auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch groß ziehen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
groß
größer
am größten
ziehen
tirare
Verb
das
Ziehen
n
il
tiro
m
Substantiv
▶
groß
grande/e
ziehen,
führen
trarre
ziehen
lassen
lasciare
in
infusione
wieder
ziehen
ritirarsi
Groß-
und
Einzelhandel
m
la
vendita
all'ingrosso/al
dettaglio
Substantiv
Unsere
Familie
ist
groß.
La
nostra
famiglia
è
grande.
die
Lottozahlen
ziehen
estrarre
i
numeri
del
lotto
einen
ziehen
lassen
fare
un
peto
einen
Zahn
ziehen
estrarre
un
dente
in
Betracht
ziehen
valutare
eine
Schippe
ziehen
fare
il
muso
(eine
Linie)
ziehen
tracciare
(una
linea)
etwas
etwas
aus
etwas
etwas
ziehen
Beispiel:
Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre
qc
da
qc
Beispiel:
Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
in
Betracht
ziehen
prendere
in
esame
ziehen
irreg.
ziehen
zog
(hat) gezogen
tir
Piemontèis
(ël tiré)
Verb
wieder
ziehen
irreg.
wieder ziehen
zog wieder
wieder gezogen
ritivé
Piemontèis
(tiré n'autra vòlta)
Verb
ziehen
irreg.
ziehen
zog
(hat) gezogen
tiré
Piemontèis
Verb
ziehen
irreg.
ziehen
zog
(hat) gezogen
trasloché
Piemontèis
Verb
ziehen
irreg.
ziehen
zog
(hat) gezogen
trassé
Piemontèis
(disegné 'd righe)
Verb
ziehen
trainare
Verb
ziehen
traslocare
Verb
ziehen
estrarre
Verb
aus
dem
Verkehr
ziehen
ritirarsi
bezweifeln,
in
Zweifel
ziehen
mettere
in
dubbio
Ich
bin
167
groß
und
habe
blaue
Augen.
Sono
alta
1,67
m
e
ho
capelli
biondi
e
occhi
azzurri.
▶
groß
gròss
Piemontèis
Adjektiv
einen
Schluss
aus
etwas
ziehen.
.
trarre
una
conclusione
da.
.
Man
muss
in
Betracht
ziehen
...
Si
deve
tener
presente ...
Den
Stecker
ziehen,
unkonzentriert
sei
tirare
la
spina
Wenn
wir
in
Betracht
ziehen
...
Se
consideriamo ...
ziehen
lassen
far
insaporire
herausholen,
ziehen
cavare
Los
ziehen
tirare
a
sorte
wandern,ziehen
migrare
ziehen
(Luft)
intransitiv
spifferare
Verb
großziehen
irreg.
großziehen
zog groß
(hat) großgezogen
anlevé ëdcò 'nlevé: I. großziehen
anlevé
Piemontèis
Verb
sich
in
die
Länge
ziehen
andare
per
le
lunghe
von
etwas
etwas
Notiz
nehmen
-
in
Betracht
ziehen
prendere
in
considerazione
qc
jmdm
jemandem
das
Fell
über
die
Ohren
ziehen
prendere
la
pelle
a
qd
Redewendung
in
Betracht
ziehen
prendere
in
considerazione
eine
Schnute
ziehen
fare
il
muso
lungo
voreilige
Schlüsse
ziehen
saltare
a
conclusioni
affrettate
Redewendung
Leine
ziehen
ugs
umgangssprachlich
levarsi
dai
coglioni
die
Fäden
ziehen
transitiv
togliere
i
punti
mediz
Medizin
Verb
▶
groß
alto/-a
Adjektiv
▶
groß
grand
Piemontèis
Adjektiv
größer
più
grande
Adjektiv
▶
groß
alto
Adjektiv
▶
groß
grande
Adjektiv
▶
groß
alto
Adjektiv
▶
groß
forte
Adjektiv
größer
maggiore
Adjektiv
▶
groß
grave
Adjektiv
dermaßen
groß
talmente
grande
(großer)
Wandspiegel
m
la
specchiera
f
Substantiv
groß,
gewaltig
poderoso
groß
herauskommen
intransitiv
venire
alla
ribalta
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 14:05:06
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X