pauker.at

Englisch Deutsch Kanals, Verbindung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Verbindung
f
fusionSubstantiv
Dekl. Verbindung
f
associacionSubstantiv
Dekl. Verbindungen
f, pl
ties
pl
Substantiv
Dekl. Verbindung
f
junctionSubstantiv
Dekl. Verbindung
f
interconnectionSubstantiv
Dekl. Verbindung
f
incorporationSubstantiv
Dekl. Verbindung
f
connexionSubstantiv
Dekl. Verbindung
f
conjunctionSubstantiv
Dekl. Verbindung
f
chainingSubstantiv
Dekl. Verbindung
f
relationshipSubstantiv
Dekl. Verbindung
f

Glied
linkSubstantiv
Dekl. IP-Verbindung
f
IP connectionSubstantiv
Dekl. Anschlussfähigkeit f, Verbindung
f
connectivitySubstantiv
Dekl. Befestigung f, Verbindung
f
fastenerSubstantiv
Dekl. Bindung f, Verbindung
f
liaisonSubstantiv
Dekl. Verbindung f, Verkettung
f
catenationSubstantiv
Dekl. Verbindung f, Beziehung
f
tie, relatednessSubstantiv
Dekl. Verbindung
f

in Verbindung mit
connection
in connection with
Substantiv
Dekl. chemische Verbindung
f
compoundSubstantiv
Dekl. Verbindung
f

(kurz für Studentenverbindung)
fratSubstantiv
Dekl. Kanal
m
canalSubstantiv
Dekl. stabile WLAN-Verbindung
f
stable WiFi connectionSubstantiv
Dekl. flüchtige organische Verbindung ...en
f

volatile organic compound ...sSubstantiv
Dekl. Kanal (TV)
m
channelSubstantiv
Dekl. Verbindung f, Vereinigung f, Zusammenlegung
f
consolidationSubstantiv
Dekl. Verbindung -en
f

Läden, Stände, Buden
jointSubstantiv
Dekl. Kanal m, Verbindung
f
conduitSubstantiv
Dekl. Bündnis n, Verbindung
f
allianceSubstantiv
in Verbindung stehen mit be connected withVerb
bewegliche Verbindung stappable connection
virtuelle Verbindung
f
virtual circuitSubstantiv
schlechte Verbindung bad line
lötfreie Verbindung solderless connection
schlechte Verbindung terrible line
gerichtete Verbindung
f
one-way linkSubstantiv
ungerichtete Verbindung
f
two-way linkSubstantiv
Dekl. Gemisch n, Stoff m, Verbindung
f
compoundSubstantiv
falsche Verbindung wrong connection
erstaunliche Verbindung outstanding connection
unlösbare Verbindung
f
permanent fastenerSubstantiv
lösbare Verbindung
f
non-permanent fastenerSubstantiv
emotionale Verbindung emotional connection
direktleitende Verbindung physical connection
Dekl. Verbindung -en
f

context: I. Kontext {m} / Zusammenhang {m}, Verbindung {f}; II. Umgebung {f}, Milieu {n};
contextSubstantiv
festgeschaltete Verbindung, Standverbindung non-switched line
(Bus /Zug) Verbindung service
in Verbindung mit in conjunction with
in Verbindung setzen get in touch
in gegenseitiger Verbindung stehen intercommunicate
in Verbindung stehen mit be linked toVerb
gegenseitige Verbindung, Kopplung, Querverbindung interconnection
in Verbindung bleiben intransitiv keep in touch Verb
Verbindung entstehen lassen / erzeugen breed connection
Verbindung zum Message-Server
f
connection to message serverSubstantiv
eine Beziehung / Verbindung verbessern improve a relationship
Dekl. Kontext -e
m

context: I. Kontext {m} / Zusammenhang {m}, Verbindung {f}; II. Umgebung {f}, Milieu {n};
contextSubstantiv
in Verbindung bringen, assoziieren associateVerb
mit jem. in Verbindung stehen be in touch with sb.Verb
Dekl. Paarung -en
f

english: copulation {s}: I. {ling.}, {Philosophie} Kopulation {f} / Verbindung {f}; II. {Fachsprache} Kopulation {f} / a) Koitus {m}, b) Paarung {f}, Begattung {f}
copulation -szooloSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.11.2025 0:35:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken