auf Deutsch
in english
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Englisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Englisch
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Englisch Deutsch (einen / den) Termin einhalten
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Englisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Kochlöffel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kochlöffel
die
Kochlöffel
Genitiv
des
Kochlöffels
der
Kochlöffel
Dativ
dem
Kochlöffel
den
Kochlöffeln
Akkusativ
den
Kochlöffel
die
Kochlöffel
einen Kochlöffel schwingen
wooden
spoon
wield a wooden spoon
Substantiv
▶
Dekl.
Termin
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Termin
die
Termine
Genitiv
des
Termin[e]s
der
Termine
Dativ
dem
Termin[e]
den
Terminen
Akkusativ
den
Termin
die
Termine
appointment
Substantiv
▶
Dekl.
Termin
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Termin
die
Termine
Genitiv
des
Termin[e]s
der
Termine
Dativ
dem
Termin[e]
den
Terminen
Akkusativ
den
Termin
die
Termine
appointed
time
Substantiv
Dekl.
Push-Termin
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Push-Termin
die
Push-Termine
Genitiv
des
Push-Termin[e]s
der
Push-Termine
Dativ
dem
Push-Termin[e]
den
Push-Terminen
Akkusativ
den
Push-Termin
die
Push-Termine
push
date
infor
Informatik
Substantiv
zögern
Beispiel:
einen Ton halten [Musik]
pause
Beispiel:
pause upon a note
Verb
Dekl.
Sachbearbeiter
für
den
Formulardruck
-
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Sachbearbeiter für den Formulardruck
die
Sachbearbeiter für den Formulardruck
Genitiv
des
Sachbearbeiters für den Formulardruck
der
Sachbearbeiter für den Formulardruck
Dativ
dem
Sachbearbeiter für den Formulardruck
den
Sachbearbeitern für den Formulardruck
Akkusativ
den
Sachbearbeiter für den Formulardruck
die
Sachbearbeiter für den Formulardruck
form
printing
administrator
EDV
elektronische Datenverarbeitung
,
Beruf
Beruf
Substantiv
Dekl.
Anschluss
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Anschluss
die
Anschlüsse
Genitiv
des
Anschlusses
der
Anschlüsse
Dativ
dem
Anschluss
den
Anschlüssen
Akkusativ
den
Anschluss
die
Anschlüsse
den Anschluss verpassen
connection
miss the connection
Substantiv
Dekl.
Default-Release-Termin
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Default-Release-Termin
die
Default-Release-Termine
Genitiv
des
Default-Release-Termin[e]s
der
Default-Release-Termine
Dativ
dem
Default-Release-Termin
den
Default-Release-Terminen
Akkusativ
den
Default-Release-Termin
die
Default-Release-Termine
default
release
date
infor
Informatik
Substantiv
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
bestehen
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
Termin
einhalten
(einen / den) Termin einhalten
hielt (einen / den) Termin ein
(hat) (einen / den) Termin eingehalten
keep
an
appointment
keep
kept
kept
Verb
Dekl.
Krampf
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Krampf
die
Krämpfe
Genitiv
des
Krampf[e]s
der
Krämpfe
Dativ
dem
Krampf[e]
den
Krämpfen
Akkusativ
den
Krampf
die
Krämpfe
Beispiel:
Ich habe einen Krampf!
cramp
Beispiel:
I've got cramp!
Substantiv
Dekl.
Vierzigerin,
eine
Frau
in
den
Vierzigern
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Vierzigerin
die
Vierzigerinnen
Genitiv
der
Vierzigerin
der
Vierzigerinnen
Dativ
der
Vierzigerin
den
Vierzigerinnen
Akkusativ
die
Vierzigerin
die
Vierzigerinnen
Alter
woman
in
her
forties
Substantiv
Dekl.
Eindruck
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Eindruck
die
Eindrücke
Genitiv
des
Eindruck[e]s
der
Eindrücke
Dativ
dem
Eindruck[e]
den
Eindrücken
Akkusativ
den
Eindruck
die
Eindrücke
einen guten Eindruck machen
impression
make a good impression
Substantiv
jem.
einen
Schrecken
einjagen
give
someone
a
fright
Termin,
Sprechstunde
appointment
Substantiv
in
den
sauren
Apfel
beißen
grasp
the
nettle
ich
schließe
mich
den
Jungen
an.
I'll
join
the
lads.
kann
ich
bitte
den
Autotyp
wechseln?
can
I
change
the
car
model,
please?
den
Vorschriften
entsprechend
up
to
code
Redewendung
machte
einen
Ausflug
jaunted
einen
Termin
festlegen
to
fix
a
date
Verb
einen
Termin
absagen
to
cancel
an
appointment
Verb
macht
einen
Ausflug
jaunts
berühre
den
Boden
m
touch
the
floor
Substantiv
einen
Ball
herumschlagen
bash
around
a
ball
einen
Termin
machen
make
an
appointment
den
Gang
herausnehmen
put
the
car
in
neutral
(den
Müll)
durchstöbern
scavenge
Verb
den
Modezeitplan
umdefinieren
redefine
the
fashion
schedule
einen
Streit
beilegen
resolve
a
dispute
den
Kürzeren
ziehen
lose
out
Verb
sich
einen
Weg
durch
die
Menge
bahnen
fight
the
crowds
Verb
▶
Termin
m
date,
time
limit
Substantiv
strahlen
strahlte
(hat) gestrahlt
light
up
lighted up
lighted up
Verb
Höhle,
Versteck
den
Dekl.
Höhle
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Höhle
die
Höhlen
Genitiv
der
Höhle
der
Höhlen
Dativ
der
Höhle
den
Höhlen
Akkusativ
die
Höhle
die
Höhlen
den
Substantiv
▶
Termin
m
deadline
Substantiv
▶
Termin
m
appointed
day
Substantiv
er
hat
den
Rechner
neu
gestartet.
he
has
started
the
computer.
mit
den
Achseln
zucken
give
a
shrug
den
Zehnten
bezahlen
von
tithe
Text
für
den
Export
text
for
export
Substantiv
auf
den
Kopf
gestellt
topsy-turvy
den
Verdacht
haben,
dass
have
a
hunch
that
tu
mir
einen
Gefallen
do
me
a
favour
über
den
Berg
sein
be
over
the
worst
einen
positiven
Effekt
haben
be
beneficial
Text
für
den
Export
text
for
the
export
Substantiv
einen
/
den
Fehler
machen
drop
the
ball
(ifml.)
über
den
Kopf
wachsend
outgrowing
ich
habe
beides,
ein
Handy
und
einen
Laptop.
I
have
both
a
mobile
and
a
laptop.
können
Sie
mir
den
Weg
zum
Taxistand
zeigen?
can
you
show
me
the
way
to
the
taxi
rank?
bitte
warten
sie
einen
Augenblick
please
wait
a
little
Jetzt
mach
mal
einen
Punkt!
Come
off
it!
Redewendung
etwas
aus
den
Augen
verlieren
lose
sight
of
sth.
einen
über
den
Durst
trinken
to
have
one
over
the
eight
Verb
jemanden
in
den
Himmel
heben
put
someone
on
a
pedestal
etwas
aus
den
Augen
verlieren
lose
track
of
something
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 21:32:52
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (EN)
dict
GÜ
Häufigkeit
33
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X