pauker.at

Italienisch Deutsch gute Benehmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.die Güte
f
la qualità
f
Substantiv
Dekl.das Gute
n
il bene
m
Substantiv
Dekl.das Gute
n
il lato buonoSubstantiv
Dekl. das Gute
n
il beneSubstantiv
das Benehmen
n
il comportamento
m
Substantiv
gute Benehmen
n
bon-a creansa
f

Piemontèis
Substantiv
gute Idee
f
la buona ideaSubstantiv
Gute Idee! Bella idea!
gute Brötchen panini buoni
gute Vorsätze buoni propositiRedewendung
Gute Besserung! Pronta guarigione!
sich benehmen comportarsi
Alles Gute! Auguri di ogni bene!
gute Partie buon partito
sich anständig benehmen rigare dritto ugs
Alles Gute, deine ... Tante cose, tua ...
sehr gute Brötchen panini buonissimi
weiterhin alles Gute! buon proseguimento!Redewendung
eine gute Sache bella cosa
das Benehmen --
n
il comportament
m

Piemontèis
Substantiv
eine gute Partie sein essere un buon partito
er hat eine gute Haltung ha una buona postura
Hattest du eine gute Fahrt? Hai fatto un buon viaggio?
Gute Besserung! Guarisci presto!Redewendung
alles Gute ogni bene
gute Regierung
f
il buon governoSubstantiv
Dekl. gutes Benehmen -n
n
bon ton
m
Substantiv
Gute Besserung! Buona guarigione!
Gute Nacht. Buonanotte.
Alles Gute Tante belle cose
gute Nachrichten buone notizie
Alles Gute! Tanti auguri!
gute Laune il buon umore
Gute Reise!
Wunsch
Buon viaggio!
Gute Nacht!
Grußformel
Buonanotte!
gute Idee
f
la buon'idea
f
Substantiv
Alles Gute! Tante belle cose!
Alles Gute! Auguri!
Gute Besserung! Riprenditi presto!
gute Nachbarschaft
f
buon vicinato
m
Substantiv
meine Gute cara mia
Gute Nacht Buona notte
Dekl. gute Nacht
f
la bon-aneuit
f

Piemontèis
Substantiv
etwas für eine gute Idee halten continuare a pensare
eine gute Tat una buona azione
gute Mailänder Gesellschaft la Milano bene
Keine Nachricht, gute Nachricht. Nessuna nuova, buona nuova.
Wir wünschen dir gute Geschäfte für deinen neuen Laden. Ti auguriamo dei buoni affari per il tuo nuovo negozio.
die gute, alte Zeit i bei tempi andatiRedewendung
eine gute Note bekommen irreg. prendere un bel voto schulVerb
Sein Benehmen is unzumutbar. Il suo comportamento è inammissibile!
eine gute Figur machen fare un figurone (modo di dire)
Alles Gute zum Hochzeitstag! Boun anniversario!
endlich eine gute Nachricht finalmente una bella notizia
gute/schlechte Noten bekommen prendere buoni/brutti voti
Gute Küche schadet nicht. A tavola non si invecchia.
eine gute Figur abgeben fare un figuroneRedewendung
das sind gute Neuigkeiten sono belle notizie
Ach du liebe Güte! Santo cielo!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 5:43:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken