Out and about 2;2014R59 |
| Deutsch | Englisch | Vorrat | Stufe | Raus |
|
am Bahnhof |
at the train station |
|
auf dem Polizeirevier |
at the police station |
|
bis wann muss ich das Auto zurückbringen? |
by when do I have to return the car? |
|
bitte nicht zu kurz schneiden. |
not too short, please. |
|
bitte nur die Spitzen. Haareschneiden |
only the ends, please. |
Bitte waschen und schneiden.
Anweisung, Aufforderung beim Friseur |
Shampoo and cut, please. |
|
darf ich Sie fotografieren? |
may I take a photo of you? |
|
darf man hier fotografieren? |
is photography allowed here? |
|
der Geldautomat gibt meine Karte nicht zurück. |
the cash machine won't return my card. |
|
der Geldautomat nimmt meine Karte nicht an. |
the cash machine won't accept my card. |
|
für zwei / drei / vier Personen. |
for two / three / four persons. |
|
gibt es Ebbe und Flut? |
is there low and high tide? |
|
gibt es eine Ermäßigung für Familien / Rentner / Kinder / Gruppen? |
is there a reduction for families / pensioners / children / groups? |
|
gibt es eine Führung in deutscher Sprache? / bieten Sie... |
do you offer guided tours in German? |
|
gibt es hier einen Tennisplatz? |
is there a tennis court here? |
|
haben Sie Informationen über diese Veranstaltung? |
have you got any informations about this event? |
|
hat der Zug Verspätung? |
is the train delayed? |
|
hier ist der Auslöser. |
this is the shutter button. |
|
ich bin unschuldig. |
I am innocent. |
|
ich brauche Briefmarken für Postkarten, bitte. |
I need stamps for postcards, please. |
|
ich erwarte eine Geldüberweisung aus Deutschland. |
I am expecting a money transfer from Germany. |
|
ich hatte einen Unfall. |
I have been in an accident. |
|
ich hätte gerne eine Dauerwelle. |
I would like a perm. |
|
Ich hätte gerne einen Termin für morgen. |
I would like an appointment for tomorrow. |
|
ich möchte bitte eine Fahrkarte nach…! |
I'd like to have a ticket to …, please. |
|
ich möchte diesen Brief per Luftpost schicken. |
I'd like to send this letter by airmail. |
|
Ich möchte dieses Konzert besuchen. |
I would like to go to this concert. |
|
ich möchte einen Sitzplatz reservieren. |
I'd like to reserve a seat, please. |
|
ich möchte gern eine Stunde Tennis spielen. |
I would like to play tennis for an hour. |
|
ich möchte hierfür Briefmarken kaufen. |
I'd like to purchase some stamps for this. |
|
Ich wurde überfallen. |
I've been attacked / mugged. |
|
im Flugzeug |
on the plane |
|
ist das Auto vollgetankt? / ist der Benzintank aufgefüllt worden? |
has the fuel tank been filled up? |
|
ist das ein öffentlicher Strand? |
is this a public beach? |
|
ist dieser Brief richtig frankiert? |
does this letter have enough postage? |
|
ist es ein Ascheplatz, ein Rasenplatz oder eine Halle? |
is it a clay, grass or indoor court? |
|
kann ich an dem Turnier teilnehmen? |
can I join the tournament? |
|
kann ich bitte den Autotyp wechseln? |
can I change the car model, please? |
|
kann ich hier Andenken kaufen? |
can I buy souvenirs here? |
|
Kann ich hier mit dieser Karte Geld abheben? |
can I withdraw money here with this card? |
|
Kann ich hier mit dieser Karte zahlen? |
can I pay here with this card? |
|
kommen wir für unseren Anschlussflug rechtzeitig an? |
will we be in time to catch our connecting flight? |
|
können Sie diesen Reisescheck einlösen? |
can you cash this travellers' cheque? |
|
können Sie mir bitte Karten reservieren? |
could you reserve tickets for me, please. |
|
Können Sie mir das (Geld) wechseln, bitte? |
can you change this for me, please? |
|
könnte ich bitte eine Decke / ein Kissen bekommen? |
could I have a blanket / pillow, please? |
|
könnte ich bitte etwas zu trinken bekommen? |
could I have something to drink, please? |
|
könnten Sie ein Foto von uns machen? |
could you take a photo of us, please? |
|
mein Auto wurde aufgebrochen. |
my car has been broken into. |
|
mein Portemonnaie wurde gestohlen. |
my purse/wallet has been stolen. |
|
meine Handtasche wurde gestohlen. |
my handbag has been stolen. |
|
mir ist übel./ich fühle mich nicht gut. Mir ist sehr kalt! |
I don't feel well. I'm very cold. |
|
muss ich das Auto vollgetankt wieder abgeben? |
do I have to return the car with a full tank of petrol? |
|
so stellen Sie scharf. (Kamera) |
you can adjust the camera's focus here. |
|
wann ist die nächste planmässige Führung? |
when is the next scheduled guided tour? |
|
was kostet das Leihen eines Schlägers? |
how much does it cost to hire a racket? |
|
welches Benzin muss ich tanken? |
what type of petrol does it use? |
|
Wie hoch sind die Gebühren? |
how much are the charges? |
wie ist heute der Wechselkurs für Euro(nen)?
Euronen Plural |
what is today's exchange rate for the euro? |
|
wie lange dauert das Konzert? |
how long is the concert? |
|
wie lange dauert die Führung? |
how long is the guided tour? |
|
wie tief ist hier das Wasser? |
how deep is the water here? |
|
wie viel kostet dieser Brief nach Deutschland? |
how much does this letter to Germany cost? |
|
wie viel Zeit habe ich zum Umsteigen? |
how much time have I got to change trains? |
|
wie ändere ich die Sprache in Deutsch? |
how can I change the language into German? |
|
wo bitte ist der nächste Geldautomat? |
where is the nearest cash point, please? |
|
wo kann ich einen Liegestuhl mieten? |
where can I hire a deckchair? |
|
wo kann man / ich Sonnencreme kaufen? |
where can I buy suntan lotion? |