pauker.at

Kurdisch Deutsch wî,wê dê daçikandibe (*daçikandibe mit Objekt, Obj. 3.Pers.Ez.)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
ermäßigen transitiv
Synonym:ermäßigen: billig / günstiger machen, reduzieren, verbilligen, heruntersetzen (z. B. vom Preis), {Kaufmannssprache) nachlassen
Konjugieren erzan kirin
Synonym:erzan kirin {Vtr}
Verb
übermitteln EDV Informatik Konjugieren şandin kausativ Verb
Konjugieren schicken transitiv
schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus şandin Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv Konjugieren kaus şandin Verb
(sich) verkriechen transitiv reflexiv Konjugieren kaus xişandin Verb
(sich) verkrauchen transitiv Konjugieren kaus xişandin Verb
(sich) verziehen transitiv reflexiv Konjugieren kaus xişandin Verb
(sich) (um)wickeln transitiv reflexiv Konjugieren kaus alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
einwickeln transitiv
Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
einrollen transitiv
Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
aufwickeln transitiv
Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus. alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. Präsens: dalîne/Imperativ: balîne Tirkî: dolamak
Verb
schlucken transitiv Konjugieren kaus. dabelandin
dabelandin vtr; Präsens: da+di+belîn+Personalendungen 1. Pers. Sing. ez dadibelînim; 2. Pers. Sing. tu dadibelînî; 3. Pers. Sing. ew dadibelîne; 1. Pers. Pl. em dadibelînin; 2. Pers. Pl. hûn dadibelînin; 3. Pers. Pl. ew dadibelînin;
Verb
hinunterschlucken transitiv
~, schlucken, verschlingen
Konjugieren kaus dabelandin
dabelandin vtr; Präsens: da+di+belîn+Personalendungen 1. Pers. Sing. ez dadibelînim; 2. Pers. Sing. tu dadibelînî; 3. Pers. Sing. ew dadibelîne; 1. Pers. Pl. em dadibelînin; 2. Pers. Pl. hûn dadibelînin; 3. Pers. Pl. ew dadibelînin;
Verb
bestellen transitiv Konjugieren kaus temandin
temandin vtr (kaus. von temîn, Umwandlung in ein transitives Verb) Präsens: di + temîn + Pers.-Endungen; 1. Pers. Sing.: ez ditemînim; 2. Pers. Sing.: tu ditemînî; 2. Pers. Sing.:ew ditemîne; 1. Pers. Pl.: em ditemînin; 2- Pers. Pl.: hûn ditemînin; 3. Pers. Pl.ew ditemînin
Verb
mit Einfachheit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
Konjugieren öffnen transitiv
Personalpronomina im Kurdischen müssen umgewandelt werden 1.Person Sing. Min 2.Person Sing. Te 3.Person Sing. Wî/Wê 1.Person Pl. Me 2.Person Pl. We 3.Person Pl. Wan
Konjugieren vekirin Verb
Konjugieren eröffnen transitiv
Personalpronomina im Kurdischen müssen umgewandelt werden 1.Person Sing. min 2.Person Sing. te 3.Person Sing. wî/wê 1.Person Pl. me 2.Person Pl. we 3.Person Pl. wan
Konjugieren vekirin [trans.] Verb
zünden intransitiv şewitînVerb
brennen intransitiv şewitînVerb
schenken (geschenkt sein, intransitiv Kennzeichnung im Kurdischen durch "în" intransitiv
nicht in Form von materiellen "schenken" zu verstehen, z.B. er schenkte mir Aufmerksamkeit, jmdn. ein Lachen schenken
bexşîn
Präsensstamm: bexş + Präsensvorsilbe: di ez dibexşim tu dibexşî ew dibexşe em dibexşin hûn dibexşin ew dibexşin
Verb
auszupfen intransitiv Konjugieren veçirîn Verb
Im Menü anzeigen. Di pêşekê de nîşan bide.inforRedewendung
ausreißen intransitiv Konjugieren veçirîn [intrans.] Verb
zubereiten transitiv
im Sinne von herstellen, richten

Bei der Konjugierung steht oftmals in Klammern die Verbzeitform mit Endung mit dem Hinweis, wenn ein Objekt den Satz regiert, hierbei muss darauf geachtet werden, dass man sich die passende Endung heraussucht, die für das jeweilige Objekt in Betracht kommt. Das Verb wird nicht durch die Person gerade die Handlung also das Tun ausübt verändert sondern, das Verb bekommt die entsprechende Endung durch das Objekt verliehen.
çêkirin [trans.]
دروستکردن
Verb
aufschlagen, aufschlagen lassen transitiv Konjugieren kaus daçikandin
daçikandin vtr; Präsens: da+di+çikîn+Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dadiçikînim; 2. Pers. Sing. tu dadiçikînî; 3. Pers. Sing. ew dadiçikîne; 1. Pers. Pl. ew dadiçikînin; 2. Pers. Pl. hûn dadiçikînin; 3. Pers. Pl. ew dadiçikînin;
Verb
(an)bauen transitiv Konjugieren kaus daçikandin
daçikandin vtr; Präsens: da+di+çikîn+Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dadiçikînim; 2. Pers. Sing. tu dadiçikînî; 3. Pers. Sing. ew dadiçikîne; 1. Pers. Pl. ew dadiçikînin; 2. Pers. Pl. hûn dadiçikînin; 3. Pers. Pl. ew dadiçikînin;
Verb
pflanzen, einpflanzen, verpflanzen transitiv
Pflanzen einsetzen in die Erde Präsens: da + di + çikîn + Personalendungen
Konjugieren kaus daçikandin
daçikandin vtr; Präsens: da+di+çikîn+Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dadiçikînim; 2. Pers. Sing. tu dadiçikînî; 3. Pers. Sing. ew dadiçikîne; 1. Pers. Pl. ew dadiçikînin; 2. Pers. Pl. hûn dadiçikînin; 3. Pers. Pl. ew dadiçikînin;
Verb
niederstrecken transitiv Konjugieren kaus. danixilandin
danixilandin vtr; Präsens: da+di+nixilîn+Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dadinixilînim; 2. Pers. Sing. tu dadinixilînî; 3. Pers. Sing. ew dadinixilîne; 1. Pers. Pl. em dadinixilînin; 2. Pers. Pl. hûn dadinixilînin; 3. Pers. Pl. ew dadinixilînin;
Verb
pflanzen transitiv Konjugieren kaus daçikandin
daçikandin vtr; Präsens: da+di+çikîn+Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dadiçikînim; 2. Pers. Sing. tu dadiçikînî; 3. Pers. Sing. ew dadiçikîne; 1. Pers. Pl. ew dadiçikînin; 2. Pers. Pl. hûn dadiçikînin; 3. Pers. Pl. ew dadiçikînin;
Verb
hineinstecken transitiv
(Stecklinge einpflanzen, Pflanzlinge hineinstecken, hineinsetzen)
Konjugieren kaus daçikandin
daçikandin vtr; Präsens: da+di+çikîn+Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dadiçikînim; 2. Pers. Sing. tu dadiçikînî; 3. Pers. Sing. ew dadiçikîne; 1. Pers. Pl. ew dadiçikînin; 2. Pers. Pl. hûn dadiçikînin; 3. Pers. Pl. ew dadiçikînin;
Verb
anbauen transitiv Konjugieren kaus daçikandin
daçikandin vtr; Präsens: da+di+çikîn+Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dadiçikînim; 2. Pers. Sing. tu dadiçikînî; 3. Pers. Sing. ew dadiçikîne; 1. Pers. Pl. ew dadiçikînin; 2. Pers. Pl. hûn dadiçikînin; 3. Pers. Pl. ew dadiçikînin;
Verb
einpflanzen transitiv Konjugieren kaus daçikandin
daçikandin vtr; Präsens: da+di+çikîn+Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dadiçikînim; 2. Pers. Sing. tu dadiçikînî; 3. Pers. Sing. ew dadiçikîne; 1. Pers. Pl. ew dadiçikînin; 2. Pers. Pl. hûn dadiçikînin; 3. Pers. Pl. ew dadiçikînin;
Verb
herunterbeugen transitiv reflexiv Konjugieren kaus danixilandin
danixilandin vtr; Präsens: da+di+nixilîn+Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dadinixilînim; 2. Pers. Sing. tu dadinixilînî; 3. Pers. Sing. ew dadinixilîne; 1. Pers. Pl. em dadinixilînin; 2. Pers. Pl. hûn dadinixilînin; 3. Pers. Pl. ew dadinixilînin;
Verb
Konjugieren verstehen transitiv ketin ser Verb
lesen, studieren, vortragen transitiv
lesen, studieren, vortragen Imparativform (Befehlsform) für das Verb im Präsens: Lies! -bixwîne Sing -bixwînin die Vorsilbe bi(xwîn) kennzeichnet die Befehlsform lese! - bixwîne die Endung e kennzeichnet die Person 1.-3. Singular bixwînin die Endung in kennzeichnet die Person 1.-3. Plural Konditional I + II: nur beim Verb lesen, Konditional I: Ich wäre belesen. Ez dê bixwendama. Konditional II:Ich würde belesen sein. Ez dê xwendibama.
xwendin
xwendin Lies! -bixwîne Lese! -bixwînin
Verb
Konjugieren kaufen transitiv
Präsens Präteritum Partizip Perfekt ich kaufe kaufte habe gekauft du kaufst kauftest hast gekauft er, sie, es kauft kaufte haben gekauft wir kaufen kauften haben gekauft ihr kauft kauftet habt gekauft sie kaufen kauften haben gekauft
kirîn
Präteritum 1.Pers. Singular min kirî 2.Pers. Singular te kirî 3.Pers. Singular wî,wê kirî 1.Pers. Plural me kirî 2.Pers. Plural we kirî 3.Pers. Plural wan kirî
Verb
1/3 Zahl; ein Drittel sisiyek, 1/3 Jimarnav;
in Abklärung der Grundsätze des Islams di beyana erkanê Islam deRedewendung
abnutzen transitiv
Präsens: 1. Pers. Sing. ich nutze ab; 2. Pers. Sing. du nutzt ab; 3. Pers. Sing. er,sie,es nutzt ab; 1. Pers. Pl. wir nutzen ab; 2. Pers. Pl. ihr nutzt ab; 3. Pers. Pl. sie nutzen ab;
kaus hincirandin
Präsenstamm: di + hincirîn + Personalendungen; Präsens: 1. Pers. Sing. ez dihincirînim; 2. Pers. Sing. tu dihincirînî; 3. Pers. Sing. ew dihincirîne; 1. Pers. Pl. em dihincirînin; 2. Pers. Pl. hûn dihincirînin; 3. Pers. Pl. ew dihincirînin; Partizip Perfekt: hincirandiye mit Objekt im Satz welches das Verb regiert hincirandi(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
zupfen intransitiv
Präsens ich zupfe / ez vediçirim; du zupfst / tu vediçirî; er,sie,es zupft / ew vediçire; wir zupfen / em vediçirin; ihr zupft / hûn vediçirin; sie zupfen / ew vediçirin;
Konjugieren veçirîn [intrans.] Verb
zehn deZahl
also
~, am Ende, endlich, ja, nun, sogar
deKonjunktion
sogar de
ausschütteln transitiv
"Im Kurdischen kann jedes intransitive Verb in ein transitives Verb verwandelt werden. Hierfür muss man lediglich die kausative Endung -andin an den Präsensstamm des intransitiven Verbs anhängen. Im Präsens des transitiv umgeformten Verbs wird zwischen Stamm und Personalendung ein -în eingefügt."
Konjugieren kaus daweşandin
daweşîn = intransitiv [hier, Präsensstamm: da...weşîn] [normaler Präsensstamm: da...weş] kausatives Verb: daweşandin Präsens: da + di + weşîn ez dadiweşînim; tu dadiweşînî ew dadiweşîne; em dadiweşînin; hûn dadiweşînin; ew dadiweşînin;
Verb
schütteln lassen transitiv
"Im Kurdischen kann jedes intransitive Verb in ein transitives verwandelt werden. Hierfür muss man lediglich die kausative Endung -andin an den Präsensstamm des intransitiven Verbs anhängen. Im Präsens des transitiv umgeformten Verbs
Konjugieren kaus daweşandin
kausatives Verb normales Verb daweşîn (schütteln, intransitiv) daweşîn = intransitiv [hier, Präsensstamm: da...weşîn] [normaler Präsensstamm: da...weş] kausatives Verb: daweşandin Präsens: da + di + weşîn ez dadiweşînim; tu dadiweşînî ew dadiweşîne; em dadiweşînin; hûn dadiweşînin; ew dadiweşînin;
Verb
aufhören mit transitiv dev ji ... berdan Verb
Ich bitte um Erbarmen
Erbarmen (n;pl,Erbarmen,f)
Ez bextê ... de mereligSubstantiv
abbauen transitiv
Präsensstamm: x Präsensvorsilbe: di dix (insges. Stammgebilde) 1.Pers. Ez dixim; 2.Pers. Ez dixî; 3.Pers. Ez dixe; 1.Pers. Pl. dixin; 2.Pers. Pl. dixin; 3.Pers. Pl. dixin;
hevde xistin
Präsensstamm: x Präsensvorsilbe: di dix (insges. Stammgebilde) 1.Pers. Ez dixim; 2.Pers. Ez dixî; 3.Pers. Ez dixe; 1.Pers. Pl. dixin; 2.Pers. Pl. dixin; 3.Pers. Pl. dixin;
Verb
drüben
~, jenseits, von weit her
ji deAdverb
resultiert encam deAdverb
Dekl. Schlägerei -en
f
de'waSubstantiv
folglich encam deAdjektiv
ständig, unaufhörlich deAdjektiv
geändert am de guherandîRedewendung
Konjugieren bedeuten hatin manayîVerb
freitags înê deAdverb
Dekl. Disput -e
m
de'waSubstantiv
folglich deAdverb
pron euer
Personalpronomina im Objektkasus
pron we
Casus obliqus
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.05.2024 10:49:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken