pauker.at

Italienisch Deutsch Grabmäler [geh. -male], Gräber

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
Dekl.das Grab
n
la tombaSubstantiv
Dekl.das Grab
n
la fossa
f
Substantiv
Dekl.das Grab Gräber
n
la tomba
f

Piemontèis
Substantiv
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
zum dritten mal per la terza voltaAdjektiv, Adverb
das Maul zerreißen parlare male
Geh zur Bank vai ALLA banca
schlecht male
schlimm maleAdverb
schlecht maleAdjektiv
die Birnen werden schlecht le pere vanno a male
umso besser meno male
schlecht enden finire male
sich weh tun farsi male
schlecht beginnen partire male
einen schlechten Eindruck machen star male
zum Glück! meno male!
Nicht übel! Mica male!
der Schmerz
m
il male
m
Substantiv
es geht ihm schlecht sta male
nicht schlecht mica male
etliche Male
Häufigkeit
parecchie volte
einige Male
Häufigkeit
alcune volte
sich unwohl fühlen trovarsi male
nicht schlecht niente male
schaden fare maleVerb
Schmerzen m, pl, Böse n, Schlechte
n
il male
m
Substantiv
dumm gelaufen andato male
schlecht zurechtkommen passarsela male
dumm gelaufen andato male
das Böse
n
il male
m
Substantiv
schlecht gehen stare male
schief laufen andare male
schlecht davonkommen uscirne male
nicht gut tun, weh tun, schmerzen fare male
Gott sei Dank; zum Glück meno male
geh weg! vai via!
ach, geh ma va' la
geh runter vai sotto
das Übel il male
geh scheißen ma vai a cagare
geh hin vacci
er nahm es fast übel se n'ebbe quasi per male
Geh nach Haus und üb erst mal ;-) Datti all'ippica ;-)Redewendung
wohl oder übel bene o male
Rauchen ist ungesund fumare fa male
enttäuscht/verwirrt sein rimanere male/confuso
jmdn schlecht behandeln trattare qu male
mir ist übel mi sento male
Das wird böse enden! Qui finisce male!
Mir war schlecht. Mi sentivo male.
mir ist schlecht mi sento male
sich verletzen farsi male (a)
es tut mir weh mi fa male
sehr enttäuscht sein essere rimasto male
ein paar Male
Häufigkeit
un paio di volte
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 2:48:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken