auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch Region von Paris und Umgebung
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Umgebung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Umgebung
die
Umgebungen
Genitiv
der
Umgebung
der
Umgebungen
Dativ
der
Umgebung
den
Umgebungen
Akkusativ
die
Umgebung
die
Umgebungen
ambiente
m
Substantiv
Dekl.
Absperrung
f
femininum
(von
Straßen)
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Absperrung
die
Absperrungen
Genitiv
der
Absperrung
der
Absperrungen
Dativ
der
Absperrung
den
Absperrungen
Akkusativ
die
Absperrung
die
Absperrungen
corte
m
maskulinum
de
carreteras
Substantiv
Dekl.
Setzer
m
maskulinum
(von
Anzeigen)
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Setzer
die
Setzer
Genitiv
des
Setzers
der
Setzer
Dativ
dem
Setzer
den
Setzern
Akkusativ
den
Setzer
die
Setzer
(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl.
Röhrensiphon
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
Genitiv
des
Röhrensiphons
der
Röhrensiphons
Dativ
dem
Röhrensiphon
den
Röhrensiphons
Akkusativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
der und das korrekt
sifón
m
maskulinum
de
tubo
Substantiv
Dekl.
Inbegriff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Inbegriff
die
Inbegriffe
Genitiv
des
Inbegriff[e]s
der
Inbegriffe
Dativ
dem
Inbegriff
den
Inbegriffen
Akkusativ
den
Inbegriff
die
Inbegriffe
(von)
+ Genitiv
compendio
m
(de)
(epítome)
Substantiv
Dekl.
Inbegriff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Inbegriff
die
Inbegriffe
Genitiv
des
Inbegriff[e]s
der
Inbegriffe
Dativ
dem
Inbegriff
den
Inbegriffen
Akkusativ
den
Inbegriff
die
Inbegriffe
(von)
+ Genitiv
cifra
f
(de)
Substantiv
im
Zentrum
von
en
el
centro
de
auf
Risiko
von
...
a
riesgo
y
ventura
de
...
schalten
und
walten
tejer
y
destejer
Champs-Élysées
in
Paris
los
Campos
Elíseos
de
París
Rotz
und
Wasser
heulen
llorar
a
moco
tendido
zeugen
von
poner
algo
de
manifiesto/
engendrar
auszuschließen
von
excluible
de
autonome
Region
f
autonomía
f
Substantiv
absetzen
(von)
exonerar
(de)
und
überhaupt,
...
(abgesehen davon)
aparte
halb
und
halb
mitad
y
mitad
strotzend
von
pletórico
de
und
überhaupt,
...
(überdies)
adv
Adverb
además
aus
und
vorbei!;
und
damit
basta!
¡se
acabó!
und
was
dann?,
also,
was
nun?
¿y
entonces
qué?
vor
zwei
Jahren
war
ich
in
Paris
hace
dos
años
estuve
en
París
...
und
das
hat
zur
Folge,
dass
...
...
y
eso
tiene
por
resultado
que
...
und
von
dort
(-aus)
nach
Europa
y
de
allí
a
Europa
das
dauert
und
dauert
tarda
horas
y
horas
Pro
und
Kontra
pro
y
contra
hallo
und
willkommen!
¡
hola
y
bienvenidos
!
von
allerhöchster
Dringlichkeit
de
máxima
prioridad
Schein-
und
Requisitenkammer
f
(THEATER)
el
guardaropía
m
Substantiv
(von
Messern)
Schneide
f
filo
m
Substantiv
Wohn-
und
Lebensverhältnisse
n, pl
condiciones
f, pl
femininum, plural
de
vida
y
vivienda
Substantiv
Presse-
und
Öffentlichkeitsarbeit
f
Prensa
y
Relaciones
Públicas
Substantiv
List
und
Tücke
malas
artes
Ein-
und
Verkaufsbedingungen
condiciones
de
compra
y
venta
hin
und
wieder
de
vez
en
cuando
besessen
sein
(von)
obsesionarse
(con)
Hammer
und
Sichel
la
hoz
y
el
martillo
Eisen-
und
Stahlindustrie
industria
siderúrgica
y
metalúrgica
Physik
und
Chemie
física
y
química
Jacken-
und
Westenkombination
f
centro
m
in Zentralamerika, Mexiko (Europäisches Spanisch: chaleco y chaqueta)
Substantiv
zu
Händen
von
a
manos
de
von
Tür
zu
Tür
de
puerta
a
puerta
von
internationalem
Rang
de
fama
internacional
eine
Vielzahl
von
una
gran
cantidad
de
von
Schuld
reinwaschen
limpiar
de
culpas
Hinz
und
Kunz
fulano
y
zutano
Redewendung
im
Inneren
von
en
el
interior
de
hunderte
von
Jugendlichen
centenares
de
jóvenes
(von
Tieren)
Blesse
f
blanco
m
Substantiv
heimgesucht
werden
(von)
plagarse
(de)
eine
lustige
Ähnlichkeit
und
risueña
semejanza
am
Ufer
von
a
orillas
de
abschwören
(von);
ableugnen
abjurar
(de)
Gegenteil
n
neutrum
(von)
lo
contrario
(de)
auf
Befehl
von
...
por
orden
de...
alle
Arten
von
toda
clase
de
Hosen-
und
Westenkombination
f
centro
m
in Zentralamerika (Europäisches Spanisch: chaleco y pantalón)
Substantiv
(von
Skorpionen)
Stachel
m
uña
f
Substantiv
Löhne
und
Gehälter
sueldos
y
salarios
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 8:04:48
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
28
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X