pauker.at

Italienisch Deutsch brachte (zum Kippen)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
es ist zum weinen c'È da piangere Verb
zum dritten mal per la terza voltaAdjektiv, Adverb
zum Kauen masticabile
zum Verrücktwerden! roba da matti!
zum Fenster hinausschauen guardare dalla finestra
Zugang zum Internet l'accesso a internet
zum Hals heraushängen
Beispiel:Euer Gemecker hängt mir zum Hals raus!
averne fin sopra i capelli
Beispiel:Ne ho fin sopra i capelli delle vostre lamentele!
Sachen zum Waschen roba da lavare
zum anbeißen sein essere un bel bocconcino
zum alVerb
Dekl.das Beispiel -e
n
Beispiel:1. zum Beispiel (z. B.)
l' esempi
m

Piemontèis
Beispiel:1. për esempi
Substantiv
Konjugieren bringen irreg. porté
Piemontèis
Verb
kippen ribalté
Piemontèis
Verb
wir bleiben zum Abendessen restiamo alla cena
bis zum nächsten Mal alla prossima volta
zum Gefrieren bringen irreg. gelé e geilé
Piemontèis
Verb
jmdn zum Teufel jagen mandare qu a quel paesefig
jmdn zum Teufel jagen mandare qu al diavolofig
jmdn zum Teufel jagen mandare qu a farsi friggerefig
zum Glänzen bringen irreg. lustré
Piemontèis
Verb
zum Vorschein m kommen emergereVerb
bis zum letzten Atemzug fino all'ultimo respiro
sich zum Richter aufwerfen erigersi a giudice
Zucker zum Kaffee nehmen prendere il caffè con lo zucchero
morgen muss ich zum Notar domani dovrò andare dal notaio
ich gehe zum Abendessen aus vado a cena fuori
die Verbindung zum Internet trennen disconnettersi da internet
Lasst uns zum Strand gehen. Andiamo al mare.
Benutze kein Trinkwasser zum Autowaschen! Non usare acqua potabile per lavare la macchina!
zum Beispiel per esempio
zum Campingplatz al campeggio
Zum Teufel! Alla malora!
Zum Teufel!
Interjektion
Diamine!
zum Bahnhof alla stazione
zum Einkaufspreis al prezzo di costo
zum Festpreis a prezzo fisso
einbringen irreg. rende
Piemontèis (anvestiment)
Verb
zum Dom... per il Duomo...
zum Mitnehmen da asporto
zum Geburtstag per il compleanno
zum Wohl Alla salute
zum trinken da bere
Zum Wohl! Salute!
Zum Wohl! Salute!
einbringen irreg. fosoné
Piemontèis
Verb
zum Großteil in maggioranza
durcheinander bringen irreg. confonde
Piemontèis
Verb
umbringen irreg. massé
Piemontèis
Verb
zum Schlechten in peggio
zum Beispiel ad esempio
zum Jahresende per la fine dell'anno
zum Teil in parte
zum Großteil in maggioranza
zum Teil in parte
...zum Hotel ... ? ...all'hotel ... ?
zum Frühstück a colazione
zum Glück per fortuna
zum Flughafen all'aeroporto
zum Glück! meno male!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 2:35:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken