pauker.at

Englisch Deutsch aerial gain

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Antenne
f
aerialSubstantiv
erwerben transitiv gainVerb
luftig aerial
schneller werden intransitiv gain speedVerb
zunehmen gainVerb
Dekl. Verstärkung -en
f
gainSubstantiv
um sich greifen; sich verbreiten intransitiv gain currencyVerb
Erfahrungen sammeln transitiv gain experienceVerb
an Dynamik gewinnen transitiv gain momentonübertr.Verb
Dekl. Mehrerlös -e
m
gainkaufm. Sprache, Buchf.Substantiv
Dekl. Zunahme -n
f
gainübertr.Substantiv
Dekl. Gewinn m, Steigerung f -e, -en
m
gainSubstantiv
Ertrag, Gewinn gainSubstantiv
Luft- aerial
einbringen
english: gain (verb): I. {v/t} gewinnen; II. (das Ufer etc.) erreichen; erzielen; einbringen;
gainVerb
Dekl. Kursgewinn -e
m
gain from exchange rate fluctuationSubstantiv
Bandantenne
f
band aerialSubstantiv
an Boden gewinnen transitiv ain ground Verb
Dekl. Restgewinn -e
m
ordinary gainkaufm. Sprache, Buchf.Substantiv
Dekl. Verstärkungsfaktor Eins
m
unity gainSubstantiv
Dekl. Analogverstärkung -en
f
analog gainSubstantiv
Fuß fassen, zunehmen gain ground
Antennenmast
m
aerial mastSubstantiv
kapern transitiv gain by trickeryrelig, Verwaltungspr, kath. Kirche, Betrugssyst., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
Empfangsantenne
f
receiving aerialSubstantiv
Erdantenne
f
ground aerialSubstantiv
Hochantenne
f
elevated aerialSubstantiv
Luftvermessung
f
aerial surveySubstantiv
Stabantenne
f
rod aerialSubstantiv
Trapezkünstler
m
aerial acrobatsSubstantiv
Zimmerantenne
f
indoor aerialSubstantiv
Trapezkünstler
m
aerial acrobatSubstantiv
erreichen
english: gain (verb): I. {v/t} gewinnen; II. (das Ufer etc.) erreichen; erzielen;
gainVerb
Konjugieren gewinnen transitiv
english: gain (verb): I. {v/t} gewinnen; II. (das Ufer etc.) erreichen; erzielen;
gainVerb
erzielen transitiv
english: gain (verb): I. {v/t} gewinnen; II. (das Ufer etc.) erreichen; erzielen;
to gain Verb
erlangen transitiv
english: gain (verb): I. {v/t} gewinnen; II. (das Ufer etc.) erreichen; erzielen;
to gain Verb
Dekl. Zugang durch Enteignung
m
gain by expropriationfinan, wirts, Verwaltungspr, Betrugssyst., Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl. Schwundregelungen
f, pl
automatic gain controlsSubstantiv
Dekl. Gewichtszunahme -n
f
gain in weightSubstantiv
Dekl. Luftseilbahn
f
aerial tram(way)Substantiv
in Führung gehen transitiv to gain the lead Verb
Zeit gutmachen auf / wettmachen auf to gain time on sportVerb
Dekl. schwebender Kursgewinn -e
m
unrealized rate gainfinan, wirts, Betrugssyst., Verbrechersynd.Substantiv
fünf Pfund zunehmen transitiv to gain five pounds Verb
sich einen guten Ruf verdienen für intransitiv gain a reputation forVerb
Zugang zu etwas haben gain access to s.th.Verb
jmdn. / etwas verstehen lernen gain an insight into sth / sb Verb
Dekl. spezifischer Inflationsgewinn oder -verlust -e, -e
m
specific inflation gain or lossfinan, wirts, Verwaltungspr, Betrugssyst., Verbrechersynd.Substantiv
Fuß fassen gain a foothold idiom, find one's feet Verb
das Vertrauen von jmdm. gewinnen win [or to gain] sb's confidence Verb
Mehr-/Mindererlös bilanzieren post gain / loss to balance sheet accountkaufm. Sprache, Buchf.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.05.2024 1:22:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken