Italienisch Deutsch Inständigkeit einer Bitte | Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
Ja, bitte?
nur zu (Aufforderung) |
Dica? | | | | |
Volltanken, bitte. |
Il pieno, per favore. | | | | |
Zahlen, bitte! |
Il conto, per favore! | | | | |
ja bitte |
dica pure | | | | |
einen Augenblick bitte |
un momento per favore | | | | |
Zwei Kaffee, bitte. |
Due caffè, per favore. | | | | |
Einen Augenblick bitte. |
Un attimo, per favore. | | | | |
Die Speisekarte bitte ! |
La lista, per favore ! | | | | |
Die Rechnung, bitte. |
Il conto, per favore. | | | | |
Ziehung einer Tratte |
spiccare una tratta | | | | |
einer Partei angehören |
essere di un partito | | | | |
Einen Kaffee, bitte. |
Un caffè, per favore. | | | | |
Entschuldigen Sie, bitte! |
senta!/scusi! | | | | |
bringen Sie bitte |
mi porta domanda | | | | |
einer von vier |
uno su quattro | | | | |
Ohne Pfeffer, bitte! |
Senza pepe, per favore! | | | | |
bitte |
per piacere | | | | |
bitte
bittend, fragend |
per favore | | | | |
bitte |
per cortesia | | | | |
Bitte |
la preghiera f | | Substantiv | | |
Bitte... |
Prego | | | | |
bitte!
(Antwort auf Dank) |
prego! | | Redewendung | | |
bitte |
për piasì
Piemontèis | übertr.übertragen | Redewendung | | |
bitte |
prego
Piemontèis | | Interjektion | | |
bitte! |
mi raccomando! | | | | |
Halten Sie bitte hier. |
Si fermi qui per favore. | | | | |
Haben Sie bitte Kleingeld? |
Ha spiccioli, per favore? | | | | |
Haben Sie Kleingeld, bitte? |
Non ha moneta, per favore? | | | | |
Noch ein Bier, bitte. |
Ancora una birra, per favore. | | | | |
Bitte voll tanken! |
Il pieno, per favore! | | | | |
in einer Weile, bald |
fra un poco | | | | |
auf einer Party, Fest |
a una festa | | | | |
Rufen Sie bitte einen Krankenwagen! |
Chiami un'ambulanza! | | | | |
Ich arbeite in einer Wäscherei |
Lavoro in una lavanderia | | | | |
Entschuldigen Sie bitte die Störung! |
scusi il disturbo! | | | | |
Ich wohne in einer Wohnung, ... |
Abito in un appartamento, ... | | | | |
nur einer |
uno solo | | | | |
Ja, bitte. |
sí, prego | | | | |
bitte zahlen! |
prego pagare!! | | | | |
bitte (nachdrücklich) |
mi raccomando | | | | |
wie bitte? |
come scusi? | | | | |
wie bitte? |
come prego? | | | | |
hier bitte |
ecco | | | | |
inständige Bitte -n f |
la sùplica f
Piemontèis | | Substantiv | | |
wie bitte?!
Sie |
come, scusi?! | | | | |
Wie bitte? |
Come? | | | | |
Na bitte! |
Tiè! | | | | |
Fahrscheine, bitte! |
Biglietti, prego! | | | | |
Hier bitte |
ecco qui | | | | |
wie bitte?!
Du |
come scusa?! | | | | |
Das Haus wurde einer Schwester überlassen |
La casa era rimasta a una sorella. | | | | |
eine Sache mit einer anderen verwechseln |
confondere una cosa con un'altra | | | | |
Ich bitte Euch, mir zu schreiben. |
Vi prego di scrivermi. | | | | |
Sprechen Sie bitte etwas lauter! |
Parli un po' forte, per favore! | | | | |
Könnten Sie bitte den Reifendruck prüfen? |
Per favore, controlli la pressione delle gomme. | | | | |
Jetzt drehen Sie sich bitte um! |
Adesso si volti, per favore! | | | | |
Da ist es! Bitte schön! |
Eccolo! Eccola! (usw.) | | | | |
Eine Telefonkarte zu 20 Euro, bitte. |
Una scheda telefonica da 20 euro, per favore. | | | | |
bitte ( jmdn.jemanden höflich auffordern) |
potrebbe | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 23:34:09 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit 8 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken | À | È | É | Ì | Í | Ï | Ò | Ó | Ù | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | è | é | ì | í | ï | ò | ó | ù | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|