pauker.at

Englisch Deutsch Shared-Sperre

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Exklusiv-Sperre -n
f
exclusive lockinforSubstantiv
Dekl. Shared-Sperre -n
f
shared lockinforSubstantiv
geteilt sharedAdjektiv
verteilt shared
Sperre
f
blockSubstantiv
teilen share Verb
Shared-Memory-Pool
m
shared memory poolsSubstantiv
Sperre
f
latchSubstantiv
Sperre
f
lock, lockoutSubstantiv
Sperre
f
detentSubstantiv
Sperre
f
lockSubstantiv
Sperre
f
barrierSubstantiv
Sperre
f
locksSubstantiv
Sperre
f
eliminationSubstantiv
gemeinsam benutzt shared
Absperrung f, Barriere f, Grenzschicht f, Sperre
f
barrierSubstantiv
zeitlich verzahnt time-shared
gemeinsames Ziel shared goal
Wohngemeinschaft
f
shared apartmentSubstantiv
gemeinsame Funktionalität
f
shared functionalitySubstantiv
gemeinsamer Speicher
m
shared memorySubstantiv
Stromausfall m, Sperre
f
blackoutSubstantiv
Wohngemeinschaft
f
shared living arrangementSubstantiv
Blockade f, Sperre
f
blockadeSubstantiv
Sperre f, Falle f, Klinke
f
latchSubstantiv
Klinke f, Falle f, Sperre
f
latchSubstantiv
Sperre aufheben release lock inforVerb
Geteiltes Leid ist halbes Leid a sorrow shared is a sorrow halvedRedewendung
Zentrale Sperre für Betrieb setzen
f
set central block for sitesSubstantiv
Pforte f, Sperre f, Schranke f, Bahnschranke
f
gateSubstantiv
ihr habt gemeinsame Interessen und Ziele. you have shared interests or goals.
verwendende Verrechnungsanforderung
f
shared appropriation request seen from company usingSubstantiv
finanzierende Verrechnungsanforderung
f
shared appropriation request seen from company financingSubstantiv
Shakespeare beteiligte sich an der Theatergruppe und war später Mitinhaber der Theater, in denen die Vorführungen stattfanden. Shakespeare shared the profits of the theatre company and later was joint owner of the theatres where the performances were held.
Gaffen, Glotzen
n

english: gape (verb): I. {v/i} den Mund aufreißen (vor Staunen, etc.); staunen: stand gapping / Maulaffen feilhalten; II. starren, glotzen, gaffen : gape at s.o. / jmdn. anstarren; III. gähnen; IV. {fig.} klaffen, gähnen, sich öffnen oder auftun; V. Gaffen {n}, Glotzen {n}; VI. Staunen {n}; VII. the gapes pl. sg. konstr.: a) (Tiere) Schnabelsperre {f}; Sperre {f}; b) {humoristisch} Gähnkrampf {m};
gapeSubstantiv
Schnabelsperre
f

english: gape (verb): I. {v/i} den Mund aufreißen (vor Staunen, etc.); staunen: stand gapping / Maulaffen feilhalten; II. starren, glotzen, gaffen : gape at s.o. / jmdn. anstarren; III. gähnen; IV. {fig.} klaffen, gähnen, sich öffnen oder auftun; V. Gaffen {n}, Glotzen {n}; VI. Staunen {n}; VII. the gapes pl. sg. konstr.: a) (Tiere) Schnabelsperre {f}; Sperre {f}; b) {humoristisch} Gähnkrampf {m};
the gapes
pl
Tiermed.Substantiv
Gähnkrampf
m

english: gape (verb): I. {v/i} den Mund aufreißen (vor Staunen, etc.); staunen: stand gapping / Maulaffen feilhalten; II. starren, glotzen, gaffen : gape at s.o. / jmdn. anstarren; III. gähnen; IV. {fig.} klaffen, gähnen, sich öffnen oder auftun; V. Gaffen {n}, Glotzen {n}; VI. Staunen {n}; VII. the gapes pl. sg. konstr.: a) (Tiere) Schnabelsperre {f}; Sperre {f}; b) {humoristisch} Gähnkrampf {m};
the gapes
pl
humor.Substantiv
Staunen
n

english: gape (verb): I. {v/i} den Mund aufreißen (vor Staunen, etc.); staunen: stand gapping / Maulaffen feilhalten; II. starren, glotzen, gaffen : gape at s.o. / jmdn. anstarren; III. gähnen; IV. {fig.} klaffen, gähnen, sich öffnen oder auftun; V. Gaffen {n}, Glotzen {n}; VI. Staunen {n}; VII. the gapes pl. sg. konstr.: a) (Tiere) Schnabelsperre {f}; Sperre {f}; b) {humoristisch} Gähnkrampf {m};
gapeSubstantiv
Dekl. Kapselhotel
n
capsule hotelSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 2:59:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken