pauker.at

Französisch Deutsch zwei

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Zwei oder Dreisitzer in S-Form
m
le confident
m

siège
Substantiv
zwei-Wegeventil -e
n
valve deux voies
f
technSubstantiv
2, zwei
Kardinalzahlen
deux
zwei Fehlversuche
pl

Ergebnis / (Versuch)
deux essais m, pl ratésSubstantiv
zwei Augen deux yeux
in zwei Bänden en deux volumes
zwischen zwei Bäumen
Lokalisation
entre deux arbres
zwei weitere Jahre 2 années supplémentaires
mit zwei Eingängen à double porteunbestimmt
Dekl. Zwei-Wege-Reißverschluss ...verschlüsse
m
fermeture éclair à double sens
f
Substantiv
zwei dunkelblaue Autos deux voitures bleu foncé
in zwei Wochen dans quinze joursAdverb
vor zwei Jahren
Zeitangabe
il y a deux ans
nach zwei Verwarnungen au bout de deux avertissements
zwei Teelöffel Zucker
Zubereitung
deux cuillerées (/ cuillères) de sucre
fast zwei Uhr près de deux heures
temps
Adjektiv, Adverb
zwei-adriges Telefonkabel -
n
paire de câble téléphonique
f
Bauw.Substantiv
Zwei-Leistungsschalter-Anordnung
f
schéma à deux disjoncteurs par départ
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Zwei-Wochen-Gehalt
n
quinzaine
f
übertr., BerufSubstantiv
zweimal, zwei Mal deux fois
zwei gleiche Einzelbetten
pl
lits jumeaux
m
Substantiv
zwei Tage dauern prendre deux jours
zwei Stunden dauern
Zeitdauer
prendre deux heures
beinahe zwei Stunden près de deux heures
durée
Adjektiv, Adverb
Dazu gehören immer zwei.
Meinung, Konflikt
Il en faut toujours deux.
zwei Ämter zugleich bekleiden être à deux mains
zwei linke Hände haben
Fähigkeiten
être la maladresse en personne
vierzehn Tage, zwei Wochen
Zeitangabe
quinze jours
alle zwei Monate (erscheinend) bimestriel
Mir fehlen zwei Euro. Il me manque deux euros.
Er isst für zwei.
Essen
Il bouffe comme quatre. fam
Dekl. Gesamtpolradwinkel zwischen zwei Spannungsquellen
m
écart angulaire entre deux forces électromotrices
m
elektriz.Substantiv
zwei Fünftel der Autofahrer
Quantität
les deux cinquièmes des conducteurs
innerhalb von zwei Monaten
Zeitdauer
en l'espace de deux mois
Spüle mit zwei Becken
f
évier à deux bacs
m
Substantiv
dazwischen, zwischen zwei Dingen
Lokalisation
entre les deux
Ich habe zwei (davon). J'en ai 2.
zwei Eier, ein Paar Eier
f, pl
couple d'oeufs
m
Substantiv
in zwei/mehrere Stücke zerbrechen se casser en deux/plusieurs morceaux Verb
alle zwei Jahre stattfindend biennal, -eAdjektiv
Zweier..., Zwei... in zusammengesetzten Wörtern bipartiteSubstantiv
Ich nehme (davon) zwei Kilo.
Einkauf
J'en prends deux kilos.
Wir sind zwei Stunden gegangen.
Bewegung
Nous avons marché deux heures.
Dieses Kamel hat zwei Höcker. Ce chameau a deux bosses.
zwischen zwei Stühlen sitzen fig
Konflikt
se trouver (/ être assis) entre deux chaisesfig
Er hat zwei Infarkte überlebt.
Krankheiten / (überleben)
Il a survécu à deux infarctus.
(survivre)
in (/ innerhalb von) zwei Jahren
Zeitangabe
en deux ans
in (/ erst nach) zwei Jahren
Zeitangabe
dans deux ans
Sie haben zwei erwachsene Söhne.
Familie
Ils ont deux fils adultes.
Modulation mit zwei bedeutsamen Zuständen
f
modulation à deux état significatifs
f
technSubstantiv
Es ist viertel vor zwei.
Uhrzeit
Il est deux heures moins le quart.
nach Ablauf von zwei Jahren
Zeitangabe
au bout de deux ans révolus
Vor fast genau zwei Jahren ...
Zeitangabe
Il y a près de 2 ans, ...
Zwei Milchbrötchen und drei Croissants, bitte!
Einkauf
Deux petits pains au lait et trois croissants, s.v.p. !
zwei Tage Urlaub (/ frei) haben
Arbeit
avoir deux jours de congé
Ich habe nur noch zwei Äpfel.
Besitz
Je n'ai plus que deux pommes.
Unter den Gästen waren zwei Italiener.
Einladung
Parmi les invités il y avait deux Italiens.
zwei, die unter einer Decke stecken deux têtes sous un bonnetfigVerb
Das sind zwei Paar Stiefel. ugs
Vergleich
C'est une autre paire de manches.  fam
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 10:47:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken