Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Forumlar
▼
Yenilikler
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
fiiller
Adjektive
Zahlen
Dersler
Forumlar
Yenilikler
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Dersler
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Giris
/
Registrieren
Französisch almanca Kelime antrenörü
kelime grupları
ad
sayı
yenı grup oluştur
30 sık öğrenilen kelimeler
(01) Les liens de parenté
88
Découvertes (3) Unité 1
92
Les jours de la semaine
19
Lyon, notre ville: un dossier
34
Vocabulaire
8
(06) La personnalité et le comportement
35
(3) Le physique
Aussehen - l'apparence
86
**Für Anfänger** (mit Aussprache)
Anfängervokabeln(siehe Liste der IPA in Wikipedia)
104
*4c*
klett 1+5.1 ohni 5.2!!
317
klett 10
199
klett 11
199
klett 5.3-5.5, 6
175
klett 7
277
klett 8
240
klett 9
171
prisma leçon 2
62
+++ essiential +++
essiential_basics
2
essiential_collection
25
essiential_verben
16.1 Zeit allgemein
16.Allgemeine Begriffe
93
A plus (2)
Unit 2 Chapter I-IV
56
A plus 3
1.0
21
Amor
Indikatv Präsens
52
Anfaenger2009
À plus 1 - Carnet d'activités
1
Klasse 7
39
Perspectives 1
60
Bien Fait! 1
Unité 06
Bonne chance
Bonne chance
27
etape 10
3
Coleurs de France 1
Vous êtes madame...?
51
"Vous êtes d'où?"
45
Cours Intensif 1
✎
Jenny Lecon 1
5
Cours intensif
3:3: Atelier B
6
3:3: Atelier C
11
3:3: Texte B
22
3:3: Texte C
20
3:4: Entrée
11
Dzbpzfag
✎
Dzbpzfag
Découvertes 2
Découvertes (2) Unité 3
15
Découvertes (2) Unité 4
54
Découvertes (2) Unité 5
101
Découvertes 3
Lanas Vokabeln
31
Lecon 4A, Rallye à Arras
1
Module 1-3
59
Unit 1
4
Eset NOD32
✎
Eset NOD32
Felkflqf
✎
Felkflqf
Freie Schule PrinzH
la famille
20
la maison
7
les activités de loisir
1
les professions
17
Für Büffelmuffel
Französisch
15
Les bons et les méchants
22
Grammatik
Sätze zu Ländern
16
Sätze zu Mengenadverbien
18
Génération pro
Leçon 1
80
Leçon 3
72
Leçon 3 Texte B
32
Leçon 4 Texte A
40
Health Man
✎
Health Man
Htwjmbpw
✎
Htwjmbpw
Ijkcadsa
✎
Ijkcadsa
Jmgnottw
✎
Jmgnottw
KhqJwaqULaOtGNw
✎
pYjFQZqP
Klett Ensemble 2
Le courier des amis (1)
17
Klett Wortschatz
✎
Tous Ensemble 1
Wochentage und Datumsangaben
33
Konjunktionen
Strukturwörter
22
Kunden
Eisenbahn
25
La maison
Appartement et la maison
25
Langenscheidt
Langenscheidt 1.1.1.1
19
Langenscheidt 1.1.1.2
10
Langenscheidt 1.1.1.3
27
Langenscheidt 1.1.1.4
7
Le chomage/toto
Le lettre de candidature
12
L'entretien d'embauche
6
Lecon 1
Tim
29
Lernwortschatz
Dans la salle de classe
5
Dans le sac à dos
1
Je parle ...
3
Les parties du corps
105
Lgibdimp
✎
Lgibdimp
Lxtwrhxa
✎
Lxtwrhxa
Marina\' Vokabeln
Marina
41
Ofeoubsp
✎
Ofeoubsp
PONS Reisesprachführer Französisch
Basics
33
POURTOI
01.02 Les parties du corps
267
01.03 Le physique
147
01.04 Enfance et jeunesse
260
01.05 âge mûr et la vieillesse
101
01.06 La personnalité et le comportement
287
01.07 Les sens et les sensations
200
01.08 Les sentiments et les attitudes
353
01.09 Moralité et immoralité
210
01.10 Les relations humaines
226
01.12 hygiène corporelle
128
01.13 La mort
146
02.01 Les liens de parenté
134
02.02 Le mariage et le divorce
142
02.03 Les parents et les enfants
229
03.01 Les aliments
361
03.02 Boire et fumer
186
03.03 La cuisine
176
03.04 Les repas
63
03.05 Manger (extérieur)
251
03.06 Les vêtements
303
04.01 Les maladies et les symptômes
374
04.02 Les accidents et les blessures
171
04.03 Les handicaps
104
04.04 Chez le médecin
246
04.05 Chez le dentiste
104
04.06 Hôpital
118
04.07 Vivre sainement
132
05.01 Appartement et la maison
317
05.02 Les meubles et la décoration
213
05.03 Les tâches domestiques
218
12.01 Les jours fériés, les congés et les fêtes
203
12.03 Les relations sociales
136
12.04 Les divertissements
154
12.05 Les voyages et le tourisme
237
12.06 Le logement
80
12.07 Faire des achats
309
12.09 Les hobbies
210
14.02 Les métaux, les gemmes et les pierres
332
14.03 Les divisions géographiques
526
14.04 Les mers, les lacs et les rivières
257
14.05 Le paysage
212
14.06 Le monde agriculture
397
14.07 La ville
177
14.08 Environnement
221
14.09 Le temps et le climat
516
14.10 Les catastrophes naturelles
163
15.01 Les animaux
576
15.02 Les plantes
267
17.04 Les contenants
177
Lektion 01
93
Lektion 02
96
Lektion 03
100
Lektion 04
75
Lektion 05
71
Lektion 06
109
Lektion 07
89
Lektion 08
178
POURTOI 1
Aufbauwortschatz A-B
100
Aufbauwortschatz B - C
100
Aufbauwortschatz C-E
100
page 011 - 027 Substantive
79
page 028 - 037 Artikel
68
page 037 - 043 Artikel
45
page 043 - 047 Artikel
46
page 048 - 064 Pronomina
90
page 066 - 092 Pronomina
149
page 097 - 121 Adjektive
127
page 122 - 136 Adverbien
84
page 141 - 163 Verben
126
page 164 - 173 Verben
126
page 174 - 176 Verben
40
page 176 - 177 Verben nur reflexiv gebraucht
32
page 177 - 178 Verben gelegentlich reflexiv
41
page 177 - 181 Verben im Deutschen reflexiv gebrau
33
page 178/179 Verben im Franz. reflexiv gebraucht
39
page 183 - 185 Unpersönliche Verben
32
page 185 - 188 unpersönliche Wendungen
56
page 188 Gebrauch von falloir
15
page 193 - 198 Gebrauch von avoir und être
92
page 200 - 201 Hilfsverben aller und venir
14
page 201 - 202 Modale Hilfsverben
20
page 202 - 204 Präsens - le présent
13
page 204 - 212 Imperfekt - l'imparfait
20
page 214 - 217 Perfekt - le passé composé
15
page 217 - Plusquamperfekt - le plus-que-parfait
4
page 220 - 221 Futur I - Futur simple
5
page 220 Nahe Zukunft - futur proche
8
page 221 Futur II - Futur antérieur
3
page 224 Konditional - le conditionnel
8
page 227 - 240 Konjunktiv - le subjonctif
129
page 240 - 260 Konjunktiv - le subjonctif
111
page 260 - 261 Imperativ - l'impérativ
13
page 262 - 267 Konditional - le conditionnel
30
page 269 - 271 Transitive und intransitive Verben
34
page 271 - 273 Verb und Objekt
32
page 274 - 275 Verben mit à
17
page 275 Verben mit de
12
Verbes français irréguliers, PONS
150
POURTOI A2
Cours de français, 01.07.2009
22
Cours de français, 02.07.2009
35
Cours de français, 03.07.2009
53
Cours de français, 06.07.2009
17
Cours de français, 07.07.2009
26
Cours de français, 08.07.2009
31
Cours de français, 09.07.2009
19
Cours de français, 10.07.2009
20
Cours de français, 13.07.2009
20
Cours de français, 14.07.2009
20
Cours de français, 15.07.2009
29
Cours de français, 16.07.2009
20
Cours de français, 17.07.2009
18
Cours de français, 20.07.2009
28
Cours de français, 21.07.2009
21
Cours de français, 22.07.2009
21
Cours de français, 23.07.2009
15
Cours de français, 29.06.2009
40
Cours de français, 30.06.2009
41
POURTOI B1
02.09.2009
76
02.12.2009
59
07.10.2009
59
09.09.2009
59
09.12.2009
15
16.08.2009
50
16.09.2009
56
19.08.2009
49
23.09.2009
57
25.11.2009
52
26.08.2009
50
28.10.2009
53
30.09.2009
42
30.09.2009 (cuisine)
76
30.09.2009 (repas)
56
imparfait
57
indicatif présent
58
La cuisine
57
le subjonctif présent
58
Les tâches ménagères
49
Unité 1, part 1
105
Unité 1, part 2
98
Unité 2
64
Zusatz 1
55
Zusatz 2
40
POURTOI GRAMMAIRE
19.08.2009
50
Grammaire 03.08.2009
50
Grammaire 05.08.2009
50
Grammaire 06.08.2009
54
Grammaire 09.08.2009
57
PS1
Begrüßung / Höflichkeit
10
familie
1
Perspectives 2
perspectives 2 unité 1, p08-p11
24
perspectives 2 unité 1, p12-p13
33
perspectives 2 unité 1, p14-p18
48
Perspectives A1 Rapide
Presentations Unité 0
21
Unité 1
27
Unité 2
23
Unité 3
18
Unité 4
30
Pons CD-Rom
Lektion 1/2/3
92
Lektion 4
53
Lektion 5
51
Tage/Monate
40
Verben (unreg.)
24
Qmygsnxh
✎
Qmygsnxh
Qytwvxce
✎
Qytwvxce
Schularbeit
Voc Schularbeit I.
51
Schule
De l'école à la vie
1
Nibor Vokabeln
24
Stinkigruppe
Compléments 1
22
Compléments 2
31
Compléments 3
40
Compléments 4
17
emploi des mots §101-103
49
emploi des mots §104-106
36
emploi des mots §107-109
53
emploi des mots §110-112
51
emploi des mots §113-115
50
emploi des mots §116-118
36
emploi des mots §119-121
59
emploi des mots §122-124
46
emploi des mots §125-127
61
emploi des mots §128-130
72
emploi des mots §129-131
39
emploi des mots §134-136
52
emploi des mots §140-142
50
emploi des mots §143-145
55
emploi des mots §146- 149
65
emploi des mots §150-152
46
emploi des mots §162-164
36
emploi des mots §165-167
50
emploi des mots §168-171
53
emploi des mots §175-177
22
emploi des mots §178-180
42
emploi des mots §184-186
57
emploi des mots §187-189
50
emploi des mots §190-192
58
emploi des mots §196-198
49
emploi des mots §202-204
56
emploi des mots §205-207
65
emploi des mots §209-211
45
emploi des mots §212-214
52
emploi des mots §215-217
46
emploi des mots §221-223
43
emploi des mots §224-227
54
emploi des mots §228-230
46
emploi des mots §231-233
51
emploi des mots §234-236
47
emploi des mots §237-239
48
emploi des mots §240-245
99
emploi des mots §246-251
96
emploi des mots §252-254
63
emploi des mots §255
19
emploi des mots §44-46
42
emploi des mots §48-50
38
emploi des mots §71-73
35
emploi des mots §74-76
47
emploi des mots §77-79
44
emploi des mots §80-82
46
emploi des mots §84-86
38
emploi des mots §86-88
39
emploi des mots §89-91
28
emploi des mots §95-97
22
emploi des mots §98-100
41
empoi des mots §92-94
33
expressions §101-103
15
expressions §104-106
13
expressions §107-109
15
expressions §110-112
14
expressions §113-115
18
expressions §116-118
13
expressions §119-121
18
expressions §122-124
21
expressions §125-127
22
expressions §128-130
11
expressions §129-131
17
expressions §134-136
24
expressions §140-142
21
expressions §143-145
17
expressions §146-149
25
expressions §150-152
21
expressions §162-164
11
expressions §165-167
10
expressions §168-171
8
expressions §178-180
17
expressions §184-186
11
expressions §187-189
3
expressions §190-192
17
expressions §196-198
13
expressions §202-204
13
expressions §205-211
27
expressions §212-214
25
expressions §215-223
45
expressions §224-239
59
expressions §240-245
48
expressions §246-248 + 250
43
expressions §252-254
32
expressions §265-267
25
expressions §44-50
18
expressions §71-73
22
expressions §74-76
13
expressions §77-79
18
expressions §80-82
10
expressions §84-86
15
expressions §86-88
15
expressions §89-91
16
expressions §92-94
11
expressions §98-100
20
Stinki
12
Taxi! Méthode de français 1
Unité 0
50
Unité un, Leçon un
30
Tous Ensemble 4 - Kl. 10
Tous Ensemble 4 - Lecon 1
76
Tous Ensemble Kl. 1o - Lecon 4
Tous Ensemble Kl. 1o - Lecon 4
100
Tous Ensemble Klasse 1o BW - Lecon 4
Tous Ensemble Klasse 1o BW - Lecon 4
74
Tous ensemble 3_Klasse 9
Leçon 1
54
Leçon 2
54
✎
Leçon 3
14
Tsnqjgjd
✎
Tsnqjgjd
UcJoMIIlT
✎
QDAnPtnxq
Vogfzbaj
✎
Vogfzbaj
Vokabel 1o. Jahrgang Henry
Vokabeln 10. Jahrgang Henry (Dossier 1)
26
Vokabeln 11. Jahrgang
cours intensif 1 Lecon 4 a
35
cours intensif 1 Lecon 4 b
35
cours intensif 1 Lecon 5 a
44
cours intensif 1 Lecon 5 b
59
cours intensif 1 Lecon 7 a
39
cours intensif 1 Lecon 7 b
12
cours intensif 1 Lecon 8
82
✎
cours intensif lecon 6 a
60
Verben
12
Vokabeln LK 12
Huis Clos
91
Vokabeln zum Bücherlesen
Ensemble, c'est tout
11
Voyages neu A1 (Klett)
VoyagesA1_01
65
VoyagesA1_01b
70
VoyagesA1_02
66
Whzclbvy
✎
Whzclbvy
a) Un Mercredi
Verben reflexible
24
dies und das
Conversation facile
6
dqQNFVmxI
✎
NnrQevtKvg
découvertes
découvertes
33
Découvertes (2) Unité 5
17
eiramk
eiramk **Fragen**
3
eiramk tous ensemble junior 2 lektion :6
12
erdbeermund
pain et pâtisserie
18
poisson et fruit de mer
28
süßigkeiten
8
hjhhksz
✎
hjhhksz
mfbnsc
✎
mfbnsc
nfavyphpvus
✎
nfavyphpvus
nrggxjpoyfi
✎
nrggxjpoyfi
nört's
nöööörts scheiße
45
raisonnable
A-R
7
ruggi
EnVol Unité 11
2
sadfasdf Man
✎
sadfasdf Man
tdchggodw
✎
tdchggodw
tjvmhla
✎
tjvmhla
toutes sortes
toutes sortes
53
toutes sortes (1)
62
uqttssqcxuw
✎
uqttssqcxuw
vert
grundwortschatz
9
xxx
grundwortschatz nach klett
72
unité 2
32
ytnitnfjjv
✎
ytnitnfjjv
À plus 1
a plus
30
Felix98
21
Hobbys
7
Ñêà÷àòü êíèãè áåñïëàòíî
✎
Ñêà÷àòü êíèãè áåñïëàòíî
übung..
1
91
ключи для nod32 antivirus новые
✎
ключи для nod32 antivirus новые
книги орлова скачать бесплатно
✎
книги орлова скачать бесплатно
скачать trial ключи для nod32
✎
скачать trial ключи для nod32
скачать книги фантастика fb2
✎
скачать книги фантастика fb2
1
düzensiz
1 Versuch
16
9/lecon 1
54
A Plus 3
29
A Plus!
35
Adjektive
72
Adjektive - Elisabeths Auswahl
28
Adverbien
46
Allgemein
14
Anfänger
29
BMS 2 - lettre formelle
18
Café Créme - Bienvenue!
56
Charakterbeschreibung
1
cinéma
5
cours intensif 1
16
Cours intensife
10
Ecologie
44
emploi des mots - alimentation
93
Emploi des mots - Corps
113
Emploi des mots - Santé
33
Emploi des mots L'homme
28
✎
Eset NOD32
être libre - ne pas être libre
56
Être libre - Ne pas être libre
43
fa/L1
14
fa/L10
32
fa/L11
28
fa/L12
32
fa/L13
30
fa/L14
30
fa/L4
19
fa/L5
18
fa/L6
25
fa/L7
9
fa/L8
29
fa/L9
25
fa2/L9
13
Fragewörter
16
Französisch 1. Schularbeit
149
Gruppe 1
GWS Literatur
37
GWS Psyche,Geist,Verhalten
69
H2 Situation1
15
✎
Health Man
Horizon 0 - Situation 2
20
Horizon 1 - Situations 1+2
45
Horizon 2 - Activités
20
Horizon 2 - Activités 9+12
18
Horizon 2 - Situation 1
38
Horizon 3 - Situation 1
9
Horizon 3 - Situation 2
9
Horizon 3 - Situation 3
42
Horizon 4
44
Horizon 5 - Situations 1-5
54
Horizon2 - Activité 7
12
Horizon4-Ne quittez pas
25
horizon5-vous payez comment
40
Huis Clos
3
indéfinis
13
✎
jardinage
Kleidung
17
Klett--> Ensemble 3 - Unit 1
45
Klett--> Ensemble 3 - Unit 2
34
Klett--> Ensemble 3 - Unit 4
16
Labor
4
le courier des amis (2)
10
le système scolaire francais
1
lecon 5
69
Lecon5
3
Möbel
69
Module 7
18
MSS11-RLP
21
Naturwissenschaften
137
Ne quittez pas
7
✎
Ñêà÷àòü êíèãè áåñïëàòíî
nombres
18
noms
2
Pat
44
Pat1
10
Pat2
11
Pat3
7
Pat4
7
Pat5
9
pauker Lektion (1 FR) Begrüßung/Höflichkeit
25
pauker Lektion (38 FR) Der Kalender
12
pauker Lektion (5 FR)
6
Perspectives 1 Französisch für Erwachsene (Cornels
123
Perspectives 1 Französisch für Erwachsene (Cornels
129
Pont Neuf -->L 1
6
séquence 1 und 2
14
séquence 1 und 2
69
✎
Sport
Telekommunikation
55
test
test
testgruppe
Tous ensemble 2 8. Klasse
24
unregelmäßige Verben
201
Unwetter
7
Verben
1
Verben
12
Verben
218
Verben
46
Verben - gemischt
60
Vergleichen A.
24
Vergleichen B.
27
Vergleichen C.
7
Vocabulaire - Une chaise vide
34
Vokabelheft Corinna
38
Weg beschreiben
18
Wegbeschreibungen
2
Zauche f
96
Zeit
77
03.06 Les vêtements
Deutsch
Französisch
stok
seviye
çık
(dicker)
Pullover
m
maskulinum
Kleidung
chandail
(Finger-)Ring
-e
bague
[Kleidung]
anziehen,
[Hut]
aufsetzen
mettre
irr
[Kleidung]
ausziehen,
[Hut]
abnehmen
enlever
Abendkleid
robe
du
soir
belki yanlış
Abendkleid
robe
f
femininum
du
soir
Ersetze
Anhang
m
maskulinum
[Frauen
und
Kinder]
socquettes
[femmes
et
enfants]
wörtl.: die Söckchen
Anhänger
-
Schmuck
pendentif
Anorak
anorak
m
maskulinum
belki yanlış
anziehen,
einkleiden
habiller
Arbeitsanzug
...züge
Kleidung
combinaison
de
travail
Armband
bracelet
belki yanlış
Armband
Schmuck
bracelet
Ersetze
Armbandanhänger
-
Schmuck
breloque
bijoux
Armbanduhr
-en
montre-bracelet
Aufdruck
-e
texte
imprimé
auffallend
voyant,e
auffallend,
beeindruckend,
verblüffend
frappant,e
aufreizend
[Kleid,
Ausschnitt],
provokativ
provocant,e
belki yanlış
aufreizend
Kleid
,
Dekolleté
provocant,
-e
Ersetze
aus
Leinen
Textilien
,
Material
en
(/
de)
lin
aus
Samt
de
velours
Ausschnitt
m
maskulinum
[Kleid]
décolleté
Babyausstattung
layette
belki yanlış
Babywäsche
Baby
,
Kleidung
layette
Ersetze
Babyschuhe
Schuhe
(aus weicherem Material)
chaussons
pour
bébés
Badehose
Kleidung
maillot
m
maskulinum
,
slip
de
bain
Badehose,
-anzug
maillot
m
maskulinum
de
bain
belki yanlış
Badekappe
-n
bonnet
de
bain
Bademode
collection
de
maillots
de
bain
belki yanlış
Bademode
Mode
collection
f
femininum
de
maillots
de
bain
Ersetze
Baumwoll-,
aus
Baumwolle,
baumwollen
en
(/
de)
coton
Baumwollbluse
chemisier
en
coton
Baumwolle
coton
Baumwollstoff
cotonnade
belki yanlış
Baumwollstoff
Textilien
cotonnade
Ersetze
bedruckt,
gedruckt
imprimé(e)
bequem,
entspannt,
zwanglos
[Tenü]
décontracté/-e
belki yanlış
Bermuda-Shorts
bermudas
blasslila
Farben
mauve
blau-weiss
kariert
à
carreaux
bleu[s]
et
blanc[s]
belki yanlış
Blouson
m
maskulinum
{auch
n
neutrum
,
(sportliche)
Jacke
f
femininum
blouson {m}: I. Blouson {n} auch {m} / über dem Rock getragene, an den Hüften eng anliegende Bluse {f} II. Blouson {n} auch {m} / kurze Windjacke {f} mit Bund;
blouson
Bluejeans
Kleidung
blue-jean
m
maskulinum
,
blue-jeans
Bluse
corsage
Bluse
{f)
mit
langen
Ärmeln
Kleidung
chemisier
à
manches
longues
Bluse
f
femininum
mit
kurzen
Ärmeln
Kleidung
corsage
m
maskulinum
à
manches
courtes
Bluse
f
femininum
ohne
Ärmel
Kleidung
corsage
m
maskulinum
sans
manches
f/pl
Body
n
neutrum
,
Einteiler
body
m
maskulinum
,
bodies
m, pl
maskulinum, plural
Boxershorts
boxer-short
Brieftasche
portefeuille
belki yanlış
Brieftasche
-n
portefeuille {m}: I. {allg.} Portefeuille {n} / Brieftasche {f}, Aktenmappe {f}; II. {Politik} Portefeuille {f} / Geschäftsbereich eines Ministers; III. {Wirtschaft} Portefeuille {n} / Wertpapierbestand eines Anlegers, Investors;
portefeuille
Ersetze
Brosche
broche
belki yanlış
Brosche
une
broche
Ersetze
bunt,
mehrfarbig,
vielfarbig
multicolore,
bigarré(e)
Cape
n
neutrum
,
Umhang
cape
Cordhose
Kleidung
pantalon
en
velours
(côtelé)
Damenkniestrümpfe
{m/pl),
Kniestrümpfe
Kleidung
mi-bas
Damenstrumpf
bas
belki yanlış
Strumpf
m
maskulinum
,
Damenstrumpf
Kleidung
bas
Ersetze
Damenunterhemd
mit
Spaghettiträgern
caraco
Damenunterwäsche
lingerie
das
Hemd
ausziehen
Kleidung
enlever
la
chemise
den
Gürtel
enger
schnallen
se
serrer
la
ceinture
der
Pullover,
der
mir
gefällt
le
pull,
qui
me
plaît
Dessous
Kleidung
lingerie
fine
die
Pullover,
die
uns
nicht
gefallen
les
pulls,
qui
ne
nous
plaisent
pas
Diese
Jacke
ist
sehr
kleidsam.
Kleidung
Cette
veste
habille
bien.
Diesen
Winter
möchte
ich
mir
ein
Kleid
nähen.
Absicht
,
Nähen
Cet
hiver,
j'aimerais
coudre
une
robe.
Dieser
Anzug
kleidet
ihn
gut.
Kleidung
Ce
costume
lui
va
bien.
Dieses
Kleid
macht
dich
älter.
Kleidung
,
Aussehen
Cette
robe
te
vieillit.
Druckknopf
...knöpfe
bouton-pression
m
maskulinum
,
boutons-pression
m,pl
Du
ziehst
besser
einen
Mantel
an.
Ratschlag
,
Kleidung
Tu
ferais
mieux
de
mettre
un
manteau.
dunkelblau
Farben
bleu
foncé
inv
dunkelgrün
Farben
vert
foncé
Edelstein
pierre
précieuse,
gemme
belki yanlış
ein
dunkelblauer
Rock
Kleidung
une
jupe
bleu
foncé
ein
gestreiftes
Sommerkleid
Kleidung
une
robe
d'été
rayée
ein
Hemd
aus
100%
Baumwolle
Kleidung
une
chemise
100%
coton
eine
Nummer
kleiner
Kleidung
une
taille
en
dessous
einen
Pullover
anziehen
mettre
un
pull-over
einfarbig,
uni
uni,e
belki yanlış
einfarbig,
ungemustert,
uni
uni(e)
Ersetze
eingezwängt
boudiné,
e
Einkleiden
n
neutrum
,
Bekleidung
f
femininum
,
Bekleidungsgewerbe
habillement
eng
anliegen
[Kleidung]
être
collant
enger
Rock
Kleidung
jupe
droite
Er
ist
aus
seinen
Kleidern
(/
Anziehsachen)
herausgewachsen.
Kleidung
Ses
vêtements
ne
lui
vont
plus.
Er
legte
Hut
und
Mantel
ab.
Kleidung
/ (ablegen)
Il
a
enlevé
son
chapeau
et
son
manteau.
Faltenrock
Kleidung
jupe
plissée
farbenfroh,
bunt
Farben
haut
en
couleur[s]
festes
Schuhwerk
n
neutrum
tragen
Schuhe
porter
des
chaussures
solides
Flanell
flanelle
Flanellhemd
chemise
de
[ou
en]
flanelle
Fleecejacke
-n
Kleidung
veste
en
laine
polaire
Fliege
f
femininum
[Schlips]
noeud
m
maskulinum
papillon
Frack
frac
Freizeitkleidung
-en
Kleidung
tenue
sport
/
décontractée
vêtements
Frühjahrs-Sommerkollektion
f
femininum
,
Frühjahrs-Sommermode
Mode
collection
de
printemps
(/
d'été)
gelb
Farben
jaune
inv
gerippt
côtelé,
e
gesteppt,
Stepp-
matelassé(e)
grau
gris/-e
belki yanlış
grün
Farben
vert
m
maskulinum
,
verte
f
femininum
Gummistiefel
bottes
de
caoutchouc
Gürtel
ceinture
Gürtelschnalle
-n
boucle
de
ceinture
Haben
Sie
das
eine
Nummer
grösser?
Einkauf
,
Kleidung
Avez-vous
ça
en
plus
grand
?
Haben
Sie
das
eine
Nummer
kleiner?
Kleidung
,
Einkauf
Avez-vous
ça
en
plus
petit
?
Halbschuh
chaussure
basse
Halstuch
foulard
Handschuhe
gants
Hausschuhe
f/pl
,
Pantoffeln
f/pl
pantoufles
f/pl
hauteng
moulant,e
belki yanlış
hauteng
Kleidung
collant(e),
moulant(e)
Ersetze
hellblau
Farben
bleu
clair
hellblaue
Augen
Auge
des
yeux
bleu
clair
hellblaue
Söckchen
des
socquettes
bleu
clair
helle
Kleidung
tragen
s'habiller
en
clair
Helm
casque
belki yanlış
(Schutz-,
Sturz-)Helm
-e
casque
[kask]
Ersetze
Hemd
f
femininum
[Oberhemd]
chemise
belki yanlış
Hemd
n
neutrum
,
Oberhemd
Kleidung
chemise
Ersetze
Hemdbluse
f
femininum
,
Bluse
Kleidung
chemisier
Hemdsärmel
manche
de
chemise
Herrenanzug
...anzüge
Kleidung
costume
Herrenjacke
veston
belki yanlış
(Herren-)Jacke
-n
veston {m}: I. {schweiz.} Veston {n} / (Herren-)Jacke {f}, sportliches Herrenjackett {n};
veston
Ersetze
Herrenunterhose
caleçon
hoher
Schuh
chaussure
montante
Hosenanzug
Kleidung
tailleur-pantalon
Hosenbein
Kleidung
jambe
de
pantalon
Hosenboden
Kleidung
fond
de
culotte
Hosenbund
ceinture
de
pantalon
Hosenschlitz
-e
braguette
Hosenträger
-
Hosen
bretelle
pantalons
Höschenwindeln
Baby
couches-culottes
Ich
brauche
was
Neues
zum
Anziehen.
Kleidung
J’ai
besoin
de
nouveaux
vêtements.
Ich
habe
eine
Laufmasche.
Kleidung
Mes
collants
(/
bas)
sont
filés.
Ich
habe
meine
Brieftasche
verloren.
/
Meine
Brieftasche
ist
verloren
gegangen.
(verlieren)
J'ai
perdu
mon
portefeuille.
Ich
trage
nie
einen
Hut.
Kleidung
,
Kopfbedeckung
Je
ne
porte
jamais
de
chapeau.
Ihr
Strumpf
hat
eine
Laufmasche.
Son
bas
a
filé.
im
Blumenmuster
à
fleurs
im
Frack
en
frac
in
ein
Kleidungsstück
eingezwängt
sein
Kleidung
être
boudiné
in
Hemdsärmeln
en
bras
de
chemise
in
Hosen
Kleidung
en
pantalon
Ist
es
waschmaschinenfest?
Kleidung
C'est
lavable
en
machine
?
Jacke
f
femininum
,
Jackett
Kleidung
veste
Kann
ich
das
anprobieren?
Kleidung
,
Einkauf
Je
peux
l’essayer
?
▶
Kapuze
-n
capuchon
kariert
Muster
à
carreaux
kastanienbraun,
rotbraun
Farben
/ (braun)
marron
inv
Klamotten
fringues
f, pl
femininum, plural
belki yanlış
gebrauchte
Klamotten
ugs
umgangssprachlich
,
die
nicht
zusammenpassen
Kleidung
fringues
f/pl
usées
et
disparates
Ersetze
Kleid
robe
belki yanlış
Kleider
vêtements
Kleiderbügel
cintre
Kleidergröße,
Konfektionsgröße
-n
taille ² {f}: I. {Anatomie} Taille {f} / a) {allg.} oberhalb der Hüfte schmaler werdende Stelle des menschlichen Körpers; Gürtellinie {f}; b) {ugs.} die Taille bedeckender Teil von Kleidungsstücken; II.(Körper-)Größe {f}; III {stature} Statur {f}, Wuchs {m}, Figur {f}; IV. {fig.} Größe {f}, Bedeutung {f]; V. {Historie} Taille {f} / Vasallensteuer in England und Frankreich; b) bis 1789 eine Staatssteuer {f} in Frankreich; VI. {Musik} Taille {f} / tiefere Tenorlage bei Instrumenten (z. B. Bratsche); VII. {Kartenspiel} Taille {f} / das Aufdecken der Blätter für Gewinn oder Verlust;
taille
kleidsam
seyant {m}, seyante {f} {Adj.}: I. passend, gutsitzend;
seyant,
-e,
qui
va
bien
kleinkariert
à
petits
carreaux
Klettverschluss
...verschlüsse
Nähen
fermeture
velcro
®
Knopf
Knöpfe
bouton
Knopfloch
boutonnière
Kopfbedeckungen
chapeaux
et
foulards
Kostüm
-e
Kleidung
ensemble
m
maskulinum
,
tailleur
Kragen
col
belki yanlış
Kragen
m
maskulinum
,
Umlegekragen
Kleidung
,
Kragen
col
Ersetze
Krawatte
cravate
belki yanlış
Krawatte
-n
cravate {f}: I. Krawate {f} / {Mundart} für Kroate; II. Krawatte {f} / a) Schlips {m}, b) kleiner, schmaler Pelzkragen; III. Krawatte {f} / {Sport} unerlaubter Würgegriff beim griechisch-römischen Ringkampf;
cravate
Ersetze
Kunstfaser
fibre
synthétique
belki yanlış
Kunstfaser
-n
Textilien
fibre
synthétique
Ersetze
kurze
Hose
[kurze
Sommerhose]
-n
culotte {f}: I. kurze Hose; II. {femme} Schlüpfer {m};
culotte
Kurznachthemd
Kleidung
nuisette
kurzärmelig
à
manches
courtes
kurzärmliges
Hemd
n
neutrum
,
kurzärmlige
Bluse
Kleidung
chemisette
lange
Hose
pantalon
belki yanlış
langärmelig
à
manches
longues
Latzhose
salopette
belki yanlış
Latzhose
-n
Kleidung
salopette
Ersetze
Laufmasche
-n
maille
filée
Ledergürtel
ceinture
de
cuir
Lederjacke
-n
Kleidung
blouson
de
cuir
m
maskulinum
,
veste
de
cuir
f
femininum
-s
Leggins
caleçon
pour dames
Leichte
Bekleidung
wird
empfohlen.
Kleidung
Il
est
conseillé
de
s'habiller
léger.
Leinen
Textilien
lin
längs,
schwarz
gestreift
rayé,e,
verticalement
de
noir
belki yanlış
lässig
gekleidet
Kleidung
habillé
de
manière
décontractée
Lätzchen
Baby
bavoir
Man
wird
den
Gürtel
enger
schnallen
müssen.
Einschätzung
Il
va
falloir
se
serrer
la
ceinture.
Manschettenknopf
...knöpfe
Nähen
,
Handarbeiten
bouton
de
manchette
Mantel
Mäntel
pardessus {m}: I. Überzieher {m} / Mantel {m};
pardessus
Mantel
m
maskulinum
,
Mäntel
m/pl
Kleidung
manteau
m
maskulinum
,
manteaux
m/pl
Mantelsaum
ourlet
de/du
manteau
belki yanlış
Mantelsaum
Kleidung
ourlet
de
(/
du)
manteau
Ersetze
Melone
Hüte
chapeau
melon
Minirock
minijupe
belki yanlış
Minirock
m
maskulinum
,
Mini
m
maskulinum
Kleidung
minijupe
f
femininum
,
mini
Ersetze
Mischgewebe
Textilien
tissu
mixte,
tissu
mélange
mittelgroß
de
taille
moyenne
Mokassins
m/pl
,
Slippers
Schuhe
mocassins
Morgenrock
...röcke
robe
de
chambre
Mütze
f
femininum
,
Kappe
f
femininum
,
Haube
-n, -n, -n
Kopfbedeckung
bonnet
Nachthemd
Kleidung
chemise
de
nuit
Nachtwäsche
f/pl}
lingerie
de
nuit
belki yanlış
Nachtwäsche
Kleidung
lingerie
de
nuit
Ersetze
Nadelstreifenanzug
costume
à
fines
rayures
belki yanlış
Nadelstreifenanzug
costume
m
maskulinum
à
rayures
Ersetze
Naturfaser
-n
fibre
naturelle
Oberteile
hauts
ohne
Träger
m/pl
Kleidung
sans
bretelles
f/pl
Ohrring
-e
Schmuck
boucle
d'oreille
(bijoux)}
Overall
-s
combinaison {f}: I. Kombination {f} / Verbindung {f}, (geistige) Verknüpfung {f}; Zusammenstellung {f}; II. Kombination {f} / Herrenanzug {m}, bei dem Sakko und Hose aus verschiedenen Stoffarten (und in unterschiedlicher Farbe) gearbeitet sind; III. {Sport} Kombination {f} / a) planmäßiges Zusammenspiel (im Fußball); b) aus mehreren Disziplinen bestehender Wettkampf; IV. Kombination {f} / Schlussfolgerung {f}; Vermutung {f}; V. {Mathematik} Kombination {f} / willkürliches Zusammenstellung einer bestimmten Anzahl aus gegebenen Dingen; VI. ² Kombination {f} Plural: -en und -s bei englischer Aussprache / einteiliger (Schutz-)Anzug besonders der Flieger; VII. ² {alt} Kombination {f} / Wäschegarnitur {f}, bei der Hemd und Schlüpfer in einem Stück gearbeitet sind;
combinaison
Passt
das
einem
Zweijährigen?
Einkauf
,
Kleidung
C'est
la
bonne
taille
pour
deux
ans
?
Pelzmantel
Kleidung
manteau
de
fourrure
Perlenkette
-n
collier
de
perles
Plateauschuhe
Schuhe
chaussures
à
plateforme
Pullover
mit
V-Ausschnitt
pull-over
en
V
Pullunder
débardeur
Pumps
Schuhe
escarpins
Regenmantel
imperméable
belki yanlış
Regenmantel
...mäntel
imperméable {Adj.}, {m} {Nomen}: I. {allg.}, {Medizin},{Fachsprache} impermeabel / undurchlässig; undurchdringbar II. {übertragen} impermeabel / wasserdicht; regendicht; III. {übertragen} impermeabel / unzugänglich; undurchdringbar; undurchdringlich; IV. Regenmantel {m};
imperméable
Ersetze
reine
Schurwolle
pure
laine
f
femininum
vierge
reine
Wolle
pure
laine
Reisetasche
fourre-tout
Reißverschluss
...schlüsse
alte Schreibung Reißverschluß
fermeture
f
femininum
à
glissière,
zip
®
Rennschuh
chaussure
à
pointes
Rocker
blouson
noir
Rocksaum
ourlet
de
(la)
jupe
Rollkragen
col
roulé
Rollkragenpulli
Kleidung
pull
à
col
roulé
rosafarben
rose
rot
rouge
belki yanlış
rot
ouge {mf} {Adj.}: I. {allg.} {auch Pol.} rot; II. {Adv.} {Verb} rot sehen; III. {Nomen} Rot {n} (Farbe); {Wein / vin} der Rote {m}, den Roten für Rotwein {m};
rouge
Ersetze
Rucksack
...säcke
sac
à
dos
runder
Ausschnitt
Kleidung
col
rond
Röckchen
Kleidung
jupette
rückenfrei
Kleidung
dos-nu
Samt
-e
velours {m}: I. Velours {m} / franz. Bezeichnung für Samt {m}; II. Velours {m} / Gewebe mit gerauter, weicher, samt- oder plüschartiger Oberfläche; III. das Velours {n} / Veloursleder {n};
velours
sandfarben
beige
Saum
ourlet
Schal
m
maskulinum
,
Halstuch
écharpe
Schalkragen
col
châle
Schirmmütze
-n
Kopfbedeckung
casquette
schlechtes
Schuhwerk
tragen
Schuhe
porter
des
mauvaises
chaussures
schlicht,
bescheiden
modeste
Schlitz
m
maskulinum
[eines
Kleides]
fente
belki yanlış
Spalte
-n
fente {f}: I. {bois
,
rocher} Spalte {f}; II. {déchirure} Riss {m}; III. {boîte à lettres
,
volet} Schlitz{m}
fente
{(bois, rocher}
Ersetze
Schnallenschuh
-e
Schuhe
chaussure
à
boucle
Schottenstoff
tissu
écossais
Schuhe
chaussures
f/pl
,
souliers
Schuhe
mit
flachen
Absätzen
chaussures
à
talons
plats
Schuhe
mit
hohen
Absätzen
chaussure
à
talons
hauts
belki yanlış
Schuhe
mit
hohen
Absätzen
chaussures
f/pl
)
à
talons
hauts
Ersetze
Schuhe
m,pl
mit
Schnürsenkeln
chaussures
f,pl
à
lacets
Schuhgröße
-n
pointure
Schuhkollektion
-en
Mode
,
Schuhe
collection
de
chaussures
schulterfrei
Kleidung
à
épaules
nues
Schulterpolster
épaulette
Schultertuch
châle
Schurwolle
laine
vierge
schwarz
Farben
noir
m
maskulinum
,
noire
f
femininum
schwarz
gekleidet
habillé
de
noir
belki yanlış
schwarz
gekleidet
habillé
de
noir
Ersetze
Schürze
-n
tablier {m}: I. Schürze {f}; ...schürze (in zusammengesetzten Nomen); II. {österr.} Windlauf {m};
tablier
Seglerjacke
ciré
sehr
bunt
sein
Farben
être
très
coloré(e)
Seide
-n
soie
seiden
en
soie,
de
soie
Seidenbluse
Kleidung
chemisier
de
(/
en)
soie
sich
anziehen
s'habiller
belki yanlış
sich
anziehen
s'habiller
Ersetze
sich
anziehen
/
kleiden
s’habiller
belki yanlış
sich
auffallend
kleiden
Kleidung
s'habiller
d'une
façon
voyante
Sie
war
schwarz
gekleidet
Elle
était
habillée
en
noir
belki yanlış
Sie
war
schwarz
gekleidet.
Kleidung
,
Personenbeschreibung
Elle
était
habillée
en
noir.
Ersetze
Sie
zieht
sich
immer
gut
an.
Kleidung
,
Aussehen
Elle
est
toujours
bien
habillée.
Sie
zog
sich
aus.
(ausziehen)
Elle
s’est
déshabillée.
Skianzug
m
maskulinum
,
Skioverall
combinaision
de
ski
Skihose
pantalon
de
ski
Socken
chaussettes
Sommerkleid
-er
robe
d'été
Sonnenbrille
lunettes
de
soleil
belki yanlış
Sonnenbrille
lunettes
de
soleil
Ersetze
Sonnenhut
...hüte
Kopfbedeckung
chapeau
de
soleil
Spaghettiträger
-
bretelle
spaghetti
Spangenschuh
Schuhe
chaussure
à
bride
Spitze
f
femininum
(Stoff)
dentelle
f
femininum
(étoffe,
tissu)
Spitzenbluse
Kleidung
chemisier
en
dentelle
Stehkragen
-
Kragen
col
droit
Steppjacke
-n
blouson
matelassé
m
maskulinum
,
veste
matelassée
-s
Stiefel
Schuhe
bottes
Stiefelette
-n
bottine
Stoff
tissu
m
maskulinum
,
étoffe
m
maskulinum
belki yanlış
Stoffschuh
Schuhe
chaussure
de
toile
Stoffwindel
-n
Baby
couche
en
éponge
Strampelanzug
grenouillère
Strampler
m
maskulinum
,
Spielhöschen
- , -
barboteuse
Strickjacke
cardigan
m
maskulinum
,
veste
tricotée
Strohhut
Kopfbedeckung
chapeau
de
paille
Strumpfhaltergürtel
m
maskulinum
,
Straps
Kleidung
porte-jarretelles
Sweatshirt
n
neutrum
,
Sweatshirts
pl
plural
Kleidung
sweat-shirt
m
maskulinum
,
sweat-shirts
m/pl
synthetisch
synthétique {f}, {Adj.}: I. {allg.}, {Sprachwort} synthetisch / zusammensetzend; II. {Chemie} synthetisch / aus einfacheren Stoffen aufgebaut; künstlich hergestellt; III. {Geologie} synthetisch / gleichsinnig einfallend (von einem geologischen Verwerfungssystem); IV. {Textilkunde, Chemie} Synthetik {f} meist ohne Artikel / (Gewebe aus) Kunstfaser, Chemiefaser {f}
synthétique
tadellos
sitzen
[Kleidung]
aller
parfaitement
tailliert
(/
auf
Taille
gearbeitet)
sein
Kleidung
être
ajusté,
-e
Tellermütze
Kopfbedeckung
béret
tragen
porter
belki yanlış
etw
tragen
irreg.
porter
qc
Ersetze
Trainingsanzug
survêt(ement)
Turn-,
Sportschuhe
baskets
/
tennis
/
chaussures
de
sport
belki yanlış
türkis
turquoise {Adj.}, {f} {Nomen}: I. türkis; II. Türkis {m} / blauer, auch grüner Edelstein (ein Mineral); III. Türkis {n} / blaugrüne Farbe, blaugrüner Farbton;
turquoise
Umhängetasche
-n
(Tasche)
sac
à
bandoulière
Unterhemd
für
Frauen
petite
chemise
Unterhemd
für
Männer
Kleidung
maillot
m
maskulinum
,
tricot
de
corps
Unterhose
slip
[hommes/femmes],
[petite]
culotte
[femmes]
belki yanlış
Unterhose
Kleidung
slip
m
maskulinum
[hommes/femmes],
[petite]
culotte
f
femininum
[femmes]
Ersetze
Unterrock
jupon
unterziehen
[Kleidung]
mettre
par-dessous
violett
Farbe
violet {m}, violette {f} {Adj.}: I. {Farbe} violett;
violet
couleur
wasserdicht
imperméable
Wegwerfwindel
-n
Baby
couche
jetable
bébé
weiss
blanc,
blanche
belki yanlış
Welche
Groesse
haben
Sie?
Quelle
taille
faites-vous?
belki yanlış
Welche
Grösse
haben
Sie?
Quelle
taille
faites-vous?
belki yanlış
Welche
Schuhgröße
hast
du?
Kleidung
Quelle
pointure
fais-tu
?
Wickelrock
...röcke
Kleidung
jupe
portefeuille
wie
angegossen
sitzen
(/
passen)
Kleidung
aller
comme
un
gant
Windjacke
-n
Kleidung
coupe-vent
Wolle
laine
Zehensandalen
tongs
belki yanlış
Zehensandalen
Schuhe
tongs
f/pl
Ersetze
zeitlos
classique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. klassisch / die Klassik betreffend, z. B. Sprachen; II. klassisch / die Merkmale der Klassik tragend von einem Kunstwerk, einem Bauwerk, etc.; III. klassisch / vollkommen, ausgewogen in Form und Inhalt, ausgereift, Maßstäbe setzend; IV. klassisch / altbewährt, seit je her, seit langem verwendet; V. klassisch / mustergültig, zeitlos (in Bezug von Aussehen, Form); VI. {ugs.} klassisch / toll, großartig; VII. Klassik {f} / Kultur und Kunst der griechisch-römischen Antike; VIII. Klassik {f} / Epoche, die sich Kultur und Kunst der Antike zum Vorbild genommen hat; IX. Klassik {f} / Epoche, kultureller Höchstleistungen eines Volkes, die über ihre Zeit hinaus Maßstäbe setzt;
classique
zweiteilig
en
deux
parties,
deux-pièces
Zylinderhut
...hüte
Kopfbedeckung
haut-de-forme
dreieckigens
Tuch
Tücher
fichu {m}: I. Fichu {n}, großes dreieckiges, auf der Brust gekreuztes Tuch, dessen Enden vorn oder auf dem Rücken verschlungen werden;
fichu
-s
ärmellos
sans
manches
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X