| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
reden intransitiv
causer: I. (provoquer) verursachen; II. (s'entretenir) plaudern (avec qn de / mit jmdm. über |
causer | | Verb | |
|
verursachen
causer: I. (provoquer) verursachen; II. (s'entretenir) plaudern (avec qn de / mit jmdm. über |
causer
provoquer | | Verb | |
|
anstiften
causer: I. (provoquer) verursachen; II. (s'entretenir) plaudern (avec qn de / mit jmdm. über |
causer, provoquer
provoquer | | Verb | |
|
einen Schaden verursachen |
causer des dégâts | | Verb | |
|
Konjugieren sprechen intransitiv
causer: I. (provoquer) verursachen; II. (s'entretenir) plaudern (avec qn de / mit jmdm. über |
causer
s'entretenir | | Verb | |
|
einen Unfall verursachen |
causer un accident | | Verb | |
|
Schaden zufügen |
causer du tort | | Verb | |
|
plaudern
causer: I. (provoquer) verursachen; II. (s'entretenir) plaudern (avec qn de / mit jmdm. über |
causer
s'entretenir | | Verb | |
|
mit jmdm. über ... plaudern |
causer avec qn de | | Verb | |
|
große Verwüstungen anrichten
Katastrophen |
causer de grands ravages | | Verb | |
|
Lungenkrebs verursachen |
causer le cancer du poumon | Pharm.Pharmazie, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, NGONicht Regierungsorganisationen, AgendaAgenda | Verb | |
|
jmdm. Umstände machen |
causer des problèmes [à qn] | | Verb | |
|
jmdm. Schaden zufügen |
causer un préjudice à quelqu'un | | Verb | |
|
jmdm. Schaden zufügen |
causer un préjudice à qn | | Verb | |
|
Schäden versichern |
couvrir les dommages causés par qc | VerwaltungsprVerwaltungssprache, Versich.Versicherung | Verb | |
|
Diese Untersuchung erforscht die Ursachen für ...
Wissenschaft |
Ce travail explore les causes de ... | | | |
|
Die Gründe sind mir nicht bekannt.
Ursache, Wissen |
Je n'en connais pas les causes. | | | |
|
Kleine Ursache, große Wirkung.
Sprichwort; Ergebnis |
Les petites causes produisent souvent de grands effets. | | | |
|
Die Ursachen für die Zunahme sind unklar.www.admin.ch |
Les causes de cette évolution ne sont pas clairement établies.www.admin.ch | | | |
|
Mäusefraß m |
dommages causés par les souris m, pl | | Substantiv | |
|
Mottenfraß m |
dommages causés par les mites m, pl | | Substantiv | |
|
Dekl. Brandschaden m, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
dégâts ou dommages causés par feu m | | Substantiv | |
|
Waldbrände werden oft durch Blitzschlag verursacht.
(Waldbrand) |
Les incendies de forêts sont souvent causés par la foudre. | | | |
|
Der Führungsstab hat den Medien heute seine Vorschläge zur Bekämpfung der Waldschäden präsentiert.www.admin.ch |
L’état-major de crise a présenté aux médias aujourd’hui ses propositions pour gérer les dégâts causés aux forêts par l’ouragan Lothar.www.admin.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 4:40:50 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 1 |