pauker.at

Italienisch Deutsch gab genauer an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
coniugare geben irreg.
Piemontèis
Verb
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
sterben (an) morire di
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
angeben irreg. indiché
Piemontèis
Verb
an etwas glauben crederci
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
von Januar an fin da gennaio
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
jede Menge an un sacco di
von Januar an a partire da gennaio
an letzter Stelle all
an etwas würgen strozzarsi con qc
von Anfang an fin dall' inizio
steigen; (an)wachsen lievitare
genau angeben irreg. precisé
Piemontèis
Verb
fam anmachen avvicinarsiVerb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
an der Spitze stehen essere a capo
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
ich erinnere mich an io mi ricordo
an die Tür klopfen battere alla porta
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
an den Kopf werfen buttare in faccia
der Motor springt nicht an il motore non parte
Warum schaust du mich an? Perché mi guardi?
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
Ich denke oft an Euch. Vi penso spesso.
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
gab's c'era
Grüße an...! Saluti a...!
ansehen irreg. vardé
ëd fé quaicòs)
Verb
ausgeben irreg. spende
Piemontèis
Verb
(an)probieren provareVerb
(an)kommen arrivareVerb
anschließen irreg. coleghé
Piemontèis
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.05.2024 20:20:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken