pauker.at

Spanisch Deutsch Region von Paris und Umgebung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Umgebung
f
ambiente
m
Substantiv
Dekl. Absperrung f (von Straßen)
f
corte m de carreterasSubstantiv
Dekl. Setzer m (von Anzeigen)
m

(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
compendio
m

(de)

(epítome)
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
cifra
f

(de)
Substantiv
im Zentrum von en el centro de
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
schalten und walten tejer y destejer
Champs-Élysées in Paris los Campos Elíseos de París
Rotz und Wasser heulen llorar a moco tendido
zeugen von poner algo de manifiesto/ engendrar
auszuschließen von excluible de
autonome Region
f
autonomía
f
Substantiv
absetzen (von) exonerar (de)
und überhaupt, ...
(abgesehen davon)
aparte
halb und halb mitad y mitad
strotzend von pletórico de
und überhaupt, ...
(überdies)
adv además
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
und was dann?, also, was nun? ¿y entonces qué?
vor zwei Jahren war ich in Paris hace dos años estuve en París
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
und von dort (-aus) nach Europa y de allí a Europa
das dauert und dauert tarda horas y horas
Pro und Kontra pro y contra
hallo und willkommen! ¡ hola y bienvenidos !
von allerhöchster Dringlichkeit de máxima prioridad
Schein- und Requisitenkammer
f

(THEATER)
el guardaropía
m
Substantiv
(von Messern) Schneide
f
filo
m
Substantiv
Wohn- und Lebensverhältnisse
n, pl
condiciones f, pl de vida y viviendaSubstantiv
Presse- und Öffentlichkeitsarbeit
f
Prensa y Relaciones PúblicasSubstantiv
List und Tücke malas artes
Ein- und Verkaufsbedingungen condiciones de compra y venta
hin und wieder de vez en cuando
besessen sein (von) obsesionarse (con)
Hammer und Sichel la hoz y el martillo
Eisen- und Stahlindustrie industria siderúrgica y metalúrgica
Physik und Chemie física y química
Jacken- und Westenkombination
f
centro
m

in Zentralamerika, Mexiko (Europäisches Spanisch: chaleco y chaqueta)
Substantiv
zu Händen von a manos de
von Tür zu Tür de puerta a puerta
von internationalem Rang de fama internacional
eine Vielzahl von una gran cantidad de
von Schuld reinwaschen limpiar de culpas
Hinz und Kunz fulano y zutanoRedewendung
im Inneren von en el interior de
hunderte von Jugendlichen centenares de jóvenes
(von Tieren) Blesse
f
blanco
m
Substantiv
heimgesucht werden (von) plagarse (de)
eine lustige Ähnlichkeit und risueña semejanza
am Ufer von a orillas de
abschwören (von); ableugnen abjurar (de)
Gegenteil n (von) lo contrario (de)
auf Befehl von ... por orden de...
alle Arten von toda clase de
Hosen- und Westenkombination
f
centro
m

in Zentralamerika (Europäisches Spanisch: chaleco y pantalón)
Substantiv
(von Skorpionen) Stachel
m
uña
f
Substantiv
Löhne und Gehälter sueldos y salarios
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 8:04:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken