pauker.at

Französisch Deutsch sein Leben hingeben für

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Bemessungssicherheitsstromstärke
f

für Messinstrumente
courant limite primaire assigné IPL
m

pour les appareils de mesure
elektriz.Substantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
typisch sein für être le fait de, être typique de
Dekl. Blumenschale -n
f

Schale für Blumen
coupe à / de fleurs
f
Substantiv
Dekl. Betätigungsventil für Sandstreuer -e
n
valve de commande de la sablière
f
technSubstantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. Rechnermodul für Datenvermittlung -e
n
module de communication de données
m
Substantiv
Dekl. Handapparat für Lautstärkeregelung -e
m
combiné a volume réglable
f
Substantiv
Diese Kreise waren sehr schädlich für ihn.
Zwischenmenschliches, Verhalten
Ces milieux étaient pour lui extrêmement nocifs.
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein
m
technSubstantiv
Dekl. Versicherung für fremde Rechnung -en
f
assurance pour compte d'autrui
f
jur, Verwaltungspr, Versich., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
Konjugieren sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
hingeben adonner
typisch für particulier, -ière àAdverb
für dich pour toi [pur toa]
für dich c'est pour toi
Danke für ... Merci pour ...
verantwortlich für en charge
qualifiziert sein für
Fähigkeiten
être qualifié pour
für jmdn. verständlich sein être à la portée de qnVerb
Trockenfutter [für Haustiere]
n, pl
croquettes
f, pl
Substantiv
für, zu, um pour
Nichts für ungut!
Beruhigung, Konflikt
Sans rancune !
Dekl. Abteilung für Babyausstattung -en
f

Kaufhaus
rayon layette
m
Substantiv
bekannt für reconnu, e pour
Terminal für Teilnehmer
m
terminaison des usagers
f
technSubstantiv
Ventil für Fußbetätigung -e
n
valve à pedale
f
technSubstantiv
Mädchen für alles bonne á tout faire
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
garantieren für se porter garant de Verb
halten für irreg. tenir pour Verb
halten für considérer comme Verb
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
für etwas blind sein
Wahrnehmung
s'aveugler sur qc
für jmdn. zu sprechen sein être prêt, -e à recevoir qnfigVerb
Platz für die Jugendlichen place aux jeunes
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
Leitungsnetz für die Entwässerung -e
n
réseau de drainage
m
Substantiv
Internationale Organisation für Normung
f
organisation internationale de normilasation
f
Substantiv
ein Fall für sich un cas à partAdverb
Amtsleitung für abgehende Gespräche
f
ligne réseau sortante
f
Substantiv
Dekl. Protokoll für Sende- und Empfangsübergabe -e
n
protocole de dépôt et de remise
m
technSubstantiv
Keine Privatfinanzierung für Zimmerberg-Tunnel.www.admin.ch Le tunnel du Zimmerberg ne sera pas financé par des fonds privés.www.admin.ch
sein Herz für jemanden entdecken
Liebe
se découvrir un penchant pour qn
Mähmaschine [für Getreide] moissonneuse
f
Substantiv
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
sein Leben riskieren risquer sa vie
für jmdn. bürgen se porter garant pour Verb
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
für etwas werben promouvoir pour Verb
am Leben sein être en vie
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
jmdn. halten für considérer qn. comme Verb
sein eigenes Leben sa propre vie
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 22:13:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken