| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Fan m | bigot | Substantiv | |||
|
Fan m | supporter | Substantiv | |||
|
Segel ... n |
sail - sails pl | Substantiv | |||
|
Segel n | canvas | Substantiv | |||
|
Enthusiast m, Fan m | buff ugs | Substantiv | |||
|
Klüver m, Segel n | jib | Substantiv | |||
|
Fan m, Liebhaber m | fan | Substantiv | |||
|
Metaller m, Heavy-Metal-Fan m | headbanger ifml | Substantiv | |||
|
Fan-Magazin n, Heftchen n | print-zine ugs | Druckw. | Substantiv | ||
| begeisterter Fan | dedicated fan | ||||
| aufgeregt Luft zufächeln | fan agitated | ||||
|
Segel-Fan m | yachtie | Substantiv | |||
| eingefleischter Fan | diehard fan | ||||
|
Fächer m | fan | Substantiv | |||
|
Ventilator m | fan | techn | Substantiv | ||
|
Lüfter m, Lüftung f | fan | techn | Substantiv | ||
|
Gebläse n | fan | techn | Substantiv | ||
|
Kühlerlüfter m | fan | techn | Substantiv | ||
|
Heizlüfter m | fan heater | elekt | Substantiv | ||
|
Umluft f (=Betriebsart beim Backofen) | fan, ovenfan | Substantiv | |||
|
Sportfreund m | sports fan | Substantiv | |||
|
anfachen etw. anfachen |
fan fan sth. | Verb | |||
|
Deckenventilator m | ceiling fan | Substantiv | |||
|
Fächerpalme f | fan palm | Substantiv | |||
|
Farbfächer m =div.Farbmuster zur Auswahl für Tapete... | colour fan | Substantiv | |||
|
Eingangslastfaktor m | fan-in | Substantiv | |||
|
Ausgangslastfaktor m | fan-out | Substantiv | |||
|
Umluftherd m | fan oven | Substantiv | |||
| sich Luft zufächeln | fan oneself | Verb | |||
|
Fächergewölbe n | fan vaulting | Substantiv | |||
|
Fanklub m | fan club | Substantiv | |||
|
Fangemeinde f | fan base | Substantiv | |||
| Eingangsfächer | fan-in | ||||
| ausschwärmen intransitiv | fan out | Verb | |||
| etwas entfachen | fan sth. | Verb | |||
| Ich unterstütze ... / Ich bin Fan von ... | I support ... / I'm a fan of ... | sport | |||
| sie ist ein treuer Fan der Queen. Sie unterstützt sie treu. | she is a loyal fan of the Queen. She supports her loyally. | ||||
| auffächern | to fan out | Verb | |||
| fächerartig | in a fan shape | Adjektiv | |||
|
Doppelstrom-Strahltriebwerk n | turbo-jet fan engine | Substantiv | |||
| das Segel ist gerissen. | the sail is torn. | ||||
| unter Segel gehen | get under weigh ² | navig | Verb | ||
| großer Fan von etw. sein | be mad about sth. UK,ifml | Verb | |||
| etw. sehr gern mögen, Fan von etw. sein | be keen on sth. | Verb | |||
| Wenn die Kacke am Dampfen ist. | When the shit hits the fan. Euphemistic: When everything hits the fan. When it hits the fan. | ||||
| Die Segel blähten sich auf als das Schiff den Hafen verließ. | The sails billowed as the ship left the harbour. | ||||
| wenn alles schief / daneben geht = sl Die Kacke ist am Dampfen. |
when everything goes wrong, when the trouble starts = sl when the shit hits the fan This phrase was part of US military slang during the Second World War. | vulg | |||
|
Ich mag das wirklich nicht. Ausdruck von Abneigung/Ablehnung | I really don't like it. - euphemism: I'm not a big fan of it. I'm not so keen on it. I can't say it's my favourite. It's not my cup of tea. | ||||
|
Fan m | buff ugs | Substantiv | |||
|
Sturz vom Pferd Stürze m english: spill (verb): I. {v/t} ausschütten, verschütten, überlaufen lassen; II. (Blut) vergießen; III. umherstreuen, verstreuen; IV. {Schifffahrt} (Segel) killen lassen; V. a) Reiter abwerfen; b) jmdn. schleudern; VI. {Slang}: ausplaudern, verraten; VII. überlaufen, verschüttet werden; VIII. (auch) spill over / sich ergießen {auch figürlich}; IX. spill over with / {figürlich} wimmeln von; X. {Slang, übertragen, familiär}: auspacken, singen; XI. {s} {fam.} Sturz {m} (vom Pferd); XII. {Kommerz, Wirtschaft} Preissturz {m}; | spill fam. | fam. | Substantiv | ||
|
Preissturz Preisstürze m english: spill (verb): I. {v/t} ausschütten, verschütten, überlaufen lassen; II. (Blut) vergießen; III. umherstreuen, verstreuen; IV. {Schifffahrt} (Segel) killen lassen; V. a) Reiter abwerfen; b) jmdn. schleudern; VI. {Slang}: ausplaudern, verraten; VII. überlaufen, verschüttet werden; VIII. (auch) spill over / sich ergießen {auch figürlich}; IX. spill over with / {figürlich} wimmeln von; X. {Slang, übertragen, familiär}: auspacken, singen; XI. {s} {fam.} Sturz {m} (vom Pferd); XII. {Kommerz, Wirtschaft} Preissturz {m}; | spill | wirts, Komm. | Substantiv | ||
|
killen lassen Segel transitiv english: spill (verb): I. {v/t} ausschütten, verschütten, überlaufen lassen; II. (Blut) vergießen; III. umherstreuen, verstreuen; IV. {Schifffahrt} (Segel) killen lassen; V. a) Reiter abwerfen; b) jmdn. schleudern; VI. {Slang}: ausplaudern, verraten; VII. überlaufen verschüttet werden; VIII. (auch) spill over / sich ergießen {auch figürlich}; IX. spill over with / {figürlich} wimmeln von; X. {Slang, übertragen, familiär}: auspacken, singen; XI. {s} {fam.} Sturz {m} (vom Pferd); XII. {Kommerz, Wirtschaft} Preissturz {m}; | spill sail | navig | Verb | ||
|
verraten transitiv english: spill (verb): I. {v/t} ausschütten, verschütten, überlaufen lassen; II. (Blut) vergießen; III. umherstreuen, verstreuen; IV. {Schifffahrt} (Segel) killen lassen; V. a) Reiter abwerfen; b) jmdn. schleudern; VI. {Slang}: ausplaudern, verraten; VII. überlaufen, verschüttet werden; VIII. (auch) spill over / sich ergießen {auch figürlich}; IX. spill over with / {figürlich} wimmeln von; X. {Slang, übertragen, familiär}: auspacken, singen; XI. {s} {fam.} Sturz {m} (vom Pferd); XII. {Kommerz, Wirtschaft} Preissturz {m}; | spill slang | übertr., fam. | Verb | ||
|
überlaufen lassen transitiv english: spill (verb): I. {v/t} ausschütten, verschütten, überlaufen lassen; II. (Blut) vergießen; III. umherstreuen, verstreuen; IV. {Schifffahrt} (Segel) killen lassen; V. a) Reiter abwerfen; b) jmdn. schleudern; VI. {Slang}: ausplaudern, verraten; VII. überlaufen verschüttet werden; VIII. (auch) spill over / sich ergießen {auch figürlich}; IX. spill over with / {figürlich} wimmeln von; X. {Slang, übertragen, familiär}: auspacken, singen; XI. {s} {fam.} Sturz {m} (vom Pferd); XII. {Kommerz, Wirtschaft} Preissturz {m}; | spill | Verb | |||
|
verschütten english: spill (verb): I. {v/t} ausschütten, verschütten, überlaufen lassen; II. (Blut) vergießen; III. umherstreuen, verstreuen; IV. {Schifffahrt} (Segel) killen lassen; V. a) Reiter abwerfen; b) jmdn. schleudern; VI. {Slang}: ausplaudern, verraten; VII. überlaufen verschüttet werden; VIII. (auch) spill over / sich ergießen {auch figürlich}; IX. spill over with / {figürlich} wimmeln von; X. {Slang, übertragen, familiär}: auspacken, singen; XI. {s} {fam.} Sturz {m} (vom Pferd); XII. {Kommerz, Wirtschaft} Preissturz {m}; | spill | Verb | |||
|
vergießen Blut transitiv english: spill (verb): I. {v/t} ausschütten, verschütten, überlaufen lassen; II. (Blut) vergießen; III. umherstreuen, verstreuen; IV. {Schifffahrt} (Segel) killen lassen; V. a) Reiter abwerfen; b) jmdn. schleudern; VI. {Slang}: ausplaudern, verraten; VII. überlaufen, verschüttet werden; VIII. (auch) spill over / sich ergießen {auch figürlich}; IX. spill over with / {figürlich} wimmeln von; X. {Slang, übertragen, familiär}: auspacken, singen; XI. {s} {fam.} Sturz {m} (vom Pferd); XII. {Kommerz, Wirtschaft} Preissturz {m}; | spill blood | Verb | |||
|
sich ergießen intransitiv english: spill (verb): I. {v/t} ausschütten, verschütten, überlaufen lassen; II. (Blut) vergießen; III. umherstreuen, verstreuen; IV. {Schifffahrt} (Segel) killen lassen; V. a) Reiter abwerfen; b) jmdn. schleudern; VI. {Slang}: ausplaudern, verraten; VII. überlaufen verschüttet werden; VIII. (auch) spill over / sich ergießen {auch figürlich}; IX. spill over with / {figürlich} wimmeln von; X. {Slang, übertragen, familiär}: auspacken, singen; XI. {s} {fam.} Sturz {m} (vom Pferd); XII. {Kommerz, Wirtschaft} Preissturz {m}; | spill or spill over | Verb | |||
|
jmdn. schleudern transitiv english: spill (verb): I. {v/t} ausschütten, verschütten, überlaufen lassen; II. (Blut) vergießen; III. umherstreuen, verstreuen; IV. {Schifffahrt} (Segel) killen lassen; V. a) Reiter abwerfen; b) jmdn. schleudern; VI. {Slang}: ausplaudern, verraten; VII. überlaufen verschüttet werden; VIII. (auch) spill over / sich ergießen {auch figürlich}; IX. spill over with / {figürlich} wimmeln von; X. {Slang, übertragen, familiär}: auspacken, singen; XI. {s} {fam.} Sturz {m} (vom Pferd); XII. {Kommerz, Wirtschaft} Preissturz {m}; | spill | Verb | |||
|
verschüttet werden intransitiv english: spill (verb): I. {v/t} ausschütten, verschütten, überlaufen lassen; II. (Blut) vergießen; III. umherstreuen, verstreuen; IV. {Schifffahrt} (Segel) killen lassen; V. a) Reiter abwerfen; b) jmdn. schleudern; VI. {Slang}: ausplaudern, verraten; VII. überlaufen, verschüttet werden; VIII. (auch) spill over / sich ergießen {auch figürlich}; IX. spill over with / {figürlich} wimmeln von; X. {Slang, übertragen, familiär}: auspacken, singen; XI. {s} {fam.} Sturz {m} (vom Pferd); XII. {Kommerz, Wirtschaft} Preissturz {m}; | spill | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 7:34:16 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Englisch Deutsch Segel-Fan
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken