auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema classic
Italienisch Deutsch Gutes ahnen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
gutes
Geschäft
Example:
Ihr habt ein gutes Geschäft gemacht.
l'
affare
m
Example:
Avete fatto un buon affare.
Substantiv
ahnen,
fühlen
intuire
gutes
Essen
la
buona
tavola
intuitiv
erkennen,
ahnen
intuire
ahnen
presagire
Verb
ahnen
presentire
Verb
Dekl.
gutes
Benehmen
-n
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
gute Benehmen
die
guten Benehmen
Genitiv
des
guten Benehmen
der
guten Benehmen
Dativ
dem
guten Benehmen
den
guten Benehmen
Akkusativ
das
gute Benehmen
die
guten Benehmen
bon
ton
m
Substantiv
etwas
Gutes
qualcosa
di
buono
etwas
etwas
Gutes
di
buono
nichts
Gutes
niente
di
buono
etwas
Gutes
poco
bello
Gutes
tun,
helfen
beneficiare
(voraus)ahnen;
fühlen
captare
Gutes
neues
Jahr!
Buon
anno
nuovo!
Können
Sie
mir
ein
gutes
Restaurant
nennen,
bitte?
Può
indicarmi
un
buon
ristorante
per
favore?
Ein
gutes
Ende
und
einen
noch
besseren
Anfang!
Buona
fine
e
miglior
inizio!
jmdm
jemandem
etwas
etwas
Gutes
tun
fare
del
bene
a
qu
Was
kochst
du
Gutes?
Che
cosa
fai
di
buono?
ein
gutes
Gespann
sein
essere
una
coppia
affiatata
(modo
di
dire)
ein
gutes
Gespann
sein
essere
una
coppa
affiatata
das
bedeutet
nichts
gutes
la
cosa
non
promette
nulla
di
buono
mir
schwant
nichts
gutes
ho
un
cattivo
presentimento
ein
gutes
Geschäft
machen
fare
un
buon
affare
Ein
gutes
neues
Jahr!
Felice
anno
nuovo!
er
hat
auch
sein
Gutes
ha
anche
i
suoi
lati
buoni
Was
gibt
es
heute
Gutes?
Che
cosa
c'è
di
buono
oggi?
Ich
suche
ein
gutes
Restaurant.
Cerco
un
buon
ristorante.
mal
etwas
Gutes
sehen
ugs
umgangssprachlich
rifarsi
gli
occhi
vielleicht
ist
es
ein
gutes
Zeichen
forse
è
un
buon
segno
das
konnte
ich
doch
nicht
ahnen
come
facevo
a
saperlo
Frohe
Weihnachten
und
ein
gutes
neues
Jahr!
Buon
natale
e
un
buon
anno
nuovo!
er
hat
euch
ein
gutes
Hotel
empfohlen
vi
ha
consigliato
un
buon
albergo
wenn
einer
ein
gutes
Herz
hat
dann
er
se
c'è
uno
che
ha
buon
cuore
quello
è
lui
Sie
weiß,
wo
es
in
der
Nähe
ein
gutes
Restaurant
gibt.
Lei
conosce
un
buon
ristorante
qui
vicino.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 18:19:05
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X