pauker.at

Spanisch Deutsch fuhr wieder ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
(Gebiete) sich (wieder) vereinigen unirse; (reunificarse)
wieder zu sich kommen tornar en
ab (jetzt) a partir de (ahora)
wieder abgleichen equilibrar de nuevo
immer wieder adv repetidamenteAdverb
hau ab! ¡ vete a paseo !
die Benzinpreise steigen wieder beträchlich la gasolina vuelve a subir considerablemente
ab Kai verzollt
(HANDEL)
sobre muelle sujeto a aranceles
ihr biegt ab (vosotras) dobláis
hin und wieder de vez en cuando
wieder verwendbare Stoffe materiales susceptibles de ser reutilizados
wieder eine Frage otra pregunta
ab ort desdeortPräposition
wieder
+ Infinitiv
volver
+ Infinitiv
Verb
im Stich lassen ab
ab adv zeitl (~ und zu) de vez en cuandozeitlAdverb
ab (ebenso viel und mehr) a partir de, de ... en adelante
ab zeitl desde, a partir dezeitl
(wieder) zu Kräften kommen confortarse
der Wald brennt (ab) el bosque se quema
Biegen Sie rechts ab tuerza a la derecha
wieder ins Gleichgewicht bringen reequilibrar
die Koffer (wieder) auspacken deshacer las maletas
reg dich wieder ab! ¡ oye, tranqui !
wieder zu sich kommen reanimarse
(recuperar el conocimiento)
ab Oktober wird geheizt la calefacción se enciende a partir de octubre
der Wein lagert ab el vino se reposa
Auf n und Ab
n
vicisitudes
f, pl

(alternancia)
Substantiv
das Gestrickte wieder auftrennen deshacer los puntos
wieder zu Bewusstsein kommen recobrar el conocimiento
wir kommen immer wieder auf dasselbe Thema zu sprechen siempre venimos a parar al mismo tema
ich hoffe, die gute Nachricht wird sie wieder hochbringen espero que la buena noticia le levante el ánimo
ab und zu, von Zeit zu Zeit de vez en cuando
wieder aufleben; neuen Mut schöpfen reanimarse
es ist nicht wieder gutzumachen es irreparable
wieder ein freundliches Gesicht machen desarrugar el ceño [o el entrecejo]
einen Verlust wieder gutmachen / ausgleichen desquitarse de una pérdida
navig das Boot trieb ab la barca estaba a la derivanavig
Magnete stoßen sich gegenseitig ab los imanes se repelen mutuamente
wieder bevölkern repoblar
(wieder) aufbauen componerVerb
wieder entdecken redescubrirVerb
wieder erscheinen Konjugieren resurgir
(reaparecer)
Verb
wieder aufflackernd
(Gefühl)
de rebote
(sentimiento)
immer wieder una y otra vez
(wieder) aufbereiten Konjugieren reciclarVerb
wieder ausführen reexportar
adv wieder
(andererseits)
por otra parteAdverb
adv wieder
(nochmals)
otra vez, de nuevoAdverb
wieder aufnehmen recuperarVerb
wieder aufleben Konjugieren resurgir
(revivir)
Verb
wieder einsetzen
(in sein Amt)
reponer
(en su cargo)
Verb
(wieder) auswürgen regurgitarVerb
wieder eröffnen Konjugieren reabrirVerb
wieder eingeben entrar verb de nuevo
wieder auffüllen
(mit)
reaprovisionar
(de)

(llenar)
Verb
wieder aufbauen
( ein Gebäude)
rehacer
(un edificio)
Verb
wieder ansteigen
(Fluss) - (río)
repuntar
in Cono Sur (Argentinien, Chile, Paraguay, Uruguay)
Verb
ab sofort desde ya
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 8:28:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken