| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
seinen Grund haben |
bero -r, berodde, berott på | | | |
|
Höhenangst haben |
vara höjdrädd | | Verb | |
|
seinen Bedarf decken/befriedigen |
tillgodose sitt behov | | Verb | |
|
Davon hatte ich keine Ahnung |
det hade jag ingen aning om | | | |
|
Wohnsitz mmaskulinum; Heimat f |
hemvist (-et od. -en; -) | | Substantiv | |
|
seinen speziellen |
sin speciella | | | |
|
ich hatte |
jag hade | | | |
|
haben |
ha, har hade haft | | Verb | |
|
haben
ich habe, du hast, er/es/sie hat |
ha | | Verb | NB NO |
|
seinen Zweck erreichen |
nå sitt syfte | | Verb | |
|
seinen Willen durchbekommen |
få sin vilja fram | | | |
|
seinen Urlaub verbringen |
tillbringa, -r sin semester | | Verb | |
|
seinen Weg machen |
ta -r, tog sig fram | | | |
|
seinen Teil abbekommen |
få sin beskärda del | | Verb | |
|
seinen Rücktritt erklären |
meddela sin avgång | | Verb | |
|
seinen Meister finden |
finna sin överman | | Verb | |
|
seinen Rausch ausschlafen |
sova ruset av sig | | Verb | |
|
seinen Zahlungsverpflichtungen nachkommen |
fullgöra sina betalningsåtaganden | finanFinanz | Verb | |
|
Ich hätte gern... |
Jag vill ha... tack. | | | |
|
Ich hätte gern |
jag skulle vilja ha | | | |
|
Ich hätte gerne... |
Jag skulle gärna vilja ha... | | | |
|
Ich hätte gern |
Jag skulle vilja ha | | | |
|
seinen Verletzungen erliegen |
avlida av sina skador | medizMedizin | Verb | |
|
jemandem seinen Willen lassen |
låta ngn få sin vilja fram | | | |
|
Wohnung ffemininum, Wohnsitz mmaskulinum |
bostad bostaden bostäder | | Substantiv | |
|
seinen Ohren (nicht) trauen |
(inte) tro sina öron | | Verb | |
|
seinen Spaß mmaskulinum haben |
ha, -r kul | | | |
|
aus seinen Fehlern lernen |
lära sig av sina misstag | | Verb | |
|
verscheiden, seinen Geist aufgeben |
ge upp andan | | | |
|
den/seinen Durst löschen |
släcka törsten | | Verb | |
|
seinen gesunden Menschenverstand benutzen |
använda sitt sunda förnuft | | Verb | |
|
sich durchsetzen, seinen Willen durchsetzen |
driva igenom sin vilja, få sin vilja fram | | Verb | |
|
Lebensunterhalt mmaskulinum, seinen Lebensunterhalt verdienen |
levebröd -et, tjäna sitt levebröd | | | |
|
Dekl. Witzfigur f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Person, mit der man seinen Schabernack treibt und lächerlich macht |
Dekl. driftkucku u
Person som man driver med, person som regelbundet förlöjligas, vanligen genom skämt | | Substantiv | |
|
Ich hätte gerne Suppe. |
Jag vill ha soppa, tack. | | | |
|
Ich hätte gerne … |
Jag ska be att få … | | | |
|
seinen Geschäften / seiner Arbeit nachgehen |
sköta sina sysslor | | Verb | |
|
seinen Doktortitel ablegen, auf seinen Doktortitel verzichten |
frånsäga sig sin doktortitel | | Verb | |
|
wenn ich die Wahl hätte |
om jag fick välja | | | |
|
Das Wetter hatte ein Einsehen
Bildlich/bildligt |
Vädret blev bättre | | | |
|
etwas wie seinen Augapfel hüten |
akta ngt som sin ögonsten | | Redewendung | |
|
die Sache nimmt seinen Lauf |
saken har sin gång | | | |
|
seinen Zorn an jemandem auslassen |
låta sin vrede gå ut över ngn | | Verb | |
|
sich ausweisen, seinen Ausweis vorzeigen |
legitimera sig -de -t | | Verb | |
|
scherzen, seinen Scherz treiben |
raljera
driva med ngn | | Verb | |
|
auf seinen Vorteil bedacht sein |
vara mån om sig | | Verb | |
|
gemeldet sein (seinen Wohnort haben) |
vara mantalsskriven | | | |
|
seinen Betrieb / sein Unternehmen abwickeln |
avveckla sin verksamhet | wirtsWirtschaft | Verb | |
|
etw. mit abbekommen, seinen Teil bekommen
. |
få en släng av en slev | | Redewendung | |
|
Schmerzen plplural haben (hat, hatte, hat gehabt) |
ha ont | medizMedizin | Verb | |
|
frei haben
Bsp: Ich hatte drei Tage frei. |
ha ledigt
vara ledig, t.ex. Jag var ledig i tre dagar | | Verb | |
|
darlegen, vorbringen (seine Meinung, seinen Standpunkt) |
framlägga (sina synpunkter) | | Verb | |
|
von seinen Prinzipien abgehen, seinen Prinzipien untreu werden |
tumma på sina principer, -r -de -t | | Verb | |
|
seinen Verpflichtungen nachkommen, die Schulden zahlen |
uppfylla / fullgöra sina förpliktelser, göra rätt för sig | | | |
|
um ihren/seinen Freund zu treffen |
för att träffa sin vän | | | |
|
fest (zb. Festanstellung, fester Wohnsitz) |
fast
t.ex. fast anställning, fast bostad | | Adjektiv | |
|
nützen
Das hätte wenig genützt. / Es nützt nicht viel. |
båta
gagna, tjäna till
Det hade båtat föga. / Det båtar föga. | | Verb | |
|
Angabe ffemininum -n (Information)
Bsp.: nach seinen Angaben |
uppgift en, påstående et, upplysning en
Ex.: enligt hans uppgifter | | Substantiv | |
|
seinen Gefühlen Gewalt antun, seine Gefühle unterdrücken |
göra våld på sina känslor | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 19:20:19 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |