pauker.at

Französisch Deutsch we dê bang bikira (*bang bikirana mit Objekt, Obj. 2.Pers.Mz.)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
das Streben nach poursuite de
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
zugleich de frontRedewendung
gleichzeitig de frontRedewendung
reizvoll, bezaubernd de charme
de jure de droitjurAdjektiv, Adverb
mangeln an manquer de
stammen aus dater de
bleischwer de plombAdjektiv, Adverb
der Herkunft nach; von Geburt an de souche
Vergnügungs... in zusammengesetzten Nomen ... de plaisanceSubstantiv
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
ferner, des Weiteren, obendrein de plus
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
Dekl. Kontrollraum ...räume
m
cabine de contrôle
m
Substantiv
flexible de manièr souple
Dekl. Gebäudeteil -e
n

Gebäude, Bau
corps de bâtiment
m
Substantiv
Dekl. Perlenkette -n
f
collier de perles
m
Substantiv
Dekl. Blutgerinnsel -
n
caillot [de sang]
m
Substantiv
Dekl. Provinzstadt ...städte
f
ville de province
f
Substantiv
Dekl. Bergkristall -e
m
cristal de roche
m
Substantiv
Dekl. Blutspende -n
f
don de sang
m
Substantiv
Dekl. Blutentnahme -n
f
prise de sang
f
Substantiv
Dekl. Tafelwein m, Tischwein m -e
m

Wein
vin de table
m
Substantiv
Dekl. Straferlass -e
m
remise de peine
f
jur, FiktionSubstantiv
Dekl. Kriegsschiff -e
n
vaisseau de guerre -x
m
Substantiv
Dekl. Getriebe -
n

Autoteile
boîte de vitesses
f
autoSubstantiv
Dekl. Spielwarenabteilung -en
f

Kaufhaus
rayon de jouets
m
Substantiv
Dekl. Verkehrsaufkommen -
n

Verkehr
volume de trafic
m
Substantiv
etw. versprühen, ausstrahlen étinceler de qc.
verwandt mit proche defig, übertr.Adjektiv
umgeben mit entourer de
belasten mit grever (de)
überhäufen mit combler de Verb
Schluss mit ...! trêve de ..!Interjektion
versehen mit garnir de
gleichbedeutend mit synonyme de
vollstopfen mit bourrer de Verb
zufrieden sein mit être satisfait deVerb
augestattet sein mit ... être équipé de ...Verb
verwandt mit parent,e de
zusammen mit en compagnie de
zufrieden mit content,-e deRedewendung
voll (von/mit) plein (de)
halten von penser de Verb
so tun als ob feindre de Verb
profitieren von bénéficier de Verb
leiden unter souffrir de Verb
erzählen über parler de Verb
aus de
von de
mit avecPräposition
von / aus de
mit etwas zufrieden sein être content de qc Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 4:36:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken