA
➤
Re:
Wie
sage
ich
: "
Ich
sterbe
vor
Sorge
!"???
az delwapasi daram mimiram
21433203
Antworten ...
steffi3484
DE
FA
➤
➤
Danke:
Re
:
Wie
sage
ich
: "
Ich
sterbe
vor
Sorge
!"???
Vielen lieben Dank!LG
21434220
Antworten ...
Sara1989
06.02.2011
Kann
mir
jemand
diesen
satz
auf
persisch
schreiben
???
Sterben für meine Familie
21430130
Antworten ...
ffmibc
.
DE
FA
➤
Re:
Kann
mir
jemand
diesen
satz
auf
persisch
schreiben
???
Baraye khanevadeh mordam
Ich sterbe für meine Familie: Baraye khanewadam mimiram
21433204
Antworten ...
ffmibc
.
DE
FA
➤
➤
Re:
Kann
mir
jemand
diesen
satz
auf
persisch
schreiben
???
Der Spruch gefällt mir besser:
Sarsepordeye ghomo kheesh
21441088
Antworten ...
Aroosake
DE
FA
05.02.2011
bitte
um
übersetzung
:S
was heißt denn
nimvajabi
21429382
Antworten ...
azizo
TR
EN
DE
FA
03.02.2011
Ist
jmnd
so
lieb
und
übersetzt
mir
diesen
Text
???
Also schonmal im Voraus vielen vielen Dank für die Mühe und Übersetzung.
Der Text:
Tut uns leid das wir an so einem Tag nicht bei dir sein können. Wir haben dich aber natürlich nicht vergessen.
Mit diesen Blumen wollten wir dir nur sagen, was für eine tolle Mutter und tolle Frau du bist. Wir danken dir für alles was du bis jetzt für uns getan hast.Wir wünschen dir alles Gute zum Geburtstag und hoffen das alles schöne der Welt dir gehören wird. Wir lieben dich und küssen dich.
Deine kleine Tochter und dein Sohn
Wäre toll und wäre euch echt dankbarrr......
21424488
Antworten ...
ffmibc
.
DE
FA
➤
Re:
Ist
jmnd
so
lieb
und
übersetzt
mir
diesen
Text
???
Az inke dar in rooze mohem ba to naboodim kheyli motaasefim. Amma tabiatan ma faramooshet nakardim. Mikhaim ba in golha behet begim ke che madar wa zane fogholadei hasti. Ma samiman baraye tamamie zahmathai ke baraye ma keshidi mamnooon hastim. Tavalodet ro behet tabrik migim wa arezooye behtarinhaye donya ro barat darim. Doostet darim wa miboosimet.
Az tarafe dokhtare koochiket wa pesaret
از اینکه در این روز مهم با تو نبودیم خیلی متاسفیم. اما طبیعتاً ما فراموشت نکردیم. میخوایم با این گلها بهت بگیم که چه مادر و زن فوقالعادهای هستی. ما صمیمان برای تمامی زحمتهای که برای ما کشیدی ممنون هستیم. تولدت رو بهت تبریک میگیم و آرزوی بهترینهای دنیا رو برات داریم. دوستت داریم و میبوسیمت.
از طرف دختر کوچیکت و پسرت
21425711
Antworten ...
azizo
TR
EN
DE
FA
➤
➤
Danke:
Re
:
Ist
jmnd
so
lieb
und
übersetzt
mir
diesen
Text
???
(at)
ffmibc mersiiiiiiiiiiiiiiiiiii kheyli mamnun
21427157
Antworten ...
Khoshgelam
PT
DE
FA
02.02.2011
ich
brauch
nochmal
eure
Hilfe
...mersi!!!!
Sehnsucht nach Augen,
in denen ich mich verliere
Sehnsucht nach Hände,
die mich zärtlich berühren
Sehnsucht nach Wärme,
die Dein Körper mir gibt
Sehnsucht nach Nähe,
wo ich mich fallen lassen kann
Sehnsucht nach Liebe,
die uns verbindet
Sehnsucht
nach Dir
In Liebe, Dein Engel
21421469
Antworten ...
ffmibc
.
DE
FA
➤
Re:
ich
brauch
nochmal
eure
Hilfe
...mersi!!!!
Hawase didegani ke dar unha mafood misham
Hawase dastaani ba letafat lamsam mikonand
Hawase haraarati ke jesmet behem mibakhshe
Hawase nazdiki ke dar un khod ra rahaa mikonam
Hawase eshghi ke ma ra peywand midehad
Hawase to
Wörterbucheinträge
Sehnsucht nach Augen, in denen ich mich verliere.
Hawase didegani ke dar unha mafood misham.
Sehnsucht nach Hände, die mich zärtlich berühren.
Hawase dastaani ba letafat lamsam mikonand.
Sehnsucht nach Wärme, die dein Körper mir gibt.
Hawase haraarati ke jesmet behem mibakhshe.
Sehnsucht nach Nähe, wo ich mich fallen lassen kann.
Hawase nazdiki ke dar un khod ra rahaa mikonam.
Sehnsucht nach Liebe, die uns verbindet.
Hawase eshghi ke ma ra peywand midehad
21422924
Antworten ...
Khoshgelam
PT
DE
FA
➤
➤
Danke:
Re
:
ich
brauch
nochmal
eure
Hilfe
...mersi!!!!
Vielen herzlichen Dank für deine schnelle Antwort...auf dich ist wie immer verlass...mersi!!!!!
21423653
Antworten ...
.tugce.
TR
FA
DE
02.02.2011
Bitte
Übersetzen
!
Salam,
Kann mir jemand diese Sätze ohne Fehler auf Persisch übersetzen?
Guten Tag ,wie geht es Ihnen ?
Wie viel Uhr ist es ?
Frohe Ramadan
Danke im Vorraus
21420974
Antworten ...
Aroosake
DE
FA
01.02.2011
bitte
um
hilfe
:(
was heißt denn
khiar shour
??
21418548
Antworten ...
SoblauistdasMeer
➤
Re:
bitte
um
hilfe
:(
das heißt saure gurke :D
21418557
Antworten ...
Aroosake
DE
FA
➤
➤
Danke:
Re
:
bitte
um
hilfe
:(
haha ui danke dir :D
21418565
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X