komm(t) gut nach Hause...ti (vi) auguro un buon rientro a casa (wortwoertlich: ich wuensch dir (euch) eine gute Rueckkehr nach Hause
kann man auch alleine schreiben:
buon rientro a casa
Die ersten beiden Sachen sind ja keine Sprichworte, sondern Redewendungen.
Das erste bedeutet "von bester/erster Qualität sein" und das andere "so richtig loslegen".
Solche Redewendungen kannst du gut bei Italdict.de nachlesen.
Und was das Sprichwort angeht:
Klar, wörtlich übersetzt bedeutet es genau das, was du schreibst "Die erste Liebe vergisst man nie." Aber ist das nicht (fast) genau der Sinngehalt des deutschen Sprichworts "Alte Liebe rostet nicht."?
Ich würd mich echt freuen wenn irgendjemandiesen Satz übersetzten könnte!! :
...(così dicendo entra tirnadosi dietro la scala, poi esce dalla porta di sinistra fino a quando appare all'ultimo piolo della lunga scala un altro imbianchino)
Hey Daniel, der Satz ist aus dem Büchlein " Gli imbianchini non hanno ricordi" ,stimmts?
Während er das sagt ,geht er die Leiter hinter sich herziehend hinein und zur linken Tür wieder hinaus,bis an der letzten Sprosse der langen Leiter ein weiterer Maler erscheint.
eine Hand wäscht die andere = una mano lava l'altra
Hand aufs Herz! = siamo sinceri!
mit dem finger auf jemanden zeigen= segnare qualcuno a dito/puntare il dito verso qualcuno/indicare qualcuno
sich die Hände reiben= sfregarsi le mani/fregarsi le mani
ich gebe dir mein wort!= ti do la mia parola
ich suche eine Übersetzung für folgendes:
"Ich schicke Dir sonnige Grüsse aus Deutschland. Leider kann ich kein italienisch, finde aber die Sprache sehr schön. Alles Liebe und viel Glück von sonne1707"
Ti mando tanti saluti pieni di sole dalla Germania. Purtroppo non parlo l'italiano, ma la lingua italiana mi piace molto.
Cari saluti e tanti auguri da sonne1707
Hallo Simone,
setz doch das nächste mal Deinen Text ins Übersetzungsforum, dann bekommst Du es schneller übersetzt.
LG
Little Jo
Danke Little Joe, das werde ich das nächste mal machen. Es war nicht sehr eilig. Ich danke Dir trotzdem für Deine Bemühungen. Sonnige Grüsse aus dem Münsterland von "sonne1707". Salute