pauker.at

Englisch Deutsch machte einen Sprung in

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Macht powerSubstantiv
Dekl. Macht
f
mightSubstantiv
Macht
f
potencySubstantiv
Dekl. Abholung (in Wohnung)
f
collection (at residence)Substantiv
Dekl. Ferne
f

in der Ferne
distance
in the distance
Substantiv
in nächster Nähe at close proximityAdjektiv, Adverb
Dekl. Verbindung
f

in Verbindung mit
connection
in connection with
Substantiv
Dekl. Sprung
m
skipSubstantiv
Dekl. Sprung
m
branchSubstantiv
Dekl. Sprung
m
jumpSubstantiv
Dekl. Sprung
m
leapSubstantiv
Dekl. Sprung
m
transferSubstantiv
Dekl. Sprung
m
dartSubstantiv
Dekl. Sprung
m
diveSubstantiv
Dekl. Eingangshalle
f

ging in die Eingangshalle
entrance hall
walked into the entrance hall
Substantiv
Dekl. Struktur
f

Strukturen in Konsumentennachfragen analysieren
pattern
analyse patterns in consumer demand
Substantiv
Dekl. Position in der Geschäftsführung
f
director's roleSubstantiv
Dekl. Kochlöffel
m

einen Kochlöffel schwingen
wooden spoon
wield a wooden spoon
Substantiv
Dekl. Reise in die Vergangenheit -n
f
journey down memory lane USA AUSam, australSubstantiv
Dekl. Politiker/in in einer Schlüsselposition
m
key politician
m/w/d
Substantiv
zögern
Beispiel:einen Ton halten [Musik]
pause
Beispiel: pause upon a note
Verb
Dekl. Phase-In-Ablauf
f
phase-in processSubstantiv
Dekl. Frieden
m

verließ diese Welt in Frieden
peace
left this world in peace
Substantiv
sich in Szene setzen show off, draw attention to oneselfVerb
Dekl. Veranstaltungsdauer in Tagen
f
business event duration in daysinforSubstantiv
Dekl. Park
m

im Park, in einem Park
park
in a park
Substantiv
machte einen Ausflug jaunted
eingeschleust in und besetzt intransitiv lock down in lockdown, logdown milit, Verwaltungspr, EDVVerb
in in
einschließen transitiv
english: lock in (verb): I. {v/t} einsperren, einschließen;
lock in Verb
Dekl. Eindruck
m

einen guten Eindruck machen
impression
make a good impression
Substantiv
Dekl. Krampf
m
Beispiel:Ich habe einen Krampf!
cramp
Beispiel:I've got cramp!
Substantiv
sich genehmigen oder leisten
english: indulge (verb): I. (Neigung, etc.) nachgeben, frönen, sich hingeben, freien Lauf lassen; II. nachsichtig sein gegen; indulge s.o. in s.th. jmdm. etw. nachsehen; III. jmdm. nachgeben; IV. jmdm. gefällig sein; V. jmdm. verwöhnen; VI. {v/i} sich hingeben, frönen (in [Dativ]); VII. indulge in / sich (etw.) gönnen, sich genehmigen oder leisten; auch: sich gütlich tun an [Dativ], etwas essen oder trinken;
indulge in Verb
einsperren
english: lock in (verb): I. {v/t} einsperren, einschließen;
lock in Verb
springen, federn spring Verb
für etw. in der richtigen Stimmung / Laune sein be in the mood for sth.Verb
Dekl. Kläger -
m

complainant {s}: I. Kläger(in) {m/f}; II. Beschwerdeführer {m}
complainantSubstantiv
Dekl. Beschwerdeführer -
m

complainant {s}: I. Kläger(in) {m/f}; II. Beschwerdeführer {m}
complainantSubstantiv
fähig
fähig sein in
capable
capable of
Adjektiv
zufällig
zufällig ist es in ...
it so happens
it so happens that it is in ...
Adverb
Dekl. Vierzigerin, eine Frau in den Vierzigern
f

Alter
woman in her fortiesSubstantiv
Dekl. Geschäft in der Haupteinkaufsstraße
n
high-street shop UKSubstantiv
Dekl. Saldo in Buchungskreiswährung
m
balance in company code currencyBuchf.Substantiv
erfahren
erfahren in
experienced
experienced in
Verb
in, hinein in
jem. einen Schrecken einjagen give someone a fright
auf lateinisch in Latin
Streuner(in) straySubstantiv
sich beteiligen, mitmachen join in
in Stufen in stages
Bauunternehmer(in) contractorSubstantiv
einchecken check inVerb
in Tränen aufgelöst in tearsAdjektiv, Adverb
hereinplatzen intransitiv barge inVerb
Glaube an faith in
vorschüssig in advance
einleiten, bringen usher inVerb
zugesprungen sprung towards
vor allem in particular
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 0:10:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken