| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Mord(tat) -en f |
mord -et - | | Substantiv | |
|
dicht |
tät | | Adjektiv | |
|
hin |
ned | | | |
|
Reise hin und zurück |
resa tur och retur | | | |
|
tatsächlich, in der Tat |
faktisk -t -a | | | |
|
ab und zu, hin und wieder |
av och till | | | |
|
verruchte Tat f |
ruskigt dåd, -et, - | | Substantiv | |
|
wohlhabend, gut betucht, vermögend |
tät (rik) | | Adjektiv | |
|
dort hin |
dit | | | |
|
(hin)einsetzen |
sätta in | | Verb | |
|
irgendwo(hin) |
nånstans | | | |
|
(hin)ausgehen |
gå ut | | | |
|
überall hin |
åt alla håll | | | |
|
(hin)eindringen |
tränga in | | Verb | |
|
warnend auf etwas hinweisen |
flagga för ngt ugsumgangssprachlich | | Verb | |
|
dicht |
tät, dikt | | | |
|
dicht, undurchdringlich |
tät, ogenomtränglig | | Adjektiv | |
|
hin und retour |
tur och retur | | | |
|
hin und her |
hit och dit | | | |
|
hin und wieder |
en och annan gång | | | |
|
hin und zurück |
fram och tillbaka | | | |
|
fort, weg, hin |
iväg | | | |
|
(hin)aus, heraus |
ur | | | |
|
hin und zurück |
tur och retur | | | |
|
das haut hin! |
det gör susen | | | |
|
einrammen, (hin)eintreiben |
driva in
~ en påle, en stolpe | | Verb | |
|
in der Tat |
faktiskt | | Adverb | |
|
(hin)einfahren, hineintreiben, Auto: einfahren |
köra in | | | |
|
(hin)auffahren, vorfahren, aufscheuchen |
köra upp | | | |
|
tun (tut, tat, getan) |
göra (gör, gjorde, gjort) | | Verb | |
|
(Groß-)Tat f |
bedrift u | | Substantiv | |
|
Handlung ffemininum, Tat ffemininum --en |
handling -en -ar (gärning) u | | Substantiv | |
|
zu Boden, um, hin |
omkull | | | |
|
hin und her schlenkern |
slinka hit och dit | | | |
|
also / in der Tat |
faktiskt | | | |
|
die Tat leugnen, ableugnen |
neka till gärningen | | Verb | |
|
summen
ein Lied summen, vor sich hin summen |
gnola
(små-) sjunga (glatt för sig själv) | | Verb | |
|
mit Rat mmaskulinum und Tat f |
med råd och dåd | | Substantiv | |
|
Wo bist du hin? / Wo warst du? |
Vart tog du vägen? | | | |
|
hin und her, auf und ab |
av och an | | | |
|
auf die Gefahr hin, dass |
med risk att | | | |
|
nach vielem Hin und Her |
efter många om och men | | | |
|
Akt, Tat, Feier, Aufzug, Akte, auch Achtung, Stillgestanden! und Aechten, in Ach |
Akt | | | |
|
geh hin wo der Pfeffer wächst
verschwinde! |
dra dit pepparn växer
försvinn! | | Redewendung | |
|
(hin-) fallen
Die schwed. Bezeichnung ist {ugs} |
dratta
drattar (Präs.)
vard. för ramla(av fumlighet) | | Verb | |
|
Tat (f), Werk (n), Arbeit (f), Tätigkeit f |
gärning, -en, -ar | | Substantiv | |
|
jemanden auf frischer Tat ertappen |
ta ngn på bar gärning | | Verb | |
|
hineinschieben, einschieben
Schublade u.ä. |
skjuta in
låda o.d. | | Verb | |
|
tatsächlich, in der Tat, wirklich |
faktiskt | | Adverb | |
|
er tat zum Schein so, als ob er schliefe |
han låtsades bara sova | | Verb | |
|
auf frischer Tat ffemininum ertappt werden |
tas på bar gärning | | Verb | |
|
auf Anraten + Genitiv, auf den Rat der/des ... hin |
på inrådan av ngn, på ngns inrådan | | Redewendung | |
|
hin und wieder, dann und wann, von Zeit zu Zeit |
då och då | | | |
|
gute Vorsätze (fürs neue Jahr) in die Tat umsetzen |
infria nyårslöftet / nyårslöftena | | | |
|
aus, zu Ende, alle ugsumgangssprachlich, ausverkauft, vergriffen, erschöpft, erledigt ugsumgangssprachlich, kaputt ugsumgangssprachlich, hin ugsumgangssprachlich |
slut | | | |
|
Dekl. Tat f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Dekl. dåd | | Substantiv | |
|
schnell kochen, hinzaubern
Essen |
svänga ihop
om mat | culinkulinarisch | Verb | |
|
hinzufügen, zufügen |
tillfoga | | Verb | |
|
etwas in Gedanken tun |
göra ngt i tankarna | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 4:14:48 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |