| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
laut streiten |
discutir a gritos | | | |
|
laut auflachen |
soltar una carcajada | | | |
|
laut Definition |
según la definición | | | |
|
laut, gemäß |
a tenor de | | | |
|
es wurden nur wenige kritische Stimmen laut |
se levantaron pocas voces críticas | | | |
|
rechtRecht laut geltendem Recht |
según ley vigente | rechtRecht | unbestimmt | |
|
Lalllaut mmaskulinum, Lall-Laut m
(Lallaut =
alte Rechtschreibung) |
balbuceo m | | Substantiv | |
|
laut schreien |
vociferar | | Verb | |
|
laut Quittung |
conforme al recibo | | | |
|
laut schlagen |
tronar | | Verb | |
|
er sprach |
habló | | | |
|
laut klopfen |
tronar | | Verb | |
|
ich rief meinen Sohn laut vom Balkon aus |
voceé a mi hijo desde el balcón | | | |
|
es war so laut, dass sie nichts mitbekam |
había tanto ruido que no se enteró de nada | | | |
|
adjAdjektiv laut |
adjAdjektiv ruidoso (-a) | | Adjektiv | |
|
laut (sprechen) |
en voz alta | | | |
|
laut sprechen |
hablar recio | | | |
|
adjAdjektiv laut |
adjAdjektiv escandaloso (-a)
(ruidoso) | | Adjektiv | |
|
laut lesen |
leer en voz alta | | | |
|
adjAdjektiv laut
(Töne) |
adjAdjektiv fuerte | | Adjektiv | |
|
(Stimmen) laut |
alto(-a) | | | |
|
advAdverb laut
(mit lauter Stimme) |
advAdverb alto
(en voz alta) | | Adverb | |
|
laut Anweisung |
según las indicaciones | | | |
|
laut Vollmacht |
según poder | | | |
|
laut Gesetz |
según la ley | | | |
|
laut werden |
dar [o pegar] cuatro voces | | Redewendung | |
|
adjAdjektiv laut |
adjAdjektiv sonoro (-a)
(calidad del sonido: fuerte) | | Adjektiv | |
|
laut, geräuschvoll |
adjAdjektiv baladrero(-a) | | Adjektiv | |
|
laut Tarif |
según tarifa | | | |
|
adjAdjektiv laut
(z.B. Beifall) |
adjAdjektiv clamoroso (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv laut |
adjAdjektiv estrepitoso (-a) | | Adjektiv | |
|
laut nachdenken |
pensar en voz alta | | | |
|
einen Laut mmaskulinum am Ende nneutrum eines Wortes nneutrum unterdrücken |
apocopar | | | |
|
er/sie sprach ganz ohne Scheu von seinen/ihren Liebesbeziehungen |
habló sin recato alguno de sus relaciones amorosas | | | |
|
die öffentlichen Ausrufer pflegten die Gemeindeerlässe laut bekannt zu geben |
los pregoneros solían vocear los bandos municipales | | | |
|
er sprach einige passende Worte |
pronunció unas palabras de circunstancias | | | |
|
adjAdjektiv durchdringend, laut
(Stimme) |
adjAdjektiv estentóreo(-a)
(voz) | | Adjektiv | |
|
meteoMeteorologie laut Vorhersagen |
según pronósticos | meteoMeteorologie | | |
|
gestern sprach ich mit ihm |
ayer hablé con él | | | |
|
(eine Spur) zu laut |
demasiado alto | | | |
|
aber hier ist es sehr laut |
pero aquí hay mucho ruido | | | |
|
aus purem [od. lauter] Mutwillen |
figfigürlich a mala leche | figfigürlich | | |
|
medizMedizin, linguLinguistik Laut- und Stimmbildung f |
fonación f | medizMedizin, linguLinguistik | Substantiv | |
|
aus purem [od. lauter] Mutwillen |
por fastidiar | | | |
|
linguLinguistik Ichlaut mmaskulinum, Ich-laut m |
alófono mmaskulinum palatalizado de la fricativa velar sorda | linguLinguistik | Substantiv | |
|
lass das Radio ganz laut laufen |
pon la radio al máximo | | | |
|
er/sie sprach eine Stunde lang |
habló durante una hora | | | |
|
Im Erdgeschoss ist es sehr laut. |
En la planta baja so oye mucho ruido. | | | |
|
laut [od. gemäß, nach] der Konstitution |
según la Constitución | | | |
|
laut; gemäß; nach; wie; entsprechend; während |
según | | Präposition | |
|
ich sprach 1.EZ, er/sie/es sprach 3.EZ |
hablaba (Pretérito imperfecto) | | | |
|
Ich sprach 2 Stunden lang mit Mario. |
Habló con Mario durante 2 horas. | | | |
|
laut werden (wörtl.: Stimmen kleben od. schlagen) |
figfigürlich pegar voces | figfigürlich | Redewendung | |
|
die Nachbarn über uns sind sehr laut |
los vecinos de arriba hacen mucho ruido | | unbestimmt | |
|
laut einem Sprichwort kennt der Gedanke keine Schranken |
según un refrán, el pensamiento no tiene barreras | | unbestimmt | |
|
laut Gerichtsmediziner liegt der Todeszeitpunkt zwischen ‧. ‧ und ‧. ‧ Uhr morgens |
el forense estima que la hora de la muerte fue entre la ‧: ‧ y las ‧: ‧ a. m. | | unbestimmt | |
|
aufgrund (von), an Hand (von), kraft, vermöge, (Verträge) laut |
en virtud (de) | | | |
|
er/sie hat ganz feuchte Augen bekommen, als er/sie davon sprach |
al hablar de aquello, se le llenaron los ojos de lágrimas | | unbestimmt | |
|
zooloZoologie das Kollern des Truthahnes ist sehr laut |
los pavos hacen mucho ruido cuando gluglutean | zooloZoologie | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 0:53:00 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |