pauker.at

Italienisch Deutsch hatte seinen Wohnsitz

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren lachen ridereVerb
Konjugieren öffnen
Synonym:1. öffnen
durvì
Piemontèis
Synonym:1. duverté, deurbe, duvërté
Verb
Konjugieren öffnen deurbe e duverté, durvi
Piemontèis
Verb
Konjugieren legen depon-e
Piemontèis (euv)
Verb
Konjugieren arbeiten travajé Verb
Konjugieren arbeiten travajé
Piemontèis
Verb
Konjugieren arbeiten operé
Piemontèis (travajé)
Verb
Konjugieren leben vive
Piemontèis
Verb
Konjugieren lachen rìje e rìe
Piemontèis
Verb
Konjugieren lachen rìe e rìje
Piemontèis
Verb
Konjugieren leben esiste
Piemontèis
Verb
Konjugieren geben irreg.
Piemontèis
Verb
Konjugieren lachen grigné
Piemontèis
Verb
Konjugieren kennen irreg. conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren kennen irreg. cognòsse ë conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren öffnen transitiv Konjugieren schiudereVerb
Konjugieren legen
stellen, legen, setzen
posé
Piemontèis
Verb
ich hatte io avevo
er hatte lui aveva
er hatte lui avava
er hatte lei aveva
dauerhafter Wohnsitz la residenza definitiva
er hatte Geburtstag ha compiuto gli anni
seinen Lebensunterhalt verdienen mantenersi nella vita
seinen Sitz haben avere sede
Konjugieren haben avej Piemontese Verb
der Wohnsitz -e
m
la residensa
f

Piemontèis
Substantiv
der Wohnsitz
m
la dimora
f
Substantiv
der Wohnsitz
m
la residenza
f
Substantiv
alles hat seinen Preis ogni cosa ha il suo prezzo
das hätte ich sein sollen avrei potuto essere io quella
Hatte A. gerade Geburtstag? A. ha appena compiuto gli anni?
ich hatte keine andere Wahl non avevo altra scelta
vorhaben progeté
Piemontèis
Verb
sie hatte lei aveva
ich hätte avrei
sich verziehen fam sparire
~, dileguarsi
Verb
innehaben deten-e
Piemontèis
Verb
ich hatte avevo
vorübergehender Wohnsitz la residenza temporanea
er hatte aveva
anhaben avèj a còl
Piemontèis
Verb
Ich hätte gerne etwas zu trinken. Vorrei qualcosa da bere.
wenn ich es nur getan hätte magari l'avessi fatto
Fast hätte ich dich nicht erkannt! Quasi non ti riconoscevo!
ich hatte sofort seine Stimme wiedererkannt ho riconosciuto subito la sua voce
ich hätte es lieber nicht gesagt avrei fatto meglio a non dirlo
Als Beilage hätte ich gern etwas Gemüse. Per contorno vorrei della verdura.
Ich hätte gerne einen Beleg (/ eine Quittung). Vorrei una ricevuta.
Als Beilage hätte ich gerne einen Salat. Per contorno vorrei dell'insalata.
ich hatte es nicht ernst genommen non l'avevo preso sul serio
Wenn ich Zeit hätte, würde ich dich begleiten. Se avessi tempo, ti accompagnerei.
einen Wohnsitz nehmen domiciliarsi
seinen Urlaub verbringen Konjugieren villeggiareVerb
gegen seinen Willen contro la sua volontà
der ständige Wohnsitz la residenza permanente
Ferien haben avèij férie
Piemontèis
Verb
in seinen Jugendwerken nelle sue opere giovanili
seinen Doktor machen dottorarsi
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 18:22:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken