pauker.at

Italienisch Deutsch löste eine Lawine aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
lösen dëstrenze
Piemontèis
Verb
eine Stelle aus einem Brief vorlesen leggere un brano di una lettera
lösen dësfé
Piemontèis (grop)
Verb
eine una
lösen risòlve
Piemontèis
Verb
austauschen scambié
Piemontèis
Verb
aussetzen espon-e
Piemontèis
Verb
aus Plastik di plastica
aus Baumwolle di cotone
aus Gold d'oro
bestehen aus essere costituito da
bestehend aus essere formato da
aus Kamelhaar di cammello
aus Asti astigiano
[aus]säen seminare
bestehen aus comporsi di
aus Leder di pelle
eine Kaffeetasse
f
una tazza da caffèSubstantiv
loslösen dëstaché
Piemontèis (etichëtta)
Verb
ablösen dëscolé
Piemontèis
Verb
auflösen risòlve
Piemontèis
Verb
ablösen dëstaché
Piemontèis (etichëtta)
Verb
aus Jux per divertimento
eine Bettlerin
f
una pezzente
f
Substantiv
eine Seite überspringen saltare una pagina
ihr geht aus uscite
aus dem Stehgreif a braccio
Spuck's aus! Sputa il rospo!
eine Schippe ziehen fare il muso
(eine Linie) ziehen tracciare (una linea)
aus welchem Grund per quale motivo
eine Szene machen fare una scena/una scenata
du gehst aus esci
eine glückliche Begegnung
f
un incontro fortunatoSubstantiv
eine Versicherung abschließen stipulare un´assicurazione
eine alte Schachtel una vecchia strega
Eine Flasche genügt. Una bottiglia basta.
eine Show präsentieren presentare uno spettacolo
eine Fünf würfeln fare un cinque con i dadi
eine Hypothek aufnehmen prendere un'ipoteca
eine neue Software un nuovo software
eine Salbe auftragen mettere una pomata
eine jahrelange Forschung
f
una ricerca di anniSubstantiv
eine Sache befürworten perorare una causa
eine bestimmte Sache una cosa determinata
eine bequeme Bank una panchina comoda
eine scharfe Braut
Männerjargon
una bella gnocca
eine Prise Salz una presa di sale
für eine Nacht per una notte
eine These aufstellen sostenere una tesa
eine Sonnencreme auftragen mettere una crema solare
eine Frage stellen fare una domanda
eine belegte Zunge una lingua patinosa
eine Person, jemand una persona
f
Substantiv
eine Flasche Mineralwasser una bottiglia d'acqua minerale
Herzliche Grüße aus ... Cordiali saluti da ...
eine spitze Nase un naso appuntito
Ich bin aus ... Vengo da ...
so eine Scheiße
f
che merdaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 15:29:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken