auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch nach dem Preis fragen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
der
Preis
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Preis
die
Preise
Genitiv
des
Preises
der
Preise
Dativ
dem
Preis[e]
den
Preisen
Akkusativ
den
Preis
die
Preise
il
pressi
m
Piemontèis
Substantiv
▶
Dekl.
der
Preis
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Preis
die
Preise
Genitiv
des
Preises
der
Preise
Dativ
dem
Preis[e]
den
Preisen
Akkusativ
den
Preis
die
Preise
il
prezzo
m
Substantiv
▶
Dekl.
der
Preis
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Preis
die
Preise
Genitiv
des
Preises
der
Preise
Dativ
dem
Preis[e]
den
Preisen
Akkusativ
den
Preis
die
Preise
il
premi
m
Piemontèis
(ant na gara)
Substantiv
▶
Dekl.
der
Preis
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Preis
die
Preise
Genitiv
des
Preises
der
Preise
Dativ
dem
Preis[e]
den
Preisen
Akkusativ
den
Preis
die
Preise
il
costo
m
Substantiv
▶
Dekl.
der
Preis
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Preis
die
Preise
Genitiv
des
Preises
der
Preise
Dativ
dem
Preis[e]
den
Preisen
Akkusativ
den
Preis
die
Preise
il
cost
m
Piemontèis
Substantiv
ich
seh
nach
dem
Rechten
vado
a
vedere
se
tutto
è
in
ordine
vor
oder
nach
dem
Essen
prima
o
dopo
cena
▶
Dekl.
der
Bauch
Bäuche
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bauch
die
Bäuche
Genitiv
des
Bauch[e]s
der
Bäuche
Dativ
dem
Bauch[e]
den
Bäuchen
Akkusativ
den
Bauch
die
Bäuche
Beispiel:
1. auf dem Bauch
la
pansa
f
Piemontèis
Beispiel:
1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl.
der
Stoß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stoß
die
Stöße
Genitiv
des
Stoßes
der
Stöße
Dativ
dem
Stoß[e]
den
Stößen
Akkusativ
den
Stoß
die
Stöße
(mit dem Ellenbogen)
la
gomitata
f
Substantiv
Sind
wir
auf
dem
richtigen
Weg
nach
...?
Siamo
sulla
strada
giusta
per
...?
zu,
nach
a
ort
örtlich
nach
rechts
a
destra
▶
Dekl.
die
Frage
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Frage
die
Fragen
Genitiv
der
Frage
der
Fragen
Dativ
der
Frage
den
Fragen
Akkusativ
die
Frage
die
Fragen
la
domanda
f
Piemontèis
Substantiv
nach
Herzenslust
a
piacere
nach
und
nach
via
via
Frage
ihn
nach
dem
Preis.
Chiedigli
il
prezzo.
Nach
dem
Training
trinkt
Fabio
mindestens
einen
Liter
Wasser.
Dopo
l'allenamento
Fabio
beve
almeno
un
litro
d'acqua.
hinter
dem
Haus
dietro
alla
casa
nach
vorn
beugen
curvare
in
avanti
nach
Europa
importieren
importare
all'
interno
dell'
Europa
aller
Wahrscheinlichkeit
nach
con
ogni
probabilità
dem
Gefühl
nach
a
pelle
locuzione
nach
dem
Essen
dopo
mangiato
Partikel
fragen
nach,
erbitten
chiedere
Verb
nach
nichts
schmecken
non
sa
di
nulla
dem
Erdboden
gleichmachen
radere
al
suolo
nach
dem
Abendessen
dopo
cena
der
Reihe
nach
andare
per
ordine
nach
dem
Mittagessen
dopo
pranzo
(Nach-)Forschung,
Recherche
f
l'indagine
f
Substantiv
Stellen
Sie
Fragen!
Fate
le
domande!
aus
dem
Stehgreif
a
braccio
wegen
dem
Stress
a
causa
dello
stress
der
Reihe
nach
l'un
dopo
l'altro
Habt
Ihr
Fragen?
Avete
domande?
verrückt
nach
fanatico
di
einen
Preis
erhalten
ottenere
un
premio
einen
Preis
erhalten
transitiv
ritirare
un
premio
Verb
schwachsin
dem
nacheifern
eiferte nach
nachgeeifert
imité
Piemontèis
Verb
nachlaufen
irreg.
nachlaufen
lief nach
nachgelaufen
rincore
Piemontèis
Verb
▶
▶
▶
▶
nach
dòp
Piemontèis
Präposition
▶
▶
▶
▶
nach
dopo
zeitl
zeitlich
▶
▶
▶
▶
nach
verso
▶
▶
▶
▶
nach
per
▶
▶
▶
▶
nach
dapress
a
Piemontèis
Adverb
▶
▶
▶
▶
nach
secondo
dem
a
chi
Dekl.
immer
auf
dem
Sprung
sein
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Sprung
die
Sprünge
Genitiv
des
Sprung[e]s
der
Sprünge
Dativ
dem
Sprung
den
Sprüngen
Akkusativ
den
Sprung
die
Sprünge
essere
sempre
di
corsa
Substantiv
▶
fragen
chiedere
Verb
▶
fragen
domandare
Verb
dem
a
cui
zurückkehren/nach
Hause
gehen
rientrare
man
muss
(nur)
fragen
basta
chiedere
Beantworten
Sie
die
Fragen!
Rispondete
alle
domande!
Ich
wollte
Sie
fragen
...
Le
volevo
chiedere
...
Volevo chiedere a Lei ...
die
Fragen
überschlagen
sich
le
domande
si
accavallano
verrückt
sein
nach
andare
matto
per
aus
dem
Schlaf
hochschrecken
scuotersi
dal
sonno
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 17:53:04
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
18
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X