Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Tür f doorSubstantivD1
aufhalten (Tür) to keep openVerb
Pfosten (Tür-) m jambSubstantiv
(Tür) zuschlagen slam
Tür aufmachen answer the door
Tür-, Fenstersturz m lintelSubstantiv
Zarge (Tür, Fenster) f frame, caseSubstantiv
schließe die Tür shut the door
Spion (an Tür) m sypholeSubstantiv
die Tür aufmachen to answer the bellVerb
Öffne die Tür! Open the door!
an die Tür klopfen to knock at the doorVerb
Tür etc. zuknallen, zuschlagen slam shut
direkt vor der Tür on ones doorstep
er verriegelte die Tür doppelt he double bolted the door
er kann die Tür nicht öffnen. he can't open the door.
denselben Trick an jeder Tür versuchen try the same ruse at every door
die Tür ging / schwang schnell auf the door swung open
mit der Tür ins Haus fallen to go like a bull at a gateVerb
Kinder verkleiden sich und gehen von Tür zu Tür children are dressing in costumes and going from door to door
Bitte vergiss nicht die Tür abzuschließen, bevor du gehst. Please don't forget to lock the door before you leave.
bitte vergiss nicht die Tür zu versperren bevor du gehst. Please don't forget to lock the door before you leave.
Wenn die Tür wieder hängenbleibt lasst Mike nachschauen. Er ist ein echter Tüftler. If the door gets stuck again, let Mike have a look at it. He's a real Mr Fixit.
sich den Kopf anstoßen /einhauen reflexiv
sich ... anstoßen /einhauenstieß sich ... an / haute sich ... einhat sich angestoßen... /eingehauen
Beispiel:Ich stieß mit dem Kopf gegen das Bett.
Ich stieß oder rannte mit dem Kopf gegen die Tür.
bump one's head
bump bumpedbumped
Beispiel:I bumped with my head against [or: on) the bed.
I bumped with my head against [or: on] the door.
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.12.2016 12:41:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken