| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
Dekl. Mund m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
munnen | | Substantiv | |
|
Dekl. Mund m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
en mun | | Substantiv | |
|
Dekl. Mund m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
en mun, munnar | | Substantiv | |
|
Dekl. Mund m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Pl.: Münder |
mun -nen -nar | anatoAnatomie | Substantiv | |
|
den Mund ( zum Lächeln)verziehen |
dra på munnen | | | |
|
kein Blatt vor den Mund nehmen |
ta bladet från munnen, inte skräda orden | | Redewendung | |
|
den Teufelskreis durchbrechen |
bryta den onda cirkeln | | Verb | |
|
von der Hand in den Mund leben |
leva ur hand i mun | | Redewendung | |
|
durch den Stadtpark gehen |
gå genom stadsparken | | | |
|
der rechtmäßig Angetraute m |
den lagvigde | | Substantiv | |
|
ich war... |
jag var | | | |
|
ich war |
jag var | | Verb | |
|
den Blick heben |
lyfta blicken | | Verb | |
|
den Ball treten |
sparka bollen | | Verb | |
|
Der Internationale Gerichtshof, Abkürzung: IGH |
den Internationella domstolen | rechtRecht | Substantiv | |
|
den Notdienst anrufen |
ringa jouren | | Verb | |
|
den Hörer abheben |
lyfta på luren | | Verb | |
|
Es ist um 12 |
Den är tolv | | | |
|
den Anker lichten |
lyfta / lätta ankar | navigSchifffahrt | Verb | |
|
den Mund aufsperren |
gapa
öppna munnen | | Verb | |
|
den Mund zusammenkneifen |
knipa ihop munnen | | Verb | |
|
den Mund zusammenziehen |
snörpa (med) munnen | | Verb | |
|
das letzte (vorige) Mal |
(den) förra gången | | | |
|
den Mund zusammenziehen |
snörpa -er -te -t ihop munnen | | | |
|
den Kopf schütteln |
skaka på huvudet | | Verb | |
|
(der/das/die) zweimillionste |
den/det tvåmiljonte | | | |
|
den Boden verdichten |
packa marken | | Verb | |
|
von den Lehrern |
av lärarna | | | |
|
der schnöde Mammon |
den snöda mammon | | | |
|
folgendermaßen war es |
på följande sätt var det | | | |
|
Das war scheisse! |
Det var fan! | | | |
|
Es war einmal... |
Det var en gång... | | | |
|
Gestern war Sonntag. |
I går var det söndag. | | | |
|
Wie war es? |
Hur var det? | | | |
|
rechtslastig sein |
vara höger
Präsens: är höger | politPolitik | Verb | |
|
er, sie (für Sachen) |
den | | | |
|
Sie
pronomen för feminina substantiv i singular |
den | | Substantiv | |
|
es (Utra) |
den | | | |
|
er, sie, es |
den | | | |
|
eine Antrittsvorlesung halten |
hålla en installationsföreläsning -en | | Verb | |
|
war |
vara | | Verb | |
|
war |
var (Prät. von "vara") | | Verb | |
|
Wie war dein Tag? |
Hur har du haft det idag? | | | |
|
er war sichtlich erleichtert |
han var synbart lättad | | | |
|
den Vorstand entlasten rechtRecht |
bevilja ansvarsfrihet för styrelsen | rechtRecht | Verb | |
|
seitlich, an den Seiten |
på sidorna | | | |
|
den Kürzeren ziehen figfigürlich |
dra det kortaste strået (bildligt) | figfigürlich | | |
|
in den Hintergrund treten
bildlich |
komma i skymundan
bildligt | | Verb | |
|
zu den Waffen greifen |
gripa till vapen | | Verb | |
|
Das Ergebnis ist/war |
resultatet blir/blev | | | |
|
sein (ist, war, ist gewesen) |
vara, är (var, varit) | | | |
|
Als ich fünf war... |
När jag var fem år... | | | |
|
es war ein Knochen |
de var ett ben | | | |
|
Die Antwort ist/war |
svaret blir/blev | | | |
|
jemandem den Mund stopfen |
sätta munlås på någon | | Redewendung | |
|
Wie war das Wetter? |
Hur var vädret? | | | |
|
sich den Musikantenknochen stoßen |
få en änkestöt | | | |
|
der Erste unter Gleichen
Latein: primus inter pares |
den främste bland likar | | Redewendung | |
|
jemandem den Atem rauben |
ta fullständigt andan ur ngn | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.05.2024 4:52:05 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 18 |