| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv |
-e varmak | | Verb | |
|
Zur Hölle mit dir!
Beschimpfung, Verwünschung |
Cehenneme git! | | | |
|
mit Waffengewalt
Gewalt |
silah gücüyle | | | |
|
mit Waffengewalt f
Gewalt |
silah zoruyla | | Substantiv | |
|
Ich muss mit dir reden.
Zwischenmenschliches, Beziehungskonflikt |
Seninle konuşmak zorundayım. | | | |
|
Was soll ich mit dir? |
Senle napayım? ugsumgangssprachlich
(senle = seninle; napayım = ne yapıyorum) | | | |
|
Hallo n |
Alo | | Substantiv | |
|
Hallo n |
Merhaba, Selam | | Substantiv | |
|
Ich möchte meine Gedanken mit dir teilen.
Überlegung |
Düşüncelerimi seninle paylaşmak istiyorum. | | | |
|
Dekl. Antwort f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
yanıt, -tı
(yanıtı) | | Substantiv | |
|
Ich bin mit meinem ganzen Herzen bei dir.
Mitgefühl |
Bütün kalbimle seninleyim. | | | |
|
Es war eine schöne Zeit mit dir alleine.
Kontakt |
Seninle yalnız geçirdiğim zaman çok güzeldi. | | | |
|
Was war denn heute Nacht los mit dir?
Befinden |
Bu gece sana ne oldu? | | | |
|
Keine Antwort... |
Cevap yok.... | | | |
|
abweisende Antwort f |
ters bir cevap | | Substantiv | |
|
mit Vorbehalt |
kayıtlı | | | |
|
zurechtkommen (mit) |
-i becermek | | Verb | |
|
gleichaltrig (mit)
Alter |
-i aynı yaştaki, yaşıt | | Adjektiv | |
|
Guten Appetit!
Essen, Wunsch |
Afiyet olsun! | | | |
|
mit Höchstgeschwindigkeit
Tempo |
en yüksek hızla | | | |
|
Guten Tag! |
Merhaba! | | | |
|
Vielleicht tue ich dir manchmal Unrecht mit meinen Vorwürfen.
Vorwurf, Mitgefühl |
Belki de bazen suçlamalarımla sana haksızlık ediyorumdur.
(suçlama) | | | |
|
Wär heute mein letzter Tag, ich lebte ihn mit dir!
Spruch, Liebe |
Bugünün son günüm olduğunu bilsem seninle geçirirdim! | | | |
|
Mach dir keine Sorgen! Keine Sorge! |
Canını sıkma!
(wörtl.: Plage deine Seele nicht!) | | | |
|
mit guten Absichten |
iyi niyetli | | | |
|
mit einem Schluck
Trinken |
tek yudumla | | | |
|
Komm mit mir!
Aufforderung, Erziehung / (mitkommen) |
Gel benimle. | | | |
|
Mit anderen Worten, ...
Konversation, Diskussion |
Bir başka deyişle ... | | | |
|
mit jdm mitfühlen
Mitgefühl |
birinin duygularını paylaşmak | | | |
|
Frieden mmaskulinum, Friede m |
barış | | Substantiv | |
|
Sei nicht so!
Zwischenmenschliches, Aufforderung |
Böyle olmayın. | | | |
|
Gott sei Dank!
Interjektion, Ausruf |
Hamdolsun! | | | |
|
mit Erläuterungen versehen |
açıklamalı | | | |
|
Sei nicht arrogant!
Kritik |
Tafra satma! | | | |
|
mit halber Kraft |
yarı kuvvetle | | | |
|
mit Haken befestigen
Handwerken |
çengelle tutturmak
(çengel) | | Verb | |
|
mit hängenden Schultern
Körperbau |
asık omuzlu | | | |
|
mit (hohem) Druck |
tazyikle
(tazyik) | | | |
|
eröffnen mit verbVerb |
ile açmak, -ar | | | |
|
mit Nägeln beschlagen |
çivilenmiş | | | |
|
treffende Antwort ffemininum |
isabetli cevap | | Substantiv | |
|
mit Erde bedeckt |
toprakla kaplı | | | |
|
(mit Holz) verschalen
Handwerken |
(ağaç ile) kaplamak | | Verb | |
|
mit größter Sorgfalt |
büyük itinayla
(itina) | | | |
|
mit etwas verbinden |
bir şeyle bağlamak | | Verb | |
|
(mit Mist) düngen
Landwirtschaft, Gartenarbeit |
gübrelemek | | Verb | |
|
mit solchen Menschen
Zwischenmenschliches |
bu gibi insanlarla | | | |
|
mit größtem Bedauern |
büyük üzüntüyle | | | |
|
mit Hilfe von ... |
…nin (/…nın) yardımıyla | | | |
|
mit Hilfe von ... |
... sayesinde
(saye) | | | |
|
nach Rücksprache mit ... |
… ile konuştuktan sonra | | | |
|
mit entblößten Schultern |
açık omuzlarla | | | |
|
mit ihm/ihr |
onunla | | | |
|
Hallo miteinander! ugsumgangssprachlich
Begrüßung |
Herkese merhaba! | | | |
|
mit hohen Absätzen
Schuhe |
yüksek topuklu | | | |
|
mit Hochdruck arbeiten |
yüksek tempoda çalışmak | | Verb | |
|
mit sofortiger Wirkung
Zeitpunkt |
derhal geçerli olmak üzere | | | |
|
Guten Tag (noch)!
Abschied |
İyi günler! | | | |
|
von Tag zu Tag |
günden güne | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.06.2024 9:04:55 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 33 |