pauker.at

Englisch Deutsch (jmdn.) den Mund stopfen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Stopfen
m
stuffSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f
kiss of lifeSubstantiv
aus den Verhandlungen aussteigen walk away from the negotiationsVerb
Dekl. Mund , Münder
m
mouth -sSubstantiv
Dekl. Mundpropaganda
f

Mund-zu-Mund-Propaganda, Empfehlungsmarketing
WOM (= word of mouth)Substantiv
Dekl. Strecke durch den Dschungel
f
jungle routeSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f

Lebensrettung
mouth-to-mouth resuscitation, kiss of lifeVerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Astronavigation f, Navigation nach den Gestirnen
f
celestial navigationSubstantiv
Dekl. Zeitkarte für den öffentlichen Nahverkehr
f
public transport(ation) passVerkSubstantiv
Dekl. Sachbearbeiter für den Formulardruck -
m
form printing administratorEDV, BerufSubstantiv
Dekl. Obergrenzen für den CO2-Ausstoß
f
carbon capsUmwSubstantiv
Dekl. Begnadigung durch den US-Präsidenten
f
presidential pardonSubstantiv
Dekl. Arachnologie
f

die Kunde von den Spinnentieren
arachnologySubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Propaganda
f
word-of-mouth recommendationManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Methodologie
f

(= Lehre von den wissenschaftlichen Methoden)
methodologySubstantiv
den Zugang beschränken restrict accessVerb
Dekl. Sabber
m

(=aus d.Mund fließender Speichel)
droolSubstantiv
Dekl. Fresse derb -n
f

für Mund oder Gesicht
kisser slangabw.Substantiv
Dekl. Pendlerkosten, Kosten für den Weg zur Arbeit
f, pl
commuting costsSubstantiv
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
bestehen z.B.Prüfung
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
Dekl. international renommierte technische Hochschule in den USA
f
Massachusetts Institute of Technology (MIT)
MIT
Substantiv
Dekl. Vierzigerin, eine Frau in den Vierzigern
f

Alter
woman in her fortiesSubstantiv
kann ich bitte den Autotyp wechseln? can I change the car model, please?
ich schließe mich den Jungen an. I'll join the lads.
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
halt den Mund! hold your tongue!
den Gang herausnehmen put the car in neutral
Halt den Mund! Hold your noise!
(den Müll) durchstöbern scavengeVerb
den Vorschriften entsprechend up to codeRedewendung
stopfen to darnVerb
Dekl. Höhle
f
denSubstantiv
darned gestopft Verb
Höhle, Versteck den
strahlen light up Verb
starten; den Betrieb aufnehmen, in Gang kommen take offVerb
anprangern, jem. an den Pranker stellen, jem. kritisieren call outVerb
strahlen radiateVerb
stopfen jamVerb
hinauswerfen
jmdn.
fire
s.o.
fig, übertr., BerufVerb
Text für den Export text for exportSubstantiv
auf den Kopf gestellt topsy-turvy
den Mund halten ugs. keep mum fam. umgsp, fam.Verb
den Zehnten bezahlen von tithe
über den Kopf wachsend outgrowing
jmdn. ermutigen, ermuntern, anfeuern encourage sb.
Text für den Export text for the exportSubstantiv
den Verdacht haben, dass have a hunch that
über den Berg sein be over the worst
mit den Achseln zucken give a shrug
den Mund zuhalten clamp the mouth shut Verb
Halt den Mund!, Halt die Klappe! Shut up!
jmdn aufstacheln etwas zu tun goad somebody into doing something
in den roten Zahlen seien be in the red
den Nagel auf den Kopf treffen hit the nail on the headRedewendung
etwas aus den Augen verlieren lose track of something
Dekl. Iden
pl

(Mitte des Monats um den 13. bzw. 15. Tag)
ides
pl
Substantiv
jmdn. verurteilen sentence so.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.10.2025 16:35:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken