auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch gibt es nicht im Schweizerischen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Los
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Los
die
Lose
Genitiv
des
Los[es]
der
Lose
Dativ
dem
Los
den
Losen
Akkusativ
das
Los
die
Lose
sorte
f
Substantiv
Dekl.
Los
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Los
die
Lose
Genitiv
des
Los[es]
der
Lose
Dativ
dem
Los
den
Losen
Akkusativ
das
Los
die
Lose
bilhete
de
lotria
Substantiv
Dekl.
Los
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Los
die
Lose
Genitiv
des
Los[es]
der
Lose
Dativ
dem
Los
den
Losen
Akkusativ
das
Los
die
Lose
sina
Substantiv
Dekl.
Onyx
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Onyx
die
Onyxe
Genitiv
des
Onyx[es]
der
Onyxe
Dativ
dem
Onyx[e]
den
Onyxen
Akkusativ
den
Onyx
die
Onyxe
ônix
Substantiv
Dekl.
März
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
März
die
Märze
Genitiv
des
März[es], Märzen
der
Märze
Dativ
dem
März, Märzen
den
Märzen
Akkusativ
den
März
die
Märze
Monate
Março
m
maskulinum
(Por),
março
m
maskulinum
(Bra)
Substantiv
es
gibt
keine
Weg
m
maskulinum
zu
não
há
forma
f
femininum
de
es
gibt
▶
tem
(Bra)
nicht
im
Entferntesten
nem
(ao)
de
leve
nicht
kontaminiert
incontaminado
nicht
verfassungsgemäß
inconstitucional
im
Nachhinein
postecipado
nicht
übertragbar
intransferível
Es
ist
noch
nicht
alles
verloren.
Einschätzung
,
Beruhigung
Nem
tudo
está
perdido.
Redewendung
Es
geht
hier
nicht
um
Geld.
Isto
não
se
trata
de
dinheiro.
ugs
umgangssprachlich
nicht
richtig
im
Kopf
tapera
adj
Adjektiv
(Bra)
nicht
passen,
im
Widerspruch
m
maskulinum
stehen
desdizer
(Strafe:)
nicht
umwandelbar
impermutável
nicht
aufgehend
(mat.)
alíquanta
nicht
greifbar,
nicht
fassbar
impalpável
es
bleibt
dabei
ficamos
nisso
nicht
abgebremst,
ungebremst
destravado
biologisch
nicht
abbaubar
bioacumulável
(gram.:)
nicht
flektierbar
inflexível
es
darauf
ankommen
lassen
aceitar
o
risco
im
Zickzack
n
neutrum
fahren
guinar
es
dabei
bewenden
lassen
ficar
por
aqui
im
Besitz
m
possuidor
de
(adj.)
Substantiv
im
Geiste
mentalmente
im
Einzel
particularizar
nicht
absehbar
não
de
prever
nicht
transferierbar
intransferível
nicht
kautionsfähig
inafiançável
nicht
befahrbar
intransitável
im
Morgengrauen
n
antemanhã
f
Substantiv
nicht
stichhaltig
inconsistente
es
aufgeben
▶
ugs
umgangssprachlich
largar
a
braguilha
f
Substantiv
im
Übrigen
n
de
resto
m
Substantiv
nicht
taugen
não
ter
jeito
m
Substantiv
im
Notfall
m
em
caso
m
maskulinum
de
emergência
Substantiv
im
August
m
em
Agosto
m
maskulinum
(Por),
em
agosto
m
maskulinum
(Bra)
Substantiv
gibt
es...?
há
...?
nicht
ausnutzen
desaproveitar
es
gibt
existe
im
Gegenzug
m
em
contrapartida
f
Substantiv
im
Geiste
m
em
mente
f
Substantiv
gibt
es...?
tem
...?
es
gibt
.....
▶
tem
im
wesentlichen
essentialmente
im
Übrigen
aliás
adv
Adverb
(de resto)
im
Durchschnitt
m
(Schnittfläche:)
no
corte
m
Substantiv
gibt
es
▶
há
im
Nu
num
salto
m
maskulinum
de
pulga
nicht
verstehen
▶
não
perceber
Gibt
es
...?
Há
...?
gibt
es
?
▶
▶
tem
es
gibt
▶
há
nicht
greifbar
fora
da
mão
f
Substantiv
im
Streit
m
maskulinum
auseinander
gehen
incompatibilizar-se
im
Bilde
n
neutrum
sein
über
estar
informado
de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2024 17:09:25
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
44
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X