pauker.at

Spanisch Deutsch nahm die Spur auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die öffentliche Hand el sector público
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
hör auf mich toma mi parecer
ich stehe auf me pongo de pie
auf jeden Fall de todas formas
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die beste Note la mejor nota
die geringste Ahnung la menor idea
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die berühmten Leute los famosos m, pl
die größten Städte las ciudades más grandes
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
Spur
f
señal
f
Substantiv
Spur
f
paso
m
Substantiv
auf sobrePräposition
einen Blick werfen auf echar una vista a
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
auf das Wohl von ... a la salud de ...
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
Mund auf abre la boca
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Anfrage a pedido
auf Anfrage sobre consulta
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
auf Kommando al dar la orden
auf Raten a plazos
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
für die por la
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
auf Umwegen ugs por carambola
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
die (gewöhnliche) Sackbrasse
f
pargo
m
Substantiv
die Initiative ergreifen tomar la initiativa
die geographische Lage la posición geográfica
die besagte Person la persona de marras
die Einheiten zählen marcar los pasos
die Macht ergreifen tomar el poder
auf dem Bauch boca abajo
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
die glückliche Gewinnerin la afortunada ganadora
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
die mündliche Prüfung el examen oral, la exposición oral
die Zahnpastatube ausdrücken apretar el tubo de la pasta de dientes
die Gitarrensaiten spannen apretar las cuerdas de la guitarra
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 14:29:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken