FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Mut
m
audacitySubstantiv
Dekl. Mut
m
valourSubstantiv
Dekl. Mut
m
valorSubstantiv
Dekl. Mut
m
spunkinessSubstantiv
Dekl. Mut
m
pluckinessSubstantiv
Dekl. Mut
m
courageSubstantiv
Dekl. Mut
m
boldnessSubstantiv
Dekl. Mut
m
braverySubstantiv
Dekl. Mut
m
gritSubstantiv
Dekl. Mut
m
moxie ugsSubstantiv
Dekl. Mut m, Courage
f
courageSubstantiv
Dekl. Mut m, Schneid m/f, Ausdauer
m
gaminess, gamenessSubstantiv
Mut fassen screw up one's courage übertr.Verb
fasste subsumed
fasste collared
angetrunkener Mut dutch courage
fasste, zugefasst grabbed
fasste zusammen recapitulated
fasste sich recollected
fasste ein welted
Mut des Erfinders
m
inventor's courageSubstantiv
den Mut aufbringen work up the courageVerb
den Mut aufbringen pluck up (the) courageVerb
den Mut verlieren lose heart Verb
den Mut aufbringen get up the nerve
jem. Mut machen reassure sb.Verb
Mut machen, aufbauen lift one's spirits
es braucht Mut (it) takes guts
Fuß fassen gain a foothold idiom, find one's feet Verb
fasste zusammen, zusammengefasst summarized
Er fasste Mut und machte sich auf den Weg. He plucked up courage and went on his way.
Nackenrolle f, Mut machen bolster
neufassen
Juwelen; Schmuck
reset
jewels, jewellery
Verb
Kühnheit f, Mut m, Verwegenheit f, Unverblümtheit
f
boldnessSubstantiv
ihm sank der Mut his courage fell
Mut m, Eifer m, Feuer
n
mettleSubstantiv
fasste die Stimmung zusammen summed up the mood
verlieren Sie den Mut nicht don't lose courage
Ihm fehlt der Mut dazu. He lacks the courage to do it.
fasste falsch auf misconceived
anfassen, ergreifen take hold of, catch hold of Verb
Es fehlte ihm der Mut dazu. He lacked the courage to do it.
Ihm fehlte der Mut völlig. He was completely lacking in courage.
Das erfüllte sie mit neuem Mut. This imbued them with fresh courage.
Mut fassen, wieder fröhlich werden to bear upVerb
(kurz) zusammenfassen
recapitulate: I. rekapitulieren (auch biol.); II. (kurz) zusammenfassen, (kurz) wiederholen;
to recapitulate Verb
stärken transitiv
english: strengthen (verb): I. {v/t} stärken: strengthen s.o.'s hand {fig.} / jmdm. Mut machen; II. {fig.} bestärken; III. (zahlenmäßig auch Technik) verstärken; IV. {v/i} stark oder stärker werden, sich verstärken;
strengthen Verb
sich verstärken
english: strengthen (verb): I. {v/t} stärken: strengthen s.o.'s hand {fig.} / jmdm. Mut machen; II. {fig.} bestärken; III. (zahlenmäßig auch Technik) verstärken; IV. {v/i} stark oder stärker werden, sich verstärken;
strengthen Verb
stark oder stärker werden intransitiv
english: strengthen (verb): I. {v/t} stärken: strengthen s.o.'s hand {fig.} / jmdm. Mut machen; II. {fig.} bestärken; III. (zahlenmäßig auch Technik) verstärken; IV. {v/i} stark oder stärker werden, sich verstärken;
strengthen Verb
bestärken
english: strengthen (verb): I. {v/t} stärken: strengthen s.o.'s hand {fig.} / jmdm. Mut machen; II. {fig.} bestärken; III. (zahlenmäßig auch Technik) verstärken; IV. {v/i} stark oder stärker werden, sich verstärken;
strengthen figVerb
verstärken
english: strengthen (verb): I. {v/t} stärken: strengthen s.o.'s hand {fig.} / jmdm. Mut machen; II. {fig.} bestärken; III. (zahlenmäßig auch Technik) verstärken; IV. {v/i} stark oder stärker werden, sich verstärken;
