pauker.at

Italienisch Deutsch sprach laut

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren sprechen irreg. parlé
Piemontèis
Verb
aussprechen irreg. pronunsié
Piemontèis
Verb
Sprach- und Literaturwissenschaften
f, pl
le Lingue e Letterature straniere
pl
Substantiv
jmdn. ansprechen irreg. rivòlge la paròla a quajcun
Piemontèis
Verb
laut altoAdjektiv
laut stando aAdjektiv
seine Stimme f erheben, laut werden alzare la voce
f
Substantiv
laut, geräuschvoll rumoroso
ein Gebet sprechen irreg. dire una preghiera Verb
er spricht zu laut parla troppo forte
laut sprechen parlare ad alta voce
mit lauter Stimme, laut ad alta voce
schreien, laut rufen gridare
Das kannst du laut sagen! Puoi dirlo forte!
Hier ist es sehr laut. Qui c'è tanto rumore.
laut werden - laut reden alzare la voce
ich sprach nicht von dir non parlavo di te
nicht zu laut aufdrehen tenere basso il volume
Es ist zu laut. C'è troppo rumore.
es geht hier laut her c'è chiasso
die Musik ist zu laut la musica é troppo forte
Lach doch nicht so laut! Non ridere così forte!
das kannst du laut sagen puoi dirlo forte
Wenn du einen Gegner beleidigen willst, lobe ihn laut ob der Tugenden, die ihm fehlen. Se vuoi offendere un avversario lodalo a gran voce per le qualità che gli mancano.
Ugo Ojetti
freisprechen irreg.
assòlve: I. (a 'n dover) erfüllen; II. (tribunal) freisprechen;
assòlve
Piemontèis (tribunal)
Verb
In dem Moment kommt laut rufend ein junger Mann mit einem Wagen In quel momento passa un ragazzo con un carello gridando.
Laut ersten Ergebnissen wurden per 31. August 2017 hochgerechnet 2500 Lehrstellen mehr angeboten als im August 2016.www.admin.ch Secondo i primi risultati, al 31 agosto 2017 venivano offerti circa 2500 posti di tirocinio in più rispetto ad agosto 2016.www.admin.ch
Das Themenspektrum und Interessensfeld der Delegationsteilnehmer ist sehr breit und umfasst Medizinforschung, Mathematik und Ingenieurswissenschaften, aber auch Umwelt-, Sprach- und Literaturwissenschaften.www.admin.ch Le tematiche e gli interessi dei componenti della delegazione sono molto ampi e comprendono la ricerca medica, la matematica e le scienze ingegneristiche, oltre che l’ambiente, le lingue e la letteratura.www.admin.ch
Nachfolgend sprach sich Andreas Béguin, Co-Präsident des Mieterinnen- und Mieterverbandes Baselland und Dorneck-Thierstein, für die Beachtung des Wirtschaftlichkeitsprinzips (angemessene Kostenrechnung) bei den Nebenkosten aus.www.admin.ch Dopo di lui, Andreas Béguin, copresidente dell'Associazione inquilini di Basilea Campagna e Dorneck-Thierstein, si è espresso in favore del rispetto del principio di economicità (conteggio adeguato dei costi) nell'ambito delle spese accessorie.www.admin.ch
laut rumoroso/aAdjektiv
die Anlage
f

(Brief)
Beispiel:laut Anlage
l'allegato
m
Beispiel:come da allegato
Substantiv
lauter stellen
Beispiel:Stell die Musik bitte etwas lauter!
alzare
Beispiel:Alza un po' il volume, per favore!
Sprechen Sie bitte etwas lauter! Parli un po' forte, per favore!
den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen vedere gli alberi e non la foresta
frei von der Leber weg sprechen irreg. parlé a roa libera
Piemontèis
übertr.Verb
Konjugieren sprechen irreg. conversé e convërsé
Piemontèis
Verb
Lauter bitte! Parli più forte, per favore! (Sie-Form)
durch viel(es); vor lauter a furia di
Ich weiß leider momentan vor lauter Arbeit nicht wo mir der Kopf steht. Per il momento a causa del lavoro non so dove sbatte la testa.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 7:27:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken