| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Flügel m, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
las alas f, pl | | Substantiv | |
|
Dekl. Flügel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
remo m
(ala) | | Substantiv | |
|
Dekl. Flügel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(vom Vogel, Flugzeug, Spiel, Gebäude, von der Truppe) |
ala f
(del ave, avión, partido, edificio, de la tropa) | | Substantiv | |
|
Dekl. Flügel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(bei Mühlen) |
aspa f
(con artículo masculino en el singular) | | Substantiv | |
|
die Tür zuschlagen |
cerrar la puerta de golpe | | | |
|
verzogene Tür und verzogenes Fenster |
puerta torcida y ventana torcida | | | |
|
die Tür flog auf |
la puerta se abrió de golpe | | | |
|
wir leben Tür an Tür |
vivimos pared por medio | | | |
|
einen Umschlag unter einer Tür durchschieben |
deslizar un sobre por debajo de una puerta | | | |
|
diese Tür führt in den Garten |
esta puerta da paso al jardín | | | |
|
zur Arbeit/an die Tür gehen |
acudir al trabajo/a la puerta | | | |
|
eine Tür eintreten |
romper una puerta a patadas | | | |
|
ein Fenster sperrangelweit öffnen |
abrir una ventana de par en par | | | |
|
von Tür zu Tür |
de puerta a puerta | | | |
|
eine Tür zuschließen
(mit Schlüssel) |
asegurar una puerta
(con llave) | | | |
|
vor der Tür |
delante de la puerta | | | |
|
an der Tür horchen |
aplicar el oído a la puerta | | | |
|
gegen die Tür ballern |
pegar golpes a la puerta | | | |
|
sich in der Tür irren |
equivocarse de puerta | | | |
|
der Dieb entkam durch das Fenster |
el ladrón (se) escapó por la ventana | | | |
|
zum Fenster stürzen |
abalanzarse a la ventana | | | |
|
ein Fenster einwerfen |
romper una ventana a pedradas | | | |
|
Fenster n
(in Flugzeugen/Zügen) |
ventanilla f | | Substantiv | |
|
Fenster n |
ventana f | | Substantiv | |
|
Fenster |
la ventana | | | |
|
Fenster n |
(in Gebäuden; auch: inforInformatik ) ventana (f); (e-s Briefumschlags; auch: autoAuto ) ventanilla f | autoAuto, inforInformatik | Substantiv | |
|
figfigürlich Sache Tür und Tor öffnen f |
abrir la(s) puerta(s) a alguna cosa | figfigürlich | Substantiv | |
|
die Tür lässt sich überhaupt nicht öffnen |
no hay forma de abrir la puerta | | | |
|
das Sofa passt nicht durch die Tür |
el sofa no pasa por la puerta | | | |
|
das verflixte feststehende Fenster |
la ventana condenada fija | | | |
|
vor einer verschlossenen Tür kehrt der Teufel um |
de puerta cerrada el diablo se torna
(Spanische Redewendung) | | Redewendung | |
|
Er hat es genau bis vor die Tür gebracht. |
Lo llevó hasta la puerta misma. | | | |
|
Kann ich das Fenster öffnen? |
puedo abrir la ventana ? | | | |
|
sich aus dem Fenster lehnen |
asomarse a la ventana | | | |
|
die Fenster sind ganz streifig |
las ventanas están completamente rayadas [o llenas de rayas] | | | |
|
Fenster zuschlagen
(Fenster) |
portear
(ventanas) | | Verb | |
|
großes Fenster n |
el ventanal m | | Substantiv | |
|
zweiflügeliges Fenster |
ventana de dos hojas | | | |
|
Es ist besser, Sie gehen durch diese Tür dort hinein. |
Es mejor que entren por aquella puerta. | | | |
|
das Fenster geht zum Meer hinaus |
la ventana mira al mar | | | |
|
das Licht flutet durchs Fenster |
por la ventana entra la luz a raudales | | | |
|
(von e-m Fenster) Fensterpfosten (m); (von e-r Tür) Türpfosten m |
jamba f | | Substantiv | |
|
sie stiegen durch das Fenster ins Zimmer |
escalaron la habitación por la ventana | | | |
|
kleine Tür f |
puertecilla f | | Substantiv | |
|
musikMusik Flügel m |
piano de cola m | musikMusik | Substantiv | |
|
sich zur [od. aus der] Tür hinauswagen
(aus der Wohnung, aus dem Haus etc.) |
atreverse a salir afuera
(de la habitación, de la casa etc.) | | unbestimmt | |
|
zum Fenster herein |
a través de la ventana | | | |
|
inforInformatik aktives Fenster |
ventana activa | inforInformatik | | |
|
neben dem Fenster |
al lado de la ventana | | | |
|
neben dem Fenster |
junto a la ventana | | | |
|
Fenster mit Doppelverglasung |
ventana de doble cristal | | | |
|
das Fenster kippen |
entornar la ventana | | | |
|
ein zweigeteiltes Fenster |
una ventana de dos hojas | | | |
|
das angelehnte Fenster |
la ventana entornada | | | |
|
hinter der Tür |
detrás de la puerta | | | |
|
eine Tür einschlagen |
derribar una puerta | | | |
|
die Tür verriegeln |
echar el cerrojo a la puerta | | | |
|
zur Tür raus |
por la puerta | | | |
|
eine Tür zumachen |
asegurar una puerta | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 22:08:00 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 4 |