strengthen math, technVerb
Mut fassen
english: pluck (verb): I. {v/t} (Obst, Blumen, etc.) pflücken, abreißen, abmachen; II. (Federn, Haar, Unkraut, etc.) ausreißen, auszupfen, (Geflügel) rupfen; III. zupfen, ziehen, zerren, reißen; pluck s.o. by the sleeve / jmdm. am Ärmel zupfen; pluck up courage / Mut fassen; IV. {slang} jmdm. rupfen, schröpfen, ausplündern; V. --> {univ. British slang} durchfallen lassen; VI. pluck at / zupfen, ziehen, zerren (an Dativ), schnappen, greifen (nach);
pluck up courage figVerb
jmdm. Mut machen
english: strengthen (verb): I. {v/t} stärken: strengthen s.o.'s hand {fig.} / jmdm. Mut machen; II. {fig.} bestärken; III. (zahlenmäßig auch Technik) verstärken; IV. {v/i} stark oder stärker werden, sich verstärken;
strengthen s.o.'s hand figVerb
jmdm. Mut machen
english: strengthen (verb): I. {v/t} stärken: strengthen s.o.'s hand {fig.} / jmdm. Mut machen; II. {fig.} bestärken; III. (zahlenmäßig auch Technik) verstärken; IV. {v/i} stark oder stärker werden, sich verstärken;
strengthen s.o.'s hand figVerb
Kaiser Leopold I., in dessen Besitz sich das Schloss seit 1686 befand, fasste den Entschluss, Schönbrunn dem Thronfolger Joseph zu überlassen und für diesen einen repräsentativen Neubau zu errichten.www.schoenbrunn.at From 1686 the estate was in the possession of Emperor Leopold I, who decided that he would make the estate over to his son and heir, Joseph, and have a splendid new residence built for him.www.schoenbrunn.at
einfassen transitiv
english: surround (verb), {s}: I. {v/t} umgeben, umringen (auch figürlich); II. {Militär} etw. umzingeln, umstellen, einkreisen, einschließen; III. {s} Einfassung {f}; besonders Bodenbelag {m}, Bodenschutzbelag {m} (zwischen Wand und Teppich); IV. (hunt) {USA} Treibjagd {f};
to surround Verb
einfassen transitiv
english: gird (verb): I. jmdm. umgürten; II. (Kleid, etc.) mit einem Gürtel halten; III. oft: gird on / (Schwert, etc.) umgürten, anlegen, umlegen; IV. sich ein Schwert umgürten; V. binden (to / an [Akk.]); VI. umgeben, umschließen; sea-gird / meerumschlungen; VII. {figürlich} ausstatten, ausrüsten;
to gird Verb
verstehen, auffassen
english: grasp (verb): I. packen, fassen, greifen, ergreifen; II. an sich reißen; III. {figürlich} verstehen, begreifen; erfassen; IV. {v/i} zugreifen, zupacken; greifen nach / grasp at; V. {figürlich} streben nach / grasp at; VI. Griff {m}; VII. a) Reichweite {f}; b) {figürlich} Macht {f}, Gewalt {f}, Zugriff {m}; VIII. {figürlich} Verständnis {n}, Auffassungsgabe {f};
grasp figVerb
durchfallen lassen
english: pluck (verb): I. {v/t} (Obst, Blumen, etc.) pflücken, abreißen, abmachen; II. (Federn, Haar, Unkraut, etc.) ausreißen, auszupfen, (Geflügel) rupfen; III. zupfen, ziehen, zerren, reißen; pluck s.o. by the sleeve / jmdm. am Ärmel zupfen; pluck up courage / Mut fassen; IV. {slang} jmdm. rupfen, schröpfen, ausplündern; V. --> {univ. British slang} durchfallen lassen; VI. pluck at / zupfen, ziehen, zerren (an Dativ), schnappen, greifen (nach);
pluck
or plough
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 16:39:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit