pauker.at

Italienisch Deutsch lag an zweiter Stelle

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
an letzter Stelle all
wenn ich an deiner Stelle wäre se io fossi nei tuoi panniRedewendung
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
sterben (an) morire di
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
zweiter Gang il secondo piatto
Stelle, Anstellung
f
l'impiego
m
Substantiv
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
in den Himmel steigen salire alle stelle
Treibstoffe zu Spitzenpreisen carburanti alle stelle
auf der Stelle per
Die Sterne funkeln. Le stelle brillano.
horende Preise prezzi alle stelle
Schutzwand, windgeschützte Stelle il ridosso
m
Substantiv
an deiner Stelle al posto tuo
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
von Januar an fin da gennaio
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
von Anfang an fin dall' inizio
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
jede Menge an un sacco di
steigen; (an)wachsen lievitare
von Januar an a partire da gennaio
an etwas glauben crederci
an etwas würgen strozzarsi con qc
an meiner Stelle al mio posto
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
die Stelle
f
la sistemazioneSubstantiv
Konjugieren liegen irreg. trovesse
Piemontèis
Verb
fam anmachen avvicinarsiVerb
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Esempio:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Esempio:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
an erster Stelle stehen stare al primo posto
an die Tür klopfen battere alla porta
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
an den Kopf werfen buttare in faccia
an der Spitze stehen essere a capo
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
ich erinnere mich an io mi ricordo
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
Ich denke oft an Euch. Vi penso spesso.
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
Warum schaust du mich an? Perché mi guardi?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 8:15:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken