pauker.at

Englisch Deutsch woke up, waked up

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
munter werden intransitiv
english; wake (verb): I. {v/i} (oft): wake up / aufwachen, erwachen, wach werden (alle auch figürlich: Person, Gefühl, etc.); II. wachen, wach sein, wach bleiben; III. wake to / sich (einer Gefahr, etc.) bewusst werden; IV. (vom Tode oder von den Toten) auferstehen; V. {v/t} auch wake up / wecken, aufwecken, wachrütteln (auch figürlich); VI. {figürlich} erwecken, (Erinnerungen, Gefühle) wachrufen, (Streit, etc.) erregen; VII. {figürlich: jmdn., jmds. Geistes, etc.} aufrütteln; VIII. (von den Toten) auferwecken; IX. {besonders im Irisch-Englisch-Sprachigen Raum}: a) Totenwache {f}; b) Leichenschmaus {m}; X. {Religion, Historie} Kirchweih {f}, Kirchweihfest {n}; XI. {British} Betriebsferien {Plur.};
wake up Verb
wach werden intransitiv
english; wake (verb): I. {v/i} (oft): wake up / aufwachen, erwachen, wach werden (alle auch figürlich: Person, Gefühl, etc.); II. wachen, wach sein, wach bleiben; III. wake to / sich (einer Gefahr, etc.) bewusst werden; IV. (vom Tode oder von den Toten) auferstehen; V. {v/t} auch wake up / wecken, aufwecken, wachrütteln (auch figürlich); VI. {figürlich} erwecken, (Erinnerungen, Gefühle) wachrufen, (Streit, etc.) erregen; VII. {figürlich: jmdn., jmds. Geistes, etc.} aufrütteln; VIII. (von den Toten) auferwecken; IX. {besonders im Irisch-Englisch-Sprachigen Raum}: a) Totenwache {f}; b) Leichenschmaus {m}; X. {Religion, Historie} Kirchweih {f}, Kirchweihfest {n}; XI. {British} Betriebsferien {Plur.};
wake often wake up Verb
nüchtern werden sober up
aufwachen intransitiv
english; wake (verb): I. {v/i} (oft): wake up / aufwachen, erwachen, wach werden (alle auch figürlich: Person, Gefühl, etc.); II. wachen, wach sein, wach bleiben; III. wake to / sich (einer Gefahr, etc.) bewusst werden; IV. (vom Tode oder von den Toten) auferstehen; V. {v/t} auch wake up / wecken, aufwecken, wachrütteln (auch figürlich); VI. {figürlich} erwecken, (Erinnerungen, Gefühle) wachrufen, (Streit, etc.) erregen; VII. {figürlich: jmdn., jmds. Geistes, etc.} aufrütteln; VIII. (von den Toten) auferwecken; IX. {besonders im Irisch-Englisch-Sprachigen Raum}: a) Totenwache {f}; b) Leichenschmaus {m}; X. {Religion, Historie} Kirchweih {f}, Kirchweihfest {n}; XI. {British} Betriebsferien {Plur.};
wake up Verb
erregen Streit, etc. transitiv
english; wake (verb): I. {v/i} (oft): wake up / aufwachen, erwachen, wach werden (alle auch figürlich: Person, Gefühl, etc.); II. wachen, wach sein, wach bleiben; III. wake to / sich (einer Gefahr, etc.) bewusst werden; IV. (vom Tode oder von den Toten) auferstehen; V. {v/t} auch wake up / wecken, aufwecken, wachrütteln (auch figürlich); VI. {figürlich} erwecken, (Erinnerungen, Gefühle) wachrufen, (Streit, etc.) erregen; VII. {figürlich: jmdn., jmds. Geistes, etc.} aufrütteln; VIII. (von den Toten) auferwecken; IX. {besonders im Irisch-Englisch-Sprachigen Raum}: a) Totenwache {f}; b) Leichenschmaus {m}; X. {Religion, Historie} Kirchweih {f}, Kirchweihfest {n}; XI. {British} Betriebsferien {Plur.};
wake figVerb
wecken, aufwecken transitiv
english; wake (verb): I. {v/i} (oft): wake up / aufwachen, erwachen, wach werden (alle auch figürlich: Person, Gefühl, etc.); II. wachen, wach sein, wach bleiben; III. wake to / sich (einer Gefahr, etc.) bewusst werden; IV. (vom Tode oder von den Toten) auferstehen; V. {v/t} auch wake up / wecken, aufwecken, wachrütteln (auch figürlich); VI. {figürlich} erwecken, (Erinnerungen, Gefühle) wachrufen, (Streit, etc.) erregen; VII. {figürlich: jmdn., jmds. Geistes, etc.} aufrütteln; VIII. (von den Toten) auferwecken; IX. {besonders im Irisch-Englisch-Sprachigen Raum}: a) Totenwache {f}; b) Leichenschmaus {m}; X. {Religion, Historie} Kirchweih {f}, Kirchweihfest {n}; XI. {British} Betriebsferien {Plur.};
wake up Verb
erwachen intransitiv
english; wake (verb): I. {v/i} (oft): wake up / aufwachen, erwachen, wach werden (alle auch figürlich: Person, Gefühl, etc.); II. wachen, wach sein, wach bleiben; III. wake to / sich (einer Gefahr, etc.) bewusst werden; IV. (vom Tode oder von den Toten) auferstehen; V. {v/t} auch wake up / wecken, aufwecken, wachrütteln (auch figürlich); VI. {figürlich} erwecken, (Erinnerungen, Gefühle) wachrufen, (Streit, etc.) erregen; VII. {figürlich: jmdn., jmds. Geistes, etc.} aufrütteln; VIII. (von den Toten) auferwecken; IX. {besonders im Irisch-Englisch-Sprachigen Raum}: a) Totenwache {f}; b) Leichenschmaus {m}; X. {Religion, Historie} Kirchweih {f}, Kirchweihfest {n}; XI. {British} Betriebsferien {Plur.};
wake up Verb
auferstehen von den Toten oder vom Tod intransitiv
english; wake (verb): I. {v/i} (oft): wake up / aufwachen, erwachen, wach werden (alle auch figürlich: Person, Gefühl, etc.); II. wachen, wach sein, wach bleiben; III. wake to / sich (einer Gefahr, etc.) bewusst werden; IV. (vom Tode oder von den Toten) auferstehen; V. {v/t} auch wake up / wecken, aufwecken, wachrütteln (auch figürlich); VI. {figürlich} erwecken, (Erinnerungen, Gefühle) wachrufen, (Streit, etc.) erregen; VII. {figürlich: jmdn., jmds. Geistes, etc.} aufrütteln; VIII. (von den Toten) auferwecken; IX. {besonders im Irisch-Englisch-Sprachigen Raum}: a) Totenwache {f}; b) Leichenschmaus {m}; X. {Religion, Historie} Kirchweih {f}, Kirchweihfest {n}; XI. {British} Betriebsferien {Plur.};
wake Verb
aufrütteln jmdn., jmds. Geist, etc. transitiv
english; wake (verb): I. {v/i} (oft): wake up / aufwachen, erwachen, wach werden (alle auch figürlich: Person, Gefühl, etc.); II. wachen, wach sein, wach bleiben; III. wake to / sich (einer Gefahr, etc.) bewusst werden; IV. (vom Tode oder von den Toten) auferstehen; V. {v/t} auch wake up / wecken, aufwecken, wachrütteln (auch figürlich); VI. {figürlich} erwecken, (Erinnerungen, Gefühle) wachrufen, (Streit, etc.) erregen; VII. {figürlich: jmdn., jmds. Geistes, etc.} aufrütteln; VIII. (von den Toten) auferwecken; IX. {besonders im Irisch-Englisch-Sprachigen Raum}: a) Totenwache {f}; b) Leichenschmaus {m}; X. {Religion, Historie} Kirchweih {f}, Kirchweihfest {n}; XI. {British} Betriebsferien {Plur.};
wake figVerb
wachen, wach sein oder bleiben intransitiv
english; wake (verb): I. {v/i} (oft): wake up / aufwachen, erwachen, wach werden (alle auch figürlich: Person, Gefühl, etc.); II. wachen, wach sein, wach bleiben; III. wake to / sich (einer Gefahr, etc.) bewusst werden; IV. (vom Tode oder von den Toten) auferstehen; V. {v/t} auch wake up / wecken, aufwecken, wachrütteln (auch figürlich); VI. {figürlich} erwecken, (Erinnerungen, Gefühle) wachrufen, (Streit, etc.) erregen; VII. {figürlich: jmdn., jmds. Geistes, etc.} aufrütteln; VIII. (von den Toten) auferwecken; IX. {besonders im Irisch-Englisch-Sprachigen Raum}: a) Totenwache {f}; b) Leichenschmaus {m}; X. {Religion, Historie} Kirchweih {f}, Kirchweihfest {n}; XI. {British} Betriebsferien {Plur.};
wake Verb
wachrufen Erinnerungen, Gefühle transitiv
english; wake (verb): I. {v/i} (oft): wake up / aufwachen, erwachen, wach werden (alle auch figürlich: Person, Gefühl, etc.); II. wachen, wach sein, wach bleiben; III. wake to / sich (einer Gefahr, etc.) bewusst werden; IV. (vom Tode oder von den Toten) auferstehen; V. {v/t} auch wake up / wecken, aufwecken, wachrütteln (auch figürlich); VI. {figürlich} erwecken, (Erinnerungen, Gefühle) wachrufen, (Streit, etc.) erregen; VII. {figürlich: jmdn., jmds. Geistes, etc.} aufrütteln; VIII. (von den Toten) auferwecken; IX. {besonders im Irisch-Englisch-Sprachigen Raum}: a) Totenwache {f}; b) Leichenschmaus {m}; X. {Religion, Historie} Kirchweih {f}, Kirchweihfest {n}; XI. {British} Betriebsferien {Plur.};
wake figVerb
wachrütteln auch fig. transitiv
english; wake (verb): I. {v/i} (oft): wake up / aufwachen, erwachen, wach werden (alle auch figürlich: Person, Gefühl, etc.); II. wachen, wach sein, wach bleiben; III. wake to / sich (einer Gefahr, etc.) bewusst werden; IV. (vom Tode oder von den Toten) auferstehen; V. {v/t} auch wake up / wecken, aufwecken, wachrütteln (auch figürlich); VI. {figürlich} erwecken, (Erinnerungen, Gefühle) wachrufen, (Streit, etc.) erregen; VII. {figürlich: jmdn., jmds. Geistes, etc.} aufrütteln; VIII. (von den Toten) auferwecken; IX. {besonders im Irisch-Englisch-Sprachigen Raum}: a) Totenwache {f}; b) Leichenschmaus {m}; X. {Religion, Historie} Kirchweih {f}, Kirchweihfest {n}; XI. {British} Betriebsferien {Plur.};
wake fig, allgVerb
sich schnüren lassen intransitiv
english: lace (verb): I. auch lace up / (zu-, zusammen)schnüren; II. (jmds. Taille) schnüren; III. lace s.o. {fam.} / a) einprügeln auf jmdn.; b) jmdn. anbrüllen; IV. (Finger) ineinander schlingen; V. mit Spitzen oder Litzen besetzen: Schnürsenkel einziehen in; VI. mit Streifenmuster verzieren; VII. {figürlich}: durchsetzen (with / mit); VIII. {v/i} einen Schuss Alkohol zugeben [Dativ]; IX. {v/i} auch lace up / sich schnüren, sich schnüren lassen; X. lace into {fam.} / a) jmdn. anbrüllen; b) auf jmdn. einprügeln;
lace / lace up Verb
gestiegen gone up
zuschalten hook upVerb
auffüllen top upVerb
Make-Up
n
make-upSubstantiv
Roll-Up
m
roll upSubstantiv
erhellt lights up
aufschäumen Kochen froth upVerb
sich ergeben turn up
aufklären clear upVerb
aufbauen, eröffnen, einrichten set up
aufbringen summon up
aufschrecken start up
gesträubt ruffled up
aufbringen, Zahlen ante up
aufgestöbert rounded up
Mach schnell! Buck up!
sich bewusst werden intransitiv
english; wake (verb): I. {v/i} (oft): wake up / aufwachen, erwachen, wach werden (alle auch figürlich: Person, Gefühl, etc.); II. wachen, wach sein, wach bleiben; III. wake to / sich (einer Gefahr, etc.) bewusst werden; IV. (vom Tode oder von den Toten) auferstehen; V. {v/t} auch wake up / wecken, aufwecken, wachrütteln (auch figürlich); VI. {figürlich} erwecken, (Erinnerungen, Gefühle) wachrufen, (Streit, etc.) erregen; VII. {figürlich: jmdn., jmds. Geistes, etc.} aufrütteln; VIII. (von den Toten) auferwecken; IX. {besonders im Irisch-Englisch-Sprachigen Raum}: a) Totenwache {f}; b) Leichenschmaus {m}; X. {Religion, Historie} Kirchweih {f}, Kirchweihfest {n}; XI. {British} Betriebsferien {Plur.};
wake to Verb
erwachte woke up
aufgestellt lined up
Schluss machen wrap upVerb
eingezahlt paid up
mach Platz budge up
Veranstaltung nachbereiten follow upVerb
Wach auf! Wake up!
verschloss covered up
Make-up auftragen apply make-upVerb
beilegen Streit
english: patch (verb): I. flicken, ausbessern; mit Flicken versehen; II. patch up / a) zusammenstoppeln; b) zusammenflicken; c) zusammenschustern {ugs.}; d) (Ehe) kitten; e) (Streit) beilegen; f) übertünchen, beschönigen
patch upfigVerb
zusammenflicken transitiv
english: patch (verb): I. flicken, ausbessern; mit Flicken versehen; II. patch up / a) zusammenstoppeln; b) zusammenflicken; c) zusammenschustern {ugs.}; d) (Ehe) kitten; e) (Streit) beilegen; f) übertünchen, beschönigen
patch upVerb
kitten Ehe transitiv
english: patch (verb): I. flicken, ausbessern; mit Flicken versehen; II. patch up / a) zusammenstoppeln; b) zusammenflicken; c) zusammenschustern {ugs.}; d) (Ehe) kitten; e) (Streit) beilegen; f) übertünchen, beschönigen
patch upfig, umgsp, übertr.Verb
anziehen Schraube transitiv
english: tighten (verb): I. {v/t} auch tighten up / zusammenziehen; II. (Schraube, Zügel, etc.) festziehen, anziehen; (Fehler, Gurt, etc.) spannen; (Gürtel) enger schnallen; (Muskel, Seil, etc.) straffen; III. auch tighten up {figürlich}: a) (Manuskript, Handlung, etc.) straffen; b) (Sicherheitsmaßnahmen) verschärfen; IV. dichten, abdichten; V. {v/i} sich straffen; VI. {v/i} fester werden (Griff); VII. auch tighten up / sich fest zusammenziehen; VIII. {Kommerz, Wirtschaft} sich versteifen (Markt);
tighten up Verb
auflösen Versammlung break up Verb
ankurbeln wind up Verb
aufsammeln
english: gather (verb): I. {v/t} versammeln; II. (Dinge) sammeln, ansammeln, anhäufen; III. a) ernten, sammeln; b) (Blumen, etc.) pflücken; IV. (auch) gather up / aufsammeln, auflesen, aufheben; V. erwerben, gewinnen, ansetzen (auch gather dust) / verstauben; VI. folgern (figürlich auch mines); schließen; VII. {Nähen, Handwerk} raffen, kräuseln, zusammenziehen; VIII. gather up / a) (Kleid, etc.) aufnehmen, zusammenraffen; b) (die Beine) einziehen; IX. {v/i} sich versammeln; X. sich sammeln, sich ansammeln, sich häufen, sich anhäufen; XI. sich zusammenziehen oder sich zusammenballen; XII. anwachsen, sich entwickeln, zunehmen; XIII. {Medizin} a) reifen (Abzess); b) eitern (Wunde);
gather upVerb
(sich) aufspalten break up Verb
ausdorren dry up Verb
zerbrechen intransitiv break up Verb
zusammenstoppeln transitiv
english: patch (verb): I. flicken, ausbessern; mit Flicken versehen; II. patch up / a) zusammenstoppeln; b) zusammenflicken; c) zusammenschustern {ugs.}; d) (Ehe) kitten; e) (Streit) beilegen; f) übertünchen, beschönigen
patch upVerb
auflegen Telefon transitiv hang up Verb
zum Erliegen kommen dry up übertr.Verb
zusammenbrechen auch fig.
english: crumple (verb): I. auch crumple up / zerknittern, zerknüllen, zusammenknüllen; II. {figürlich} (jmdn.) umwerfen; III. {v/i} faltig oder zerdrückt werden, zusammenschrumpeln; zusammenschrumpfen; IV. oft crumple up / zusammenbrechen (auch figürlich); einstürzen; crumple zone {s} / (Auto) Knautschzone {f};
crumple upfig, allgVerb
einstürzen intransitiv
english: crumple (verb): I. auch crumple up / zerknittern, zerknüllen, zusammenknüllen; II. {figürlich} (jmdn.) umwerfen; III. {v/i} faltig oder zerdrückt werden, zusammenschrumpeln; zusammenschrumpfen; IV. oft crumple up / zusammenbrechen (auch figürlich); einstürzen; crumple zone {s} / (Auto) Knautschzone {f};
crumple upVerb
zerknüllen transitiv
english: crumple (verb): I. auch crumple up / zerknittern, zerknüllen, zusammenknüllen; II. {figürlich} (jmdn.) umwerfen; III. {v/i} faltig oder zerdrückt werden, zusammenschrumpeln; zusammenschrumpfen; IV. oft crumple up / zusammenbrechen (auch figürlich); einstürzen; crumple zone {s} / (Auto) Knautschzone {f};
crumple upVerb
nachgehen intransitiv
english: chase (verb): I. {v/t} jagen, nachjagen [Dativ], verfolgen; II. (hunt) hetzen, jagen; III. {fig.} verjagen, vertreiben, verscheuchen; IV. {v/i} nachjagen; V. {s}: Verfolgung {f}; give chase / die Verfolgung aufnehmen; VI. (hunt) Jagd {f}, Hetze {f}; the chase / die Jagd {f}; VII. {British} Jagdrevier {n}; VIII. gejagtes Wild {n} (auch figürlich) oder Schiff etc.;
chase upVerb
aufschichten transitiv
english: stack (verb): I. {v/t} (Heu, etc.) aufschobern; II. aufschichten, aufstapeln; III. (etwas) voll stapeln; IV. {Militär} Gewehre zusammensetzen; V. stack cards / die Karten packen (um zu betrügen); the cards are stacked against him / {figürlich, übertragen} er hat kaum eine Chance / die Karten sind gegen ihn;
stack up Verb
auflegen Hörer transitiv hang upVerb
Form annehmen shape upVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 19:54:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken