pauker.at

Italienisch Deutsch guten Benehmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Gute
n
il lato buonoSubstantiv
Dekl.das Gute
n
il bene
m
Substantiv
Dekl. das Gute
n
il beneSubstantiv
das Benehmen
n
il comportamento
m
Substantiv
sich benehmen comportarsi
sich anständig benehmen rigare dritto ugs
das Benehmen --
n
il comportament
m

Piemontèis
Substantiv
Kap der Guten Hoffnung Capo di Buona SperanzageogrSubstantiv
ein Spritzer guten Olivenöls un filo di ottimo olio d'oliva
Aller guten Dinge sind drei. Non c'è due senza tre.
Aller guten Dinge sind drei non c'è due senza tre
Alle guten Dinge sind drei. A-i é nen ël doi sensa 'l tre.
Piemontèis
Redewendung
guten Abend Buona sera!
Guten Tag!
Grußformel
Buongiorno!
guten Tag bondì
Piemontèis
Interjektion
Guten Abend Buonasera
Guten Abend. Buonasera.
Guten Tag!
Grußformel
Buon giorno!
Guten Appetit! Buon appetito!
Dekl. gutes Benehmen -n
n
bon ton
m
Substantiv
Guten Abend!
Grußformel
Buonasera!
gute Benehmen
n
bon-a creansa
f

Piemontèis
Substantiv
Guten Tag !
Grußformel
Buondì!
Guten Tag!
Gruß
Buongiorno!
Guten Morgen! Buon giorno!
Guten Abend! Buona sera!
Guten Abend Schöne!
w
Buona sera bella!
Guten Morgen, Guten Tag buon giorno / buongiorno
Guten Abend Hübsche!
w
Buona sera carina!
Guten Abend Schöne!
w
Buona sera bellina!
alle guten Menschen tute le brave përson-e
Piemontèis
Adjektiv
zum guten Schluss per finire in bellezza
Sein Benehmen is unzumutbar. Il suo comportamento è inammissibile!
Guten Tag, ich heiße... Buongiorno, mi chiamo...
einen guten Eindruck machen fare bella figura
im Guten wie im Bösen nel bene e nel male
Guten Tag, die Dame! Buongiorno signora!
einen guten Eindruck machen fare un figuroneRedewendung
in guten Händen sein essere in buoni mani
einen guten Eindruck machen fare un figurone (modo di dire)Redewendung
für einen guten Zweck per beneficenzaAdverb
Einen guten Eindruck machen.
Das ist für die Italiener sehr wichtig. Angefangen vom Aus­sehen bis zur Kleidung. Zur "bel­la figura" [] gehört auch die große Gast­freund­lich­keit der Italiener. Gäste werden groß­zügig bewirtet.
Fare una bella figura.
in guten Händen sein essere in buone mani
Grüß Gott! Guten Tag!
Grußformel
Salve!
Guten Morgen, liebe Mitglieder! Buon giorno cari soci!
einen guten Geschmack haben aver buon gusto
in guten wie in schlechten Zeiten nel bene e nel male
Alle guten Dinge sind drei. A-i é nen ël doi sensa 'l tre.
Piemontèis
Redewendung
er kann sich nicht benehmen lui non sa comportarsi
unter einem guten Stern stehen essere di buon auspicio
Guten Rutsch ins neue Jahr! Buon inizio d'anno!
aber seine guten Tage sind vorbei ma i suoi bei giorni sono finiti
er wird seine guten Gründe haben avrà i suoi buoni motivi
du hast nen guten Job gemacht hai fatto un buon lavoro
er hat einen guten Eindruck hinterlassen ha lasciato una buona impressione
sein Benehmen hat mich sehr gereizt il suo comportamento mi ha irritato molto
sein Benehmen hat mich sehr gereizt il suo comportamento mi ha irritato moltoVerb
ich wusste nicht wie ich mich benehmen sollte non sapevo come comportarmi
sie fanden nichts komisches in diesem Benehmen non trovano nulla di strano in quel comportamento
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 9:56:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken