pauker.at

Spanisch Deutsch steht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ihm/ihr steht das Wasser bis zum Hals está con el agua al cuello
dieses Haus steht unter Denkmalschutz esta casa es un monumento
was in meinen Kräften steht lo que esté en mi mano
in der Police steht, dass en la póliza pone que
er/sie steht schon mit einem Bein im Grab ya tiene un pie en el hoyo; estar con un pie en la sepultura
der Handapparat der Romanisten steht in der Bibliothek los libros de consulta para los estudiantes de Hispánicas están en la biblioteca
ihm steht der Schweiß auf der Stirn tiene la frente empapada de sudor
astrologisch betrachtet, Saturn steht im Löwen astrológicamente Saturno está en Leo
Das Kleid steht dir sehr gut El vestido te va muy bien
es steht dir frei, es zu tun eres bien libre de hacerlo
das Kleid steht dir sehr gut es un vestido muy favorecedor para ti
tun, was in meiner Macht f steht hacer lo que (yo) pueda, hacer lo que me sea posible
es steht mir fern, das zu sagen ¡ lejos de el decir algo así !
... steht nichts entgegen eso no obsta para que...
was steht hier? ¿ qué pone aquí ?
es steht unentschieden están igualados
der Vizepräsident steht dem Präsidenten in nichts nach el vicepresidente no le va a la zaga al presidenteRedewendung
der Vortrag steht für Sonntag auf dem Programm la conferencia está programada para el domingo
fig auf unserem Wunschzettel steht jetzt noch ein Sofa ahora nos gustaría tener un sofáfigunbestimmt
nachsehen, wie es um eine Situation [od. Angelegenheit] steht tomar el pulso
(ver cómo está un asunto) - (wörtl.: den Puls messen)
Redewendung
und wer steht für gewöhnlich an der Theke? ¿ y quién trabaja normalmente en el mostrador ?
Wie/wieviel steht es? Cuanto esta
Im Text steht, dass en el texto se dice que
der Autofokus steht während der Aufzeichnung von Filmsequenzen nicht zur Verfügung el enfoque automático no está disponible durante la grabación de películasunbestimmt
wegen dringender Wartungsarbeiten steht dieser Dienst vorübergehend leider nicht zur Verfügung debido a fallos técnicos o tareas de mantenimiento este sitio web no está disponible actualmente
es steht für mich fest, daß; ich weiß sicher me consta que
normalerweise (od. für gewöhnlich) steht er/sie spät auf suele levantarse tarde
die Zeugnisausgabe steht demnächst an se me echa encima la entrega de las notasunbestimmt
ein Behördengang steht noch an aún queda por resolver un asunto burocráticounbestimmt
das Haus steht unter Denkmalschutz la casa es patrimonio nacional
das Kind steht neben Ihnen el niño está al lado suyo [o a su lado]
diese Farbe steht dir nicht este color te desfavorece
fest steht, dass ... lo que es seguro es que ...
und, wie steht's damit? oye, ¿qué hay de aquello?
in Marbach steht Schillers Geburtshaus en Marbach se encuentra la casa donde nació Schiller
die Sonne steht im Zenit el sol está en el cenit
dem steht nichts im Wege no hay ningún inconveniente
behalte das Fahrrad, ich benutze es nicht und es steht da nur herum quédate con la bici, yo no la uso y está ahí ociosa
es steht schlecht um las cosas van para mal
fig sicher steht Patricia auf dich a Patricia seguro que le gustas fig
das steht noch in den Sternen eso todavía está por verse
sie steht um 10 Uhr auf ella se acuesta a las 10
er, sie erhebt sich, steht auf se levanta
Es steht Ihnen gut. Le queda bien.
dieser Rock steht dir überhaupt nicht esta falda te sienta fatal
ugs das Stimmungsbarometer steht auf null la atmósfera es mala
ugs das Stimmungsbarometer steht auf null el estado de ánimo es malo
er steht im Zenit seiner Schaffenskraft está en el apogeo de su fuerza creadora
das steht in der Zeitung drin eso lo pone [o dice] en el periódico
ugs so, unser Projekt steht jetzt! ¡ bueno, los preparativos para nuestro proyecto están listos !
eines steht jedenfalls fest ... lo cierto es que...
er steht nicht gerne früh auf es malo para madrugar
der Schrank steht gleich neben der Tür el armario está justo al lado de la puerta
das Wort steht in der Mehrzahl la palabra está en plural
das, was in den Zeitungen steht lo que ponen en los periódicos
er steht wegen Vergewaltigung vor Gericht le procesan por violación
Hinter dem Kreuz steht der Teufel. Tras la cruz está el diablo.Redewendung
Das Essen steht auf dem Tisch. La comida está en la mesa.
es steht unwiderruflich fest, dass ... es irrevocable que... +subjunt.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 6:41:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken