pauker.at

Italienisch Deutsch BZÖ – Bündnis Zukunft Österreich

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Bündnis -se
n
l' aleansa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.die Zukunft
f
l' avnì
m

Piemontèis
Substantiv
in Zukunft in futuro
in der Zukunft in futuro
vertrauensvoll in die Zukunft blicken guardare con fiducia al futuro
in Zukunft (in) avvenire
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker. Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informatico
das Österreich
n
l'AustiaSubstantiv
... und ein paar Zerquetschte zehntausend und ein paar Zerquetschte ... e rotti --- diecimila e rotti
das Österreich
n
l'AustriaSubstantiv
österreich l´austriaSubstantiv
das Österreich
n
l' Austria
f
Substantiv
Soweit ich weiß, hab ich keine italienischen Vorfahren, meine Großeltern kommen aus Österreich! Per quanto ne non ho degli antinati italiani, i miei nonni sono d'Austria!
in Österreich in Austria
Ausgezeichnet, mit allem Drum und Dran ein ausgezeichnetes Essen ... con i fiocchi un pranzo coi fiocchi
eine unsichere Zukunft un futuro incerto
in naher Zukunft nel prossimo futuro
eine unsichere Zukunft non fa alcuna differenza
Dekl.das Österreich --
n
la Àustria
f

Piemontèis
Substantiv
Ich wohne in österreich Abito in Austria
ich komme aus Österreich vengo da l'Austria
Ich komme aus Österreich. Sono dell'Austria.
in die Zukunft Blickende
m
il futurista
m

Piemontèis
Substantiv
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker. Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informatico
Für die Medienforschung wird das Schwerpunktthema "Die digitale Verbreitung von Radio- und Fernsehprogrammen und ihre Auswirkung auf die Meinungsvielfalt Entwicklungen, Probleme, Lösungen" ausgeschrieben.www.admin.ch Per quanto concerne la ricerca sui media, è stato scelto il tema chiave "La diffusione digitale di programmi radiotelevisivi e il suo effetto sul pluralismo delle opinioni sviluppi, problemi, soluzioni".www.admin.ch
was kostet eine postkarte nach österreich quanto costa una cartolina per la austria
wie wird die Zukunft sein come sarà il futuro
auf eine bessere Zukunft hoffen sperare in un futuro migliore
Ich heiße Nicole und komme aus Österreich. Mi chiamo Nicola e sono dall’Austria.
Die Zukunft wird es zeigen. Spr Chi vivrà vedrà.Spr
Sagen Sie auch die Zukunft voraus? Prevede il futuro anche lei?Redewendung
es war eine Geschichte ohne Zukunft è stata una storia senza futuro
Er sah unter die Bank niemand; Guardò sotto il banco, e nessuno;
welche Pläne hast du für die Zukunft che progetti hai per il futuro
Wie lange er/sie schon in Österreich ist Da quanto tempo é giá in Austria?
Ziel ist es, ergänzend zum Eurocity Zürich Bregenz München einen Regionalzug RE Ostschweiz Bregenz Lindau einzuführen.www.admin.ch L'obiettivo è di introdurre un treno regionale RE Svizzera orientale Bregenz Lindau a complemento dell'Eurocity Zurigo - Bregenz - Lindau.www.admin.ch
Die Versicherungsgelder in Rekordzeit ausgezahlt in Reichsmark sind vor der Währungsreform praktisch wertlos.www.kloecker-gmbh.com I soldi di assicurazioni che sono pagati a tempo di record in “marco del Reich” sono praticamente senza di nessun valore prima della reforma monetaria.www.kloecker-gmbh.com
2017 präsidiert Österreich die Alpenkonvention. Ausserdem begeht die UNO dieses Jahr das internationale Jahr für nachhaltigen Tourismus.www.admin.ch Il 2017 vede l’Austria alla presidenza della Convenzioni delle Alpi ed è l’anno in cui l'ONU celebra l'Anno internazionale del turismo sostenibile.www.admin.ch
Im Bereich des Schienenverkehrs wird aktuell ein Angebotsausbau zwischen der Ostschweiz Bregenz (A) und Lindau (D) überprüft.www.admin.ch In ambito ferroviario è attualmente al vaglio il potenziamento dell'offerta tra la Svizzera orientale Bregenz (A) e Lindau (D).www.admin.ch
Kantone und das Parlament befürchten, dass infolge der knappen Ressourcen das Bundesamt seine Kernaufgaben in Zukunft nicht mehr zufriedenstellend erfüllen kann.www.admin.ch I Cantoni e il Parlamento temono che in avvenire l'Ufficio con le sue limitate risorse non sia più in grado di adempiere in modo soddisfacente i suoi compiti principali.www.admin.ch
So liegt beispielsweise der Ressourcenverbrauch der Schweiz hochgerechnet auf die Weltbevölkerung deutlich über den planetaren Belastbarkeitsgrenzen.www.admin.ch Ad esempio, lo sfruttamento delle risorse della Svizzera calcolato in base alla popolazione mondiale è chiaramente superiore ai limiti di resistenza del pianeta.www.admin.ch
Kantone und das Parlament befürchten, dass infolge der knappen Ressourcen das Bundesamt seine Kernaufgaben in Zukunft nicht mehr zufriedenstellend erfüllen kann.www.admin.ch I Cantoni e il Parlamento temono che in avvenire l'Ufficio con le sue limitate risorse non sia più in grado di adempiere in modo soddisfacente i suoi compiti principali.www.admin.ch
Eine Batterie speichert Elektrizität für den Gebrauch in der Zukunft.www.varta-automotive.de La batteria accumula elettricità per un utilizzo futuro.www.varta-automotive.de
Seit Beginn der Achtzigerjahre hat die Siedlungsfläche in den 24 Kantonen um 294 Quadratkilometer zugenommen das entspricht der Grösse des Kantons Schaffhausen.www.admin.ch Dall’inizio degli anni Ottanta la superficie d’insediamento nei 24 Cantoni è aumentata di 294 chilometri quadrati, pari alla superficie del Canton Sciaffusa.www.admin.ch
Heute werden bis zu 1.200 Schuss pro Minute in der Anwendung realisiert auf Messen werden zur Demonstration sogar bis zu 2.000 Schuss erreicht.www.kloecker-gmbh.com Ormai, nella tessitura sono realizzate velocità fino a 1.200 trame al minuto sulle fiere di presentazione sono raggiunti addirittura 2.000 trame.www.kloecker-gmbh.com
Ausgangspunkt der Tagung unter dem Titel „Strommarktdesign die Herausforderungen“ war die Frage nach der langfristigen Sicherstellung der Stromversorgung mit den Voraussetzungen des heutigen Marktumfeldes.www.admin.ch L’incontro «Mercato dell'energia elettrica le sfide» era incentrato sulla questione della garanzia a lungo termine dell'approvvigionamento di energia elettrica nella situazione di mercato attuale.www.admin.ch
er sah in einen Schrank, der immer zugeschlossen war niemand guardò dentro un armadio che stava sempre chiuso, e nessuno
Im Bereich des Strassenverkehrs wurde über das weitere Vorgehen bei der geplanten neuen Schnellstrasse zwischen Österreich und der Schweiz gesprochen.www.admin.ch In ambito stradale i due ministri hanno discusso dei prossimi passi da intraprendere per la pianificazione della nuova superstrada tra l'Austria e la Svizzera.www.admin.ch
Und auch heute, nach so vielen Innovationen und Auszeichnungen, treibt das Unternehmen aus Bad Waldsee die Entwicklung der Hymermobile mit besonderer Leidenschaft voran damit den Menschen auch in Zukunft beim Thema Reisemobile immer gleich das Original in den Sinn kommt.www.hymer.com E anche oggi, dopo tante innovazioni e premi, l'azienda di Bad Waldsee contribuisce all'evoluzione dei veicoli Hymer con grande entusiasmo così che in futuro le persone pensino sempre subito all'originale quando si parla di motorcaravan.www.hymer.com
Heutzutage gibt es ein ausreichendes Angebot, aber in Zukunft wird es nicht reichen. Attuale c'è un'offerta abontante ma non da pertutto però in futuro non pastarebbe.
er öffnete die Tür der Werkstatt und warf einen Blick auf die Straße niemand guardò nel corbello dei trucioli e della segatura, e nessuno; aprí l'uscio di bottega per dare un'occhiata anche sulla strada, e nessuno
Die Schweizer Delegation bestehend aus Vertretern von Universitäten, Fachhochschulen, der EMPA, dem Schweizerischen Tropen- und Public Health Institut und des Schweizerischen Nationalfonds traf Verantwortliche und Forschende aus namhaften iranischen Universitäten in Teheran und Isfahan.www.admin.ch La delegazione svizzera composta da rappresentanti di università e scuole universitarie professionali, dell’EMPA, dell’Istituto tropicale e di salute pubblica svizzero e del Fondo nazionale svizzero ha incontrato responsabili e ricercatori di rinomate università iraniane a Teheran e Isfahan.www.admin.ch
Ich wünsche mir aber eine Beziehung, in der man wenigstens auf eine gemeinsame Zukunft hoffen kann.
Beziehungskonflikt
Desidero però una relazione, nella quale si possa sperare in un futuro comune.
Zwei dieser Varianten die Variante Optimierung und die Variante Teilentflechtung wurden inzwischen weiter vertieft.www.admin.ch Di queste, ne sono state approfondite due: le varianti «ottimizzazione» e «separazione parziale».www.admin.ch
Seit Jahren verlangen verschiedene Kantone und die Wissenschaft, seit 1999 - mittels zweier Vorstösse - auch das Parlament eine Verstärkung der Raumordnungspolitik des Bundes sowie eine Zusammenlegung von entsprechenden Fachstellen.www.admin.ch Da anni alcuni Cantoni e gli ambienti scientifici, e dal 1999 mediante due interventi anche il Parlamento, chiedono un rafforzamento della politica in materia di pianificazione del territorio e il raggruppamento dei relativi servizi specialistici.www.admin.ch
Swissnoso stellte fest, dass 35–55 Prozent der Spitalinfektionen je nach Typ vermieden werden könnten.www.admin.ch Swissnoso ha potuto determinare che, a seconda del tipo, dal 35 al 55 per cento delle infezioni nosocomiali potrebbe essere evitato.www.admin.ch
«Die Jury hat viele Gebäude prämiert, die den Neuanfang des Bauens auch als Neuanfang der Gemeinschaft begreifen.» Die Preissumme von 50 000 Euro teilen sich eine Volksschule in Vorarlberg, eine Käserei und ein Supermarkt in Österreich sowie ein Gemeindezentrum in Italien.www.admin.ch «La giuria ha premiato diversi edifici, che segnano sia la nuova era dell'edilizia che quella della società.» Una scuola del Vorarlberg, un caseificio e un supermercato in Austria nonché un centro comunale in Italia condivideranno un premio di 50 000 euro.www.admin.ch
Es war einmal »Ein König!«, ruft ihr gewiss alle, wenn ihr diese Geschichte lest. Falsch geraten! Es war einmal ein Stück Holz. C'era una volta... - Un re! - diranno subito i miei piccoli lettori. - No, ragazzi, avete sbagliato. C'era una volta un pezzo di legno.
Zusätzliche Teile sowie Wartungsaufwand und unnötiges Gewicht wurden beseitigt, damit der Besitzer des Motorrads sich auf das Wesentliche konzentrieren kann das Fahren.www.zeromotorcycles.com Abbiamo eliminato tutti i componenti supplementari, risolto i problemi di manutenzione e ridotto il peso, per consentire ai nostri appassionati di concentrarsi sulla parte migliore dell’essere proprietario di una moto: la guida.www.zeromotorcycles.com
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 11:33:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken