auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch Guten Tag! / Hallo - (Antwort) Hallo / Guten Tag. = Friede sei mit dir.
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Tag
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tag
die
Tage
Genitiv
des
Tag[e]s
der
Tage
Dativ
dem
Tag[e]
den
Tagen
Akkusativ
den
Tag
die
Tage
jornada
f
Substantiv
Friede
sei
mit
dir!
¡a
la
paz
de
Dios!
mit
Knappheit
angostamente
mit
Weitblick
con
amplias
miras
mit
vorgehaltener
Schusswaffe
(apuntando)
con
un
arma
de
fuego
hallo
und
willkommen!
¡
hola
y
bienvenidos
!
mit
einem
Blick
a
golpe
de
vista
hallo
wie
gehts
hola
que
tal
mit
wechselndem
Erfolg
con
éxito
irregular
mit
roten
Streifen
(z.B. am Auto)
con
franjas
rojas
mit
einem
Blick
de
un
vistazo
mit
Draht
einzäunen
alambrar
Umgang
mit
Tieren
manejo
de
animales
sei
endlich
still!
¡
cállate
de
una
(puta)
vez
!
Redewendung
sich
eindecken
(mit)
proveerse
(de)
infor
Informatik
DIR
(Abk
DIR
infor
Informatik
eine
dementsprechende
Antwort
erhalten
recibir
la
contestación
correspondiente
mit
Schwierigkeiten
gespickt
sein
estar
erizado
de
dificultades
mit
einem
Satz
aufspringen
pegar
un
bote
mit
dir
contigo
mit
Glück
con
suerte
verbinden
(mit)
ligar
(con)
ligar
Verb
servieren
mit
poner
con
Tag-,
Tage-
(in Zusammensetzungen, z.B. Tagebuch)
adj
Adjektiv
dial
Adjektiv
mit
Herzklopfen
con
el
corazón
palpitante
zurechtkommen
(mit)
ugs
umgangssprachlich
entenderse
(con)
(desenvolverse)
mit
allen
con
todo
el
mundo
mit
Nachnamen
de
apellido
dich,
dir
ti
(mit
Präposition)
schreib's
dir
hinter
die
Ohren
métetelo
en
la
cabeza
deine
Antwort
ist
ein
zweischneidiges
Schwert
tu
respuesta
es
espada
de
dos
filos
mit
geringen
Mieten
de
bajo
arrendamiento
sich
umgeben
(mit)
rodearse
(de)
mit
großen
Flügeln
adj
Adjektiv
aludo(-a)
Adjektiv
mit
Teppichboden
auslegen
decorar
con
moqueta
sich
verstehen
(mit)
entenderse
(con)
(llevarse)
mit
gesenktem
Kopf
adj
Adjektiv
cabizbajo(-a)
Adjektiv
sich
verstehen
mit
entenderse
con
mit
freundlichen
Grüßen
(reciba)
un
cordial
saludo
der
ganze
Tag
todo
el
día
mit
getrennter
Post
por
correo
separado
mit
hängender
Zunge
con
la
lengua
fuera
eindringlich,
mit
Nachdruck
con
encarecimiento
Selbstversorgung
mit
Energie
autoabastecimiento
energético
mit
geöffneten
Beinen
con
los
pies
separados
mit
letzter
Kraft
con
las
últimas
fuerzas
mit
Vorbehalt
aufnehmen
fig
figürlich
poner
en
cuarentena
fig
figürlich
mit
sich
bringen
(eine Konsequenz)
implicar
(una consecuencia)
Verb
mit
Lähmung
einhergehend
adj
Adjektiv
paralítico
(-a)
Adjektiv
Bahnübergang
mit
Halbschranke
Eisenbahnwesen
paso
de
media
barrera
mit
verschleierter
Stimme
con
voz
velada
mit
Nitraten
düngen
nitratar
Verb
mit
kritischer
Stimme
opiniones
f, pl
femininum, plural
críticas
mit
Hingabe
tun
hacer
con
devoción
Frieden
schließen
mit
hacer
las
paces
con
mit
Kurs
auf
rumbo
a
mit
weiten
Kleidern
(Frau)
adj
Adjektiv
pollerona
(mujer) - (in Peru)
Adjektiv
mit
Misstrauen
aufnehmen
fig
figürlich
poner
en
cuarentena
fig
figürlich
mit
aller
Bestimmtheit
a
ciencia
cierta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.06.2024 3:39:32
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
34
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X