pauker.at

Spanisch Deutsch sprach laut

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
laut streiten discutir a gritos
laut auflachen soltar una carcajada
laut Definition según la definición
laut, gemäß a tenor de
es wurden nur wenige kritische Stimmen laut se levantaron pocas voces críticas
recht laut geltendem Recht según ley vigenterechtunbestimmt
Lalllaut m, Lall-Laut
m

(Lallaut =

alte Rechtschreibung)
balbuceo
m
Substantiv
laut schreien vociferarVerb
laut Quittung conforme al recibo
laut schlagen tronarVerb
er sprach habló
laut klopfen tronarVerb
ich rief meinen Sohn laut vom Balkon aus voceé a mi hijo desde el balcón
es war so laut, dass sie nichts mitbekam había tanto ruido que no se enteró de nada
adj laut adj ruidoso (-a)Adjektiv
laut (sprechen) en voz alta
laut sprechen hablar recio
adj laut adj escandaloso (-a)
(ruidoso)
Adjektiv
laut lesen leer en voz alta
adj laut
(Töne)
adj fuerteAdjektiv
(Stimmen) laut alto(-a)
adv laut
(mit lauter Stimme)
adv alto
(en voz alta)
Adverb
laut Anweisung según las indicaciones
laut Vollmacht según poder
laut Gesetz según la ley
laut werden dar [o pegar] cuatro vocesRedewendung
adj laut adj sonoro (-a)
(calidad del sonido: fuerte)
Adjektiv
laut, geräuschvoll adj baladrero(-a)Adjektiv
laut Tarif según tarifa
adj laut
(z.B. Beifall)
adj clamoroso (-a)Adjektiv
adj laut adj estrepitoso (-a)Adjektiv
laut nachdenken pensar en voz alta
einen Laut m am Ende n eines Wortes n unterdrücken apocopar
er/sie sprach ganz ohne Scheu von seinen/ihren Liebesbeziehungen habló sin recato alguno de sus relaciones amorosas
die öffentlichen Ausrufer pflegten die Gemeindeerlässe laut bekannt zu geben los pregoneros solían vocear los bandos municipales
er sprach einige passende Worte pronunció unas palabras de circunstancias
adj durchdringend, laut
(Stimme)
adj estentóreo(-a)
(voz)
Adjektiv
meteo laut Vorhersagen según pronósticosmeteo
gestern sprach ich mit ihm ayer hablé con él
(eine Spur) zu laut demasiado alto
aber hier ist es sehr laut pero aquí hay mucho ruido
aus purem [od. lauter] Mutwillen fig a mala lechefig
mediz, lingu Laut- und Stimmbildung
f
fonación
f
mediz, linguSubstantiv
aus purem [od. lauter] Mutwillen por fastidiar
lingu Ichlaut m, Ich-laut
m
alófono m palatalizado de la fricativa velar sordalinguSubstantiv
lass das Radio ganz laut laufen pon la radio al máximo
er/sie sprach eine Stunde lang habló durante una hora
Im Erdgeschoss ist es sehr laut. En la planta baja so oye mucho ruido.
laut [od. gemäß, nach] der Konstitution según la Constitución
laut; gemäß; nach; wie; entsprechend; während segúnPräposition
ich sprach 1.EZ, er/sie/es sprach 3.EZ hablaba (Pretérito imperfecto)
Ich sprach 2 Stunden lang mit Mario. Habló con Mario durante 2 horas.
laut werden (wörtl.: Stimmen kleben od. schlagen) fig pegar vocesfigRedewendung
die Nachbarn über uns sind sehr laut los vecinos de arriba hacen mucho ruidounbestimmt
laut einem Sprichwort kennt der Gedanke keine Schranken según un refrán, el pensamiento no tiene barrerasunbestimmt
laut Gerichtsmediziner liegt der Todeszeitpunkt zwischen ‧. und ‧. Uhr morgens el forense estima que la hora de la muerte fue entre la ‧: y las ‧: a. m.unbestimmt
aufgrund (von), an Hand (von), kraft, vermöge, (Verträge) laut en virtud (de)
er/sie hat ganz feuchte Augen bekommen, als er/sie davon sprach al hablar de aquello, se le llenaron los ojos de lágrimasunbestimmt
zoolo das Kollern des Truthahnes ist sehr laut los pavos hacen mucho ruido cuando glugluteanzoolo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 0:53:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken