pauker.at

Italienisch Deutsch Er lag auf dem Sofa mit geschlossenen Augen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Sofa
n
il divanoSubstantiv
Dekl.das Auge
n
l'occhio
m
Substantiv
Dekl. er schielt -en
f
ha le occhi storti
f

Piemontèis
medizSubstantiv
Dekl.das Weichei -er
n
il papamòla
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl.das Mitglied -er
n
il mèmber
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Trinkgeld -er
n
la bon-amon
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Geist -er
m
il ànim
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Abblendlicht -er
n
ciàir bass
m

Piemontèis
autoSubstantiv
Dekl.das Nest -er
n
ni e nil
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stadtplan -er
m
la cartin-a
f

Piemontèis (mapa 'd na sità)
Substantiv
Dekl.das Weichei -er
n
il patamòla
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Geschlecht (-[e]s, -er)
n
il sessoSubstantiv
Dekl.das Trinkgeld , -er
n
la mancia mance
f
Substantiv
Dekl.das Lied -er
n
il cant
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Lied -er
n
la canson
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Geld -er
n
lo sòld
m, pl

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Feld -er
n
il camp
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Trinkgeld -er
n
la mancia
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Schwert -er
n
la spa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Rind -er
n
il manz
m

Piemontèis
Substantiv
wenn er befiehlt springen alle intransitiv quando lui ordina tutti scattanoVerb
er handelt mit Wein commercia in vini
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
mit dem Zug fahren andare in treno
auf dem Seeweg reisen viaggiare per mare
Ferien auf dem Bauernhof l'agriturismo
m
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
das Tüpfelchen auf dem I la ciliegina sulla torta
hör auf mit ... zu prahlen smettila di vantarti di ...
Probleme mit dem Wechselgeld haben avere problemi di resto
ein Fisch auf dem Trockenen un pesce fuor d`acqua
Wir fahren mit dem Auto. Andiamo in automobile.
Wie gehts mit dem Kreuz? Come va con la schiena?
mit dem linken Fuß zuerst aufstehen alzarsi con il piede sinistroRedewendung
Einen Ausflug mit dem Schlauchboot machen. Fare un giro in gommone.
Der Arzt operiert mit dem Skalpell il medico opera con il bisturi
eine Runde mit dem Fahrrad drehen fare un giro in bicicletta
er kommt auf die schiefe Bahn finirà sulla cattiva strada
nun bleib mal auf dem Teppich ragiona
das Aquarium befindet auf dem Möbel l'acquario si trova sul mobile
Dein Leben steht auf dem Spiel! È in ballo la tua vita!
Auf dem Tisch liegt der Brief Sul tavolo c'è la lettera
das Leben steht auf dem Spiel ne va la vita
Ich befinde mich auf dem Schiff. Sto in barca.
Aus den Augen, aus dem Sinn. Lontan dagli occhi, lontan dal cuore.Redewendung
Zur Sache! Schluss mit dem Ge­schwätz Bando alle chiacchiere!
auf dem Sofa sul divano
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.das Kind -er
n
Satz
südpiemontesisch
il matòt
m
Satz
Piemontèis
Substantiv
bist du mit dem falschen Bein aufgestanden ti sei svegliato con la luna di traverso
Ich bewahre die Skiausrüstung auf dem Speicher auf. Conservo l'attrezzatura da sci in soffitta.
Bist du mit dem Putzen fertig? Hai finito di pulire?
er hat sich aus dem Staub gemacht ha tagliato la corda
er hat sich aus dem Staub gemacht se l'è data a gambe
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.05.2024 9:56:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken