auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch zu Hilfe kommen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
ven-e
e
vnì
ven-e
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
es
ist
zu
deinem
besten
è
per
il
tuo
bene
Adverb
zu
früh
kommen
venire
troppo
presto
sich
bekennen
(zu)
rivendicare
Verb
▶
die
Hilfe
f
l'aiuto
m
Substantiv
die
Hilfe!
f
Beispiel:
Hilfe! Kommt her!
Aiuto!
Beispiel:
Aituo! Venite qui!
Substantiv
▶
kommen
giungere
Verb
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Vergleich
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vergleich
die
Vergleiche
Genitiv
des
Vergleich[e]s
der
Vergleiche
Dativ
dem
Vergleich[e]
den
Vergleichen
Akkusativ
den
Vergleich
die
Vergleiche
Beispiel:
1. im Vergleich zu
il
paragon
m
Piemontèis
Beispiel:
1. an paragon a
Substantiv
Hast
du
Lust
ins
Internet
zu
kommen?
Hai
voglia
di
andare
in
internet?
überzeugen
wir
Giovanna
mit
uns
zu
kommen
convinciamo
Giovanna
a
venire
con
noi
ihm
zu
Hilfe
kommen
andare
in
suo
aiuto
zu
Mittag
a
mezzogiorno
zu
zweien
in
due
kommen
Sie
venga
zu
Weihnacht
a
natale
gelegen
kommen
venire
a
proposito
zu,
nach
a
ort
örtlich
Hör
zu!
senti!
zu
wenig
troppo
poco
bis
(zu)
fino
a
zu
uns
a
noi
Menü
Hilfe
menu
aiuto
um
...
zu
onde
pron.
dienen
zu
servire
per
eins
zu
eins
uno
a
uno
Groschenromane
zu
verkaufen.
Vendesi
romanzi
da
quattro
soldi.
aufhören
zu
regnen
spiovere
von
Mund
zu
Mund
di
bocca
in
bocca
Anlass
geben
zu
dare
lo
spunto
per
Redewendung
zu
den
Mahlzeiten
a
pasto
(zu
etwas)
machen
rendere
Verb
zu
zweit
teilnehmen
partecipare
in
due
Woher
kommen
Sie?
Lei
di
dov'è?
Kommen
Sie
herein!
Venga
dentro!
zu
Lasten
von
a
spese
di
zur
Sache
kommen
venire
al
sodo
zu
etwas
etwas
werden
diventare
qc
du
wirst
kommen
verrai
zu
Tode
Verurteilte
il
condannato
a
morte
Treibstoffe
zu
Spitzenpreisen
carburanti
alle
stelle
Kommen
und
Gehen
n
l'
andirivieni
m
Substantiv
Woher
kommen
Sie?
Da
dove
viene?
zu
Bett
gehen
coricarsi
im
Vergleich
zu
rispetto
a
brauchen
zu,
verwenden
impiegare
a
zu
Händen
von
all'attenzione
di
zu
Asche
werden
incenerirsi
zu
nichts
führen
intransitiv
non
approdare
a
nulla
Verb
zu
tun
haben
avere
da
fare
ins
Fernsehen
kommen
finire
in
televisione
▶
kommen
venire
(+a)
Verb
▶
die
Hilfe
f
il
soccorso
m
Substantiv
▶
▶
zu
tròp
Piemontèis
Adverb
▶
▶
zu
da
▶
▶
zu
për
Piemontèis
Präposition
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 9:46:52
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
19
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